Maico DZQ Série Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 24

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
DK
6 Påkrævet PTC tripping-system
Tilladt er PTC tripping-systemer, som opfylder føl-
gende betingelser, ellers bortfalder konformiteten:
● Typegodkendelse i henhold til RL 2014/34/EU.
● Mærkning i henhold til direktiv mindst II (2) G.
PTC tripping-systemet skal være afstemt på de i
viklingen værende PTC-koldledere i henhold til
DIN 44082 ( se typeskilt).
Foreskrevet er en udløsning:
● inden for den på typeskiltet anførte tid t
● ved for høje temperaturer ved koldlederne,
dvs. i statorviklingen på den tilsluttede motor.
● efter kortslutning i koldlederkredsen.
● trådbrud i koldlederkredsen.
● efter et strømsvigt i alle tre yderledere.
Efter afhjælpning af alle fejlårsager må den tilslutte-
de motor ikke starte automatisk igen. En genindkob-
ling må kun være muligt manuelt (genindkoblings-
spærre).
Til en optimal beskyttelse anbefaler vi det i henhold
til RL 2014/34/EU typegodkendte PTC tripping-sy-
stem MAICO MVS 6 – bemærk driftsvejledningen til
MVS 6.
7 Installatørens og ejerens pligter
Ventilatoren må kun bruges inden for de tilladte om-
givelses- og materialetemperaturer fra -20 til +50 °C
og kun komplet monteret. Ventilatoren skal regel-
mæssigt efterses og vedligeholdes af en ex-beskyt-
telses-elektriker  kapitel 19.
Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller skal
fastlægges af ejeren i henhold til EN 60079-17 –
Hyppighed afhængig af omgivelsesbetingelser
og forventede påvirkninger. Ved støv og korrosiv
atmosfære skal vedligeholdelsesintervallerne
afkortes.
Ved montering og brug skal yderligere sikkerheds-
bestemmelser overholdes, f.eks. i henhold til
● EF-direktiv 1999/92/EF, ATEX 137: i Tyskland
realiseret med driftssikkerhedsforordningen.
● EN 60079-14: Projektering, valg og installation af
elektriske anlæg.
● de nationale ulykkesforebyggelsesforskrifter.
8 Sikkerhedshenvisninger bruger
FARE
!
Eksplosionsfare grundet gnistdannelse, hvis
der stikkes fremmedlegemer ind i apparatet.
Stik ikke genstande ind i apparatet.
FORSIGTIG
!
Kvæstelsesfare grundet det roterende vingehjul
og sugevirkningen. Hår, tøj, smykker etc. kan
trækkes ind i ventilatoren, hvis du opholder
dig for tæt på ventilatoren. Hold i alle tilfælde
tilstrækkelig afstand under driften, så dette ikke
kan ske.
!
FORSIGTIG
Fare for personer personer (inklusive børn)
med indskrænkede fysiske, sensoriske eller
psykiske evner eller manglende viden. Børn
eller personer med indskrænkede evner må ikke
bruge og rengøre ventilatoren.
FORSIGTIG
!
Motorens varme overflader kan forårsage
forbrændinger, hvis du berører disse. Berør ikke
motorens varme overflader. Vent altid, til motoren
er kølet af.
22
9 Apparat - tænd-/sluk
Ventilatoren slås til- og fra på en optionel afbryder.
Til regulering af outputtet, kan apparatet også be-
tjenes med en optionel 5-trins transformator (f.eks.
MAICO TR..) (undtagen DZ. 35/2 B Ex e).
Ventilatoren er konstrueret til kontinuerlig drift (S1).
Hyppig ind-/udkobling kan medføre uhensigtsmæs-
sig opvarmning og skal undgås.
.
A
10 Reverseringsdrift
Standardtyper kan omstilles til ventilering eller
udluftning. I reverseringsdrift (modsat køreretning)
nedsættes flowet med ca. 35 %.
OBS
Ventilatoren er termisk konstrueret til kontinuerlig
drift. Ved hyppig retningsskift eller ind-/udkobling
kan motoren blive uhensigtsmæssig varm.
11 Reaktion ved forstyrrelser
Kontrollér, om PTC tripping-systemet har reageret.
Adskil ventilatoren alpolet fra nettet ved driftsforstyr-
relser. Få årsagen fundet og afhjulpet af en fagmand
inden genindkobling. Dette er især vigtigt når PTC
tripping-systemet har reageret. Ved tilbagevendende
forstyrrelser skal apparatet indsendes til reparation
på vores fabrik.
Montering af en ex-beskyttelses-
elektriker
12 Sikkerhedshenvisninger
Apparatet må under ingen omstændigheder an-
vendes „i modstrid med formålet"  kapitel 5.
FARE
!
Fare for elektrisk stød. Afbryd strømmen til
!
forsyningskredsene ved alle arbejder på ven-
tilatoren, sikre mod gentilkobling og kontrollér,
at strømmen er afbrudt. Anbring et godt synligt
advarselsskilt. Sørg for, at der ikke findes nogen
eksplosiv atmosfære.
Eksplosionsfare. Beskyttelsestypen er
!
ikke sikret, hvis ledninger indføres forkert i
klemmeboksen.
Sikre beskyttelsestypen ved en korrekt indføring af
ledningerne i klemmeboksen.
Eksplosionsfare ved drift med ikke komplet
!
monteret apparat og ved ikke korrekt beskyttet
luftind-/udgang.
Det er kun tilladt at drive ventilatoren ved komplet
monteret apparat og med anbragte beskyttelse-
sanordninger (EN 60529) til luftkanalen. Apparat
og rørledninger skal sikres mod indsugning af
fremmedlegemer.
Eksplosions-/ kvæstelsesfare grundet
!
forkert monteret eller nedfaldende ventilator
(apparatet har en stor egenvægt).
Væg- og loftmontering kun på vægge/lofter med
tilstrækkelig bæreevne og ved brug af tilstrække-
ligt dimensioneret monteringsmateriale. Monte-
ringsmateriale stilles til rådighed af kunden. Hold
ved montering personer væk fra området under
monteringsstedet.
Eksplosionsfare grundet forkert justering.
!
De roterende ventilatordele blev justeret på
fabrikken. Derfor må apparatet ikke adskilles. En
midlertidig demontering af klemmeboksens dæksel
er undtaget fra denne begrænsning ved installation
af apparatet.
13 Transport, opbevaring
FARE
!
Fare grundet nedfaldende apparat ved trans-
port med utilladelige transportmidler.
Personer må ikke opholde sig under hængende
laster .
Bemærk vægt og tyngdepunkt (centralt).
Bemærk maksimalbelastning for løftegrej og
transportmidler. For total-vægt  se typeskilt på
titelside.
Belast ved transport ingen følsomme komponen-
ter, som f.eks. vingehjul eller klemmeboks. Anbring
transportmidler korrekt.
!
FORSIGTIG
Fare for at skære sig grundet huset skar-
pkantede plader.
Brug personligt sikkerhedsudstyr ved mon-
teringen (skærefaste handsker).
● Indsend i givet fald apparatet i den originale
emballage.
● DZD .. Ex e med 2 stabile transportøjer til trans-
port med kran.
● Opbevar apparatet tørt (-25 til +55 °C).
14 Tekniske data
 Typeskilt på titelside eller på apparatet.
Beskyttelsestype motor
IP 54
Kapacitet, afhængig af type
440 til 10.500 m³/h
Lydeffektniveau
56 til 97 dB(A)
Svingningsværdier (ISO 14694) BV-3
Vægt
 Typeskilt
15 Omgivelses-/ driftsbetingelser
● Tilladt omgivelses- og flow-temperatur: -20 °C <
Ta < +50 °C. Til specialtyper  se typeskilt.
● Inddeling af den maksimale overfladetemperatur i
klasser. Temperaturklasse T...  Typeskilt.
Temperaturklasse
T1
T2
Maksimal overflade-
450 300 200 135 100
temperatur [°C]
16 Montering
Bemærk de gældende installationsforskrifter ved
monteringen  især EU-direktiv 1999/92/EF, EN
60079-14 og VDE 0100 (i Tyskland).
Monteringshenvisninger
OBS: Beskadigede apparater
Apparater med formonteret ledningstilførsel
til klemmeboksen kan tage skade, hvis der
tækkes i tilslutningsledingen eller apparatet
løftes i ledningen. Træk ikke i tilslutningsledingen
og løft ikke apparatet i ledningerne.
Vægventilatorer DZQ .. Ex e og DZS .. Ex e
● Til fast installation i vægge eller lofter med
tilstrækkelig bæreevne.
● Vilkårlig monteringsposition.
● Til ventilering eller udluftning.
● Montér kun apparatet på en jævn væg- eller loft
for at undgå spændinger på vægpladen eller
vægringen.
Rørventilatorer DZR .. Ex e
● Til fast installation i rørledninger med til appa-
rattypen (nominel diameter) passende falsrør.
Montering på vægge, lofter eller konsoller med
tilstrækkelig bæreevne.
● Vilkårlig monteringsposition.
● Til ventilering eller udluftning.
T3
T4
T5
T6
85

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières