Maico DZQ Série Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 12

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
FR
Risque d'explosion suite à
!
formations non admissibles effectuées sur
l'appareil, montage incorrect ou composants
en mauvais état. Danger dû à des ajouts
de pièces/transformations effectués par un
personnel non qualifié. Interdiction d'exploita-
tion d'appareils transformés, montés de manière
incorrecte ou fonctionnant avec des composants
endommagés. Pas d'autorisation en cas de mon-
tage par un personnel non qualifié.
PRUDENCE
!
Risque de blessure
en cas de manque de pro-
tection contre l'atteinte des zones dangereuses/
de contact (grille de protection) à l'entrée/la
sortie d'air à l'air libre, notamment si le ventila-
teur est accessible aux personnes.
Exploitation uniquement autorisée avec protection
bilatérale contre l'atteinte des zones dange-
reuses. Les zones permettant un accès aux pièces
en rotation (hélice) doivent être équipées d'une
protection contre l'atteinte des zones dangereuses
selon EN ISO 13857 telle que la grille de protection
MAICO SG.. (correspond au type de protection IP
20 selon EN 60529).
6 Système de déclencheur à thermistor
PTC requis
Sont autorisés les systèmes de déclencheur à ther-
mistor PTC satisfaisant aux critères suivants, dans
le cas contraire, leur conformité s'annule :
● Examen de type selon directive 2014/34/UE.
● Marquage selon directive, II (2) G minimum.
Le système de déclencheur à thermistor PTC doit
concorder avec le thermistor PTC selon DIN 44082
intégré au bobinage ( voir plaque signalétique).
Déclenchement prescrit :
A indiquée sur la plaque signalé-
dans la période t
tique.
● en cas de températures trop élevées aux ther-
mistors PTC, c.-à-d. dans le bobinage statorique
du moteur connecté.
● après court-circuit dans le circuit de thermistor
PTC.
● après rupture de câble dans le circuit de thermis-
tor PTC.
● après défaillance de la tension d'alimentation
dans les trois conducteurs secondaires.
Une fois toutes les causes de panne éliminées, le
moteur connecté ne doit pas redémarrer automati-
quement. Le réenclenchement ne doit être possible
que manuellement (verrouillage au réenclenche-
ment).
Pour une protection optimale, nous conseillons le
système de déclencheur à thermistor PTC MAICO
MVS 6 examiné de type selon directive 2014/34/UE
– veuillez respecter le mode d'emploi du MVS 6.
7 Obligations de l'installateur et de
l'exploitant
L'exploitation du ventilateur requiert des tempéra-
tures ambiantes et des fluides comprises entre
-20 et +50 °C, et son assemblage complet.
Le ventilateur doit être contrôlé et entretenu à in-
tervalles réguliers par un électricien qualifié dans le
domaine de la protection contre les explosions
 Chapitre 19.
Les intervalles de nettoyage et d'entretien
doivent être déterminés par l'exploitant en
conformité avec EN 60079-17. Leur fréquence
dépend des conditions ambiantes et des défail-
lances envisageables. En présence de poussière
et d'atmosphère corrosive, raccourcir les inter-
valles d'entretien.
10
Lors du montage et de l'exploitation, il faut en plus
des trans-
observer les prescriptions de sécurité, p. ex.
celles de la
● directive CE 1999/92/CE, ATEX 137 : mise en
œuvre en Allemagne par l'ordonnance sur la
sécurité d'exploitation.
● EN 60079-14 : conception, sélection et construc-
tion des installations électriques.
● les prescriptions nationales en matière de pré-
vention des accidents.
8 Consignes de sécurité pour l'utilisateur
DANGER
!
Risque d'explosion par formation d'étincelles
en cas d'introduction de corps étrangers dans
l'appareil. Ne jamais introduire d'objets dans
l'appareil.
PRUDENCE
!
Risque de blessure par rotation de l'hélice et
effet d'aspiration. Les cheveux, vêtements, bi-
joux, etc. peuvent être happés par le ventilateur
si vous vous tenez trop près de l'appareil. Pour
éviter ces dangers, gardez une distance suffisante
avec le ventilateur en fonctionnement.
!
PRUDENCE
Danger pour les personnes (y compris les
enfants) ayant des capacités physiques, senso-
rielles ou psychiques réduites ou sans connais-
sances suffisantes. L'utilisation et le nettoyage
du ventilateur sont interdits aux enfants ou aux
personnes à capacités réduites.
PRUDENCE
!
Le contact avec les surfaces brûlantes du mo-
teur risque d'entraîner des brûlures cutanées.
Ne pas toucher les surfaces brûlantes du moteur.
Toujours attendre le refroidissement du moteur.
9 Appareil Marche/Arrêt
Le ventilateur est activé/désactivé par un interrup-
teur optionnel. Pour réguler le débit d'air, l'appareil
peut aussi être connecté sur option à un transforma-
teur à 5 plots (p. ex. MAICO TR..) (excepté
DZ. 35/2 B Ex e).
Le ventilateur est conçu pour fonctionner en continu
(S1). Une activation/désactivation fréquente risque
de provoquer un échauffement abusif à éviter.
10 Fonctionnement réversible
Versions standard commutables pour l'insufflation
et l'évacuation d'air. En fonctionnement réversible
(sens de refoulement inversé), le débit est réduit
d'env. 35 %.
ATTENTION
Ventilateur thermiquement conçu pour fonctionne-
ment continu. En cas de changement du sens de
rotation ou de mise en marche et à l'arrêt fréquents,
le moteur risque de s'échauffer de manière inadmis-
sible.
11 Comportement en cas de panne
Vérifier si le système de déclencheur à thermistor
PTC a réagi. En cas de dysfonctionnement, couper
le ventilateur du secteur à tous les pôles. Avant
de le remettre en marche, rechercher et éliminer
la cause du défaut, notamment après réaction du
système de déclencheur à thermistor PTC. Si le
dysfonctionnement se reproduit, envoyer l'appareil
à notre usine pour réparation.
Montage de l'appareil par électricien
qualifié dans le domaine de la
protection contre les explosions
12 Consignes de sécurité
Ne jamais utiliser l'appareil de « manière non
conforme »  Chapitre 5.
DANGER
!
Risque d'électrocution. Pour tous les travaux
!
réalisés sur le ventilateur, déconnecter les circuits
d'alimentation électrique, les sécuriser contre un
réenclenchement et contrôler l'absence de tension.
Apposer un panneau d'avertissement de manière
bien visible. Vérifier que l'atmosphère n'est pas
explosible.
Risque d'explosion. Le type de protection
!
n'est pas assuré en cas d'introduction erronée
des conduites dans le bornier.
Assurer le type de protection par l'introduction
correcte des conduites dans le bornier.
Risque d'explosion en cas de fonc-
!
tionnement d'un appareil incomplètement
monté et avec une entrée/sortie d'air
sécurisée.
L'exploitation du ventilateur n'est admissible que
si l'appareil est entièrement monté et muni des
dispositifs de protection (EN 60529) de la gaine
d'aération. Sécuriser l'appareil et les conduits
contre l'aspiration de corps étrangers.
Risque d'explosion
/ risque de blessure
!
suite à un montage erroné ou à une chute du
ventilateur (poids propre élevé de l'appareil).
Montage au mur et au plafond uniquement sur
murs/plafonds de force portante suffisante avec
matériel de fixation de dimensions suffisantes.
Le matériel de fixation sera fourni par le client.
Pendant le montage, personne ne doit se trouver
sous le lieu d'installation.
Risque d'explosion suite à une erreur
!
d'ajustage
. Les pièces rotatives du ventilateur
ont été ajustées à l'usine de production. L'appareil
ne doit donc pas être désassemblé. La dépose
provisoire du couvercle de bornier pendant l'instal-
lation de l'appareil fait exception à cette règle.
13 Transport, stockage
DANGER
!
Risque de chute de l'appareil en cas d'utilisa-
tion de moyens de transport inappropriés.
Personne ne doit se trouver sous une charge
suspendue.
Tenir compte du poids et du centre de gravité
(centré). Respecter la charge maximale admise
des outils de levage et des moyens de transport.
Pour connaître le poids total  Plaque signalétique
sur la page de titre.
Lors du transport, ne pas faire supporter de charges
à des composants fragiles tels que l'hélice ou le
bornier. Poser correctement les moyens de transport.
PRUDENCE
!
Risque de coupure sur les arêtes acérées
des tôles du boîtier.
Pour le montage, utiliser une protection per-
sonnelle (gants résistant aux coupures).
● N'expédier l'appareil que dans son emballage
d'origine.
● DZD .. Ex e avec 2 œillets de transport stables
pour le transport par grue.
● Stocker l'appareil dans un endroit sec
(de -25 à +55 °C).
mal

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières