Maico DZQ Série Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 103

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
● smernice ES 1999/92/ES, ATEX 137: v Nemecku
vykonávaná na základe nariadenia o prevádzko-
vej bezpečnosti.
● EN 60079-14: Návrh, výber a zriaďovanie elek-
trických inštalácií.
● miestnych predpisov o bezpečnosti a ochrane
zdravia pri práci.
8 Bezpečnostné pokyny pre používateľa
NEBEZPEČENSTVO
!
Nebezpečenstvo výbuchu v dôsledku iskrenia
v prípade vloženia cudzích telies do ventilátora.
Do ventilátora nevkladajte žiadne predmety.
POZOR
!
Nebezpečenstvo poranenia obežným kolesom
a saním. Vlasy, odev, šperky atď. môžu byť
vtiahnuté do ventilátora, ak sa budete zdržiavať
v jeho tesnej blízkosti. Počas prevádzky bezpod-
mienečne dodržujte dostatočný odstup, aby k tomu
nedošlo.
POZOR
!
Nebezpečenstvo pre osoby (tiež deti) s obme-
dzenými fyzickými, zmyslovými alebo dušev-
nými schopnosťami alebo nedostatočnými
znalosťami. Používanie a čistenie ventilátora nie
je dovolené deťom alebo osobám s obmedzenými
schopnosťami.
!
POZOR
Horúci povrch motora môže spôsobiť popá-
lenie kože, ak sa ho dotknete. Nedotýkajte sa
horúceho povrchu motora. Vždy počkajte, kým
motor vychladne.
9 Zapnutie/vypnutie ventilátora
Ventilátor je možné zapínať a vypínať vypínačom,
ktorý je súčasťou voliteľného príslušenstva. Pre
reguláciu prietoku vzduchu môže byť ventilátor
pripojený k 5-stupňovému transformátoru, ktorý je
súčasťou voliteľného príslušenstva (napr. MAICO
TR ..) (s výnimkou DZ. 35/2 B Ex e).
Ventilátor je navrhnutý pre trvalú prevádzku (S1).
Časté zapínanie/vypínanie môže spôsobiť nadmer-
né zahrievanie a mali by ste sa mu vyhnúť.
10 Reverzná prevádzka
Štandardné prevedenia majú možnosť prepínania
medzi prívodom alebo odvodom vzduchu. V reverz-
nej prevádzky (opačný smer prúdenia) sa objemový
prietok zníži asi o 35 %.
UPOZORNENIE
Ventilátor je tepelne navrhnutý na trvalú prevádzku.
Pri častej zmene smeru otáčania, alebo zapínaní a
vypínaní, sa motor môže nadmerne zahriať.
11 Zásady správania sa pri vzniku poruchy
Skontrolujte, či sa vypol systém ochrany motora.
V prípade výskytu prevádzkovej poruchy odpojte
všetky póly ventilátora zo siete. Pred opätovným
zapnutím poverte kvalifikované osoby určením a
odstránením príčiny poruchy. To platí najmä pre situ-
ácie po vypnutí systému ochrany motora. V prípade
opakovaného výskytu porúch zašlite ventilátor za
účelom opravy do nášho závodu.
Montáž ventilátora
elektrikárom s kvalifikáciou
v odbore ochrany proti výbuchu
12 Bezpečnostné pokyny
Ventilátor v žiadnom prípade nepoužívajte „v
rozpore s jeho určením" kapitola 5.
NEBEZPEČENSTVO
!
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
!
Pri vykonávaní akejkoľvek práce na ventilátore
rozpojte elektrické obvody napájania, zaistite ich
proti opätovnému zapnutiu a skontrolujte, že nie
sú pod napätím. Výstražný štítok umiestnite na
viditeľnom mieste. Zaistite, aby nebolo prítomné
výbušné prostredie.
Nebezpečenstvo výbuchu. Pri nesprávnom
!
zavedení káblov do skrinky svorkovnice nie je
zabezpečené krytie.
Zaistite krytie riadnym zavedením káblov do skrin-
ky svorkovnice.
Nebezpečenstvo výbuchu pri prevádzke
!
ventilátora po neúplné montáži a s riadne
nezabezpečeným
vstupom/výstupom vzdu-
chu.
Prevádzka ventilátora je povolená len po úplnej
montáži a s namontovanými ochrannými krytmi
(EN 60529) vzduchového kanála. Ventilátor a
potrubia zabezpečte proti nasatiu cudzích častíc.
Nebezpečenstvo výbuchu/nebezpe-
!
čenstvo poranenia v dôsledku nesprávnej
montáže alebo pádu ventilátora (ventilátor
má veľkú vlastnú hmotnosť).
Nástennú a stropnú montáž vykonávajte len
na steny/stropy s dostatočnou únosnosťou s
pomocou upevňovacieho materiálu s dostatočnou
pevnosťou. Vhodný upevňovací materiál je dodáv-
kou stavby. Zabezpečte, aby sa počas inštalácie
v priestore pod miestom montáže nezdržiavali
osoby.
Nebezpečenstvo výbuchu v dôsledku
!
nesprávneho nastavenia.
Rotujúce časti ventilátora boli nastavené vo výrob-
nom závode. Ventilátor preto nerozoberajte. Z tohto
obmedzenia je vylúčené dočasné odstránenie krytu
skrinky svorkovnice počas inštalácie ventilátora.
13 Preprava, skladovanie
NEBEZPEČENSTVO
!
Nebezpečenstvo v dôsledku pádu ventilátora
pri jeho preprave nedovolenými prepravnými
prostriedkami.
Osoby nesmú vstupovať do priestoru pod zave-
seným bremenom.
Dbajte na hmotnosť a polohu ťažiska
(uprostred). Zohľadnite najvyššie možné zaťaže-
nie zdvíhacích a prepravných prostriedkov. Celko-
vá hmotnosť  typový štítok na titulnej strane.
Počas prepravy nenamáhajte citlivé súčasti, ako
napr. obežné koleso alebo skrinku svorkovnice.
Prepravné prostriedky riadne pripevnite.
POZOR
!
Nebezpečenstvo rezného poranenia o
plechy krytu s ostrými hranami.
Pri inštalácii používajte osobné ochranné
prostriedky (rukavice odolné proti poreza-
niu).
● Ventilátor posielajte len v pôvodnom balení.
● DZD .. Ex e s 2 stabilnými prepravnými okami na
prepravu žeriavom.
● Ventilátor skladujte v suchu (od -25 do + 55 °C).
14 Technické údaje
 Typový štítok na titulnej strane alebo na ventilátore.
Druha krytia motora
IP 54
Objemový prietok, podľa typu 440 až 10 500 m³/h
Hladina akustického výkonu
56 až 97 dB(A)
Úrovne vibrácií (ISO 14694)
BV-3
Hmotnosť
 Typový štítok
15 Okolité/prevádzkové podmienky
● Povolená okolitá teplota a teplota dopravovaného
média: -20 °C < Ta < +50 °C. Zvláštne prevede-
nia  typový štítok.
● Rozdelenie maximálnej povrchovej teploty v
triedach. Teplotná trieda T...  Typový štítok.
Teplotná trieda
T1
T2
Maximálna povrcho-
450 300 200 135 100
vá teplota [°C]
16 Montáž
Pri montáži dodržiavajte platné inštalačné predpi-
sy najmä smernicu EÚ 1999/92/ES, EN 60079-14
a VDE 0100 (v Nemecku).
Montážne pokyny
UPOZORNENIE:
Poškodenie ventilátora
Ventilátory s predinštalovaným prívodným
vedením do skrinky svorkovnice možno
poškodiť, ak budete ťahať za prívodný kábel,
alebo ventilátor budete za kábel zdvíhať. Neťa-
hajte za prívodné káble, ani nedvíhajte ventilátor
za vedenie.
Nástenné ventilátory DZQ .. Ex e a DZS .. Ex e
● Pre pevnú inštaláciu do steny alebo stropu s
dostatočnou nosnosťou.
● Ľubovoľná montážna poloha.
● Možno prepínať na prívod alebo odvod (rever-
zácia).
● Ventilátor namontujte len na rovnú plochu steny
alebo stropu, aby ste zabránili deformácii štvor-
covej stenovej dosky alebo nástennej kruhovej
základne upnutím.
Potrubné ventilátory DZR .. Ex e
● Pre trvalú inštaláciu do potrubia so spiro potru-
bím, ktoré je vhodné pre daný typ ventilátora
(menovitá svetlosť). Montáž na stenu, strop alebo
konzolu s dostatočnou nosnosťou.
● Ľubovoľná montážna poloha.
● Možno prepínať na prívod alebo odvod (rever-
zácia).
● Za účelom zamedzenia prenosu chvenia do
potrubného systému odporúčame montáž
elastických spojovacích hrdiel EL-Ex a ELAEx,
upevňovacie pätky FU a tlmičov chvenia GP od
spoločnosti MAICO.
Strešné ventilátory DZD .. Ex e
● Povolené miesta použitia sú strechy (ploché, šik-
mé, vlnité alebo trapézové strechy), stropy alebo
konzoly s dostatočnou únosnosťou.
● Predpísaná je vodorovná montážna poloha.
Horizontálny smer výtlaku.
● Možno prepínať na prívod alebo odvod (rever-
zácia).
● Pri použití zabezpečenia strechy možno namon-
tovať na strešný sokel alebo základňu, napr.
strešný sokel SO.., SDS.. alebo SOWT.. od
spoločnosti MAICO.
● Pri pripájaní na potrubie je predpísané použitie
spiro potrubie s elastickými spojovacími hrdlami,
pätkami a tlmičmi chvenia. Zabraňujú prenosu
chvenia na potrubný systém.
SK
T3
T4
T5
T6
85
101

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières