Télécharger Imprimer la page

Optimum OPTIturn TU 2506 Manuel D'utilisation page 41

Publicité

M1.1,0,1.TU2506-TU2807.FR - 23032016
4�3 Utilisation TU2807V
4.3
Bedienung TU2807V
4.3.1 Éléments de commande et d'affichage
4.3.1 Bedien- und Anzeigeelemente
5
18
6
5
2
2
6
7
8
Fig. 4-2 : TU2807V
7
N° Description
Pos.
Bezeichnung
1
Sélecteur du sens de rotation avec position
8
1
Drehrichtungsschalter mit Stellung "Aus"
'Arrêt'
2
Bouton d'arrêt d'urgence
3
Ein-Aus-Taster
3
Bouton 'Marche/Arrêt'
5
Schutzabdeckung Spindelstock
4
Protection du mandrin
7
Wahlschalter Vorschubrichtung
5
Carter de protection poupée fixe
9
Handrad Bettschlitten
6
Tableau du train de pignons et des avances
11
Einrückhebel Vorschub
7
Sélecteur du sens de l'avance
13
Klemmhebel Reitstockpinole
8
Sélecteur de vitesse d'avance
9
Volant du traînard
15
Handrad Reitstockpinole
9
10 Volant du chariot d'outils
17
Drehzahlanzeige
19
Hauptschalter
Version 1.0.1
2013-10-31
4.3
Mise en marche de la fraiseuse-perceuse ............................................................................ 24
4.4
Eteindre la Fraiseuse-Perceuse ............................................................................................ 24
4.5
Installer un outil ..................................................................................................................... 24
4.5.1 Montage ..................................................................................................................... 24
4.5.2 Démontage ................................................................................................................ 25
4.5.3 Utilisation d'un mandrin à pinces ............................................................................... 25
19
4.6
Serrage de la pièce à usiner ................................................................................................. 26
4.7
Changement de la plage de vitesse de rotation .................................................................... 26
4.7.1 Tableau des vitesses ................................................................................................. 26
4.8
Choix de la vitesse de rotation .............................................................................................. 27
4.8.1 Valeurs indicatives des vitesses de coupe................................................................. 27
4.8.2 Valeurs indicatives de vitesse de rotation avec un foret ARS.................................... 28
17
4.9
Avance manuelle du fourreau de la broche avec l'avance fine ............................................. 29
4.10
Avance manuelle du fourreau avec le levier de la broche..................................................... 29
4.10.1 Butée de profondeur de perçage ............................................................................... 29
4
4.11
Faire pivoter la tête de fraisage-perçage............................................................................... 30
Maintenance
5.1
Sécurité ................................................................................................................................. 31
5.1.1 Préparation ................................................................................................................ 32
5.1.2 Remise en marche ..................................................................................................... 32
5.2
Inspection et entretien ........................................................................................................... 32
5.3
Réparation............................................................................................................................. 36
3
Ersatzteile - Spare parts - F40 E
6.1
Fräskopf 1 von 6 - Milling head 1 of 6 ................................................................................... 37
6.2
Fräskopf 2 von 6 - Milling head 2 of 6 ................................................................................... 38
6.3
Fräskopf 3 von 6 - Milling head 3 of 6 ................................................................................... 39
6.4
Fräskopf 4 von 6 - Milling head 4 of 6 ................................................................................... 40
6.5
Fräskopf 5 von 6 - Milling head 5 of 6 ................................................................................... 41
6.6
Fräskopf 6 von 6 - Milling head 6 of 6 ................................................................................... 42
6.7
Fräsfutterschutz - Milling chuck protection ............................................................................ 43
6.7.1 Teileliste Fräskopf - Parts list milling head................................................................. 44
6.8
Säule - Column...................................................................................................................... 46
9
6.9
Kreuztisch 1 von 2 - Cross table 1 of 2 ................................................................................. 47
6.10
Kreuztisch 2 von 2 - Cross table 2 of 2 ................................................................................. 48
6.10.1 Teileliste Säule, Kreuztisch - Parts list column, cross table ....................................... 49
6.11
Maschinenunterbau (optional) - Machine stand (option) ....................................................... 51
6.11.1 Maschinenunterbau (Optional) - Machine stand (option) ........................................... 52
6.12
Schaltkasten - Switch box ..................................................................................................... 53
6.12.1 Schaltkasten - Switch box .......................................................................................... 53
6.13
Schaltplan - Wiring diagram .................................................................................................. 54
6.13.1 Teileliste Elektrik - Parts list electrical components ................................................... 55
Abb.4-3: TU2807V
Dysfonctionnements
7.1
Dysfonctionnements de la fraiseuse-perceuse ..................................................................... 56
Annexe
8.1
Droit d'auteur ......................................................................................................................... 57
8.2
Terminologie/Glossaire ......................................................................................................... 57
8.3
Droit à réclamation / Garantie ............................................................................................... 58
8.4
Consignes d'évacuation / Possibilités de recyclage : ............................................................ 58
8.4.1 Mise hors service ....................................................................................................... 58
8.4.2 Evacuation de l'emballage des nouveaux appareils .................................................. 59
8.4.3 Évacuation de l'appareil usagé .................................................................................. 59
8.4.4 Évacuation de composants électriques et électroniques ........................................... 59
8.4.5 Évacuation des lubrifiants et lubrifiants réfrigérants................................................... 60
8.5
Évacuation auprès de points de collecte communaux .......................................................... 60
8.6
RoHS , 2002/95/EG............................................................................................................... 60
8.7
Suivi des produits .................................................................................................................. 61
8.8
Déclaration de conformité CE ............................................................................................... 62
Index alphabétique
12
11
16
N° Description
Pos.
Bezeichnung
11 Levier d'enclenchement de l'avance
2
Not- Aus -Schalter
12 Quadruple porte-outils
4
Drehfutterschutz
13 Levier de serrage fourreau de la contre-pointe
6
Wechselrad- und Vorschubtabelle
14 Contre-pointe
8
Wahlschalter Vorschubgeschwindigkeit
15 Volant du fourreau de la contre-pointe
10
Handrad Oberschlitten
16 Vis mère
12
Vierfach- Stahlhalter
17 Affichage de la vitesse
14
Reitstock
18 Réglage de la vitesse variable
19 Interrupteur principal
16
Leitspindel
18
Stufenlose Drehzahleinstellung
41
Originalbetriebsanleitung
OPTIMUM
OPTIMUM
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
10
13
14
TU2506 | TU2506V | TU2807 | TU2807V
15
page 3
D
Seite 43

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Optiturn tu 2506vOptiturn tu 2807Optiturn tu 2807v