OPTIMUM
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
Préface
AVERTISSEMENT !
Risques de graves blessures!
Des transformations et des modifications des valeurs industrielles de la machine
Changements
sont interdites ! Elles représentent un risque pour le personnel et peuvent provoquer
des dégâts à la machine.
INFORMATION
Les tours TU2506V et TU2807V sont construits en conformité avec la norme DIN EN 55011 Classe A.
Table des matières
1
AVERTISSEMENT !
La classe A (machines-outils) n'est pas conçue pour une utilisation dans des zones
d'habitation avec une alimentation électrique fournie par le réseau public basse
tension. Dans ces zones, la compatibilité électromagnétique est difficile à garantir,
autant à cause de perturbations sur la ligne que d'interférences.
ATTENTION !
Une utilisation non conventionnelle du tour ainsi que le non-respect des consignes
de sécurité ou des instructions du manuel d'utilisation excluent la responsabilité du
fabricant en cas de dommages matériels ou corporels et annulent la garantie�
1�3 Dangers raisonnablement prévisibles
Toute utilisation autre que celle prévue dans le chapitre «Utilisation conventionnelle» est strictement
interdite.
Toute autre application doit avoir obtenu l'accord du fabricant.
2
Le tour ne peut être utilisé que pour travailler des matériaux métalliques, froids et non inflammables.
Pour éviter toute utilisation inappropriée, lisez et comprenez le manuel d'utilisation avant la première
mise en service.
La machine ne peut être utilisée que par du personnel qualifié.
1�3�1 Pour éviter une utilisation inappropriée
• Insérez des outils appropriés.
• Adaptez la vitesse et l'avance au matériau et à la pièce à usiner.
• Fixez la pièce à usiner solidement et de façon à éviter les vibrations.
1�4 Dangers qui peuvent venir de la machine
3
Nos machines sont soumises à un examen de sécurité (Analyse du danger avec évaluation des
risques). La conception et la construction se basant sur cette analyse correspondent à l'état de la
technique.
Toutefois, un risque résiduel reste encore, car la machine fonctionne avec :
• Des vitesses élevées,
• Des outils rotatifs,
• Des tensions électriques et du courant.
4
Nous avons minimisé les risques pour la santé du personnel par des techniques de construction sûres.
Des risques peuvent également survenir du fait de l'utilisation ou de l'entretien de la machine par des
personnes insuffisamment qualifiées ou n'ayant pas les connaissances appropriées dans le domaine
technique.
page 2
Nous vous remercions d'avoir choisi la fraiseuse-perceuse OPTI F40 E fabriquée par la société
Optimum Maschinen Germany GmbH.
Les illustrations de la fraiseuse-perceuse peuvent ne pas être totalement identiques à celles
présentes dans ce manuel mais cela n'a aucune influence sur le fonctionnement de la machine.
Des modifications dans la construction, dans l'équipement ou dans les accessoires sont possibles
dans l'intérêt du perfectionnement technique de la machine. Ainsi, aucune réclamation particulière ne
pourra dériver des indications et des descriptions de ce manuel. Nous nous réservons le droit à
l'erreur !
Sécurité
1.1
Consignes de sécurité (Avertissements)................................................................................. 5
1.1.1 Classification des dangers........................................................................................... 5
1.1.2 Autres pictogrammes................................................................................................... 6
1.2
Conditions générales d'utilisation............................................................................................ 6
1.3
Dangers pouvant être occasionnés par la fraiseuse-perceuse. .............................................. 7
1.4
Qualification du personnel....................................................................................................... 7
1.4.1 Personnel concerné..................................................................................................... 7
1.5
Positions de l'utilisateur........................................................................................................... 8
1.6
Mesures de sécurité pendant le fonctionnement .................................................................... 8
1.7
Equipements de sécurité......................................................................................................... 9
1.7.1 Bouton d'arrêt d'urgence ............................................................................................. 9
1.7.2 Verouillage de l'interrupteur principal ........................................................................ 10
1.7.3 Carter de protection ................................................................................................... 10
1.7.4 Dispositif de sécurité isolant ..................................................................................... 11
1.8
Révisions des dispositifs de sécurité .................................................................................... 11
1.9
Habillage de protection ......................................................................................................... 11
1.10
Pour votre propre sécurité pendant l'exploitation de la machine .......................................... 12
1.11
Mise hors tension et sécurisation de la fraiseuse-perceuse ................................................. 12
1.12
Utilisation d'un élévateur ....................................................................................................... 13
1.13
Positions des pictogrammes sur la fraiseuse-perceuse........................................................ 13
Données techniques
2.1
Branchement électrique ........................................................................................................ 14
2.2
Capacité de perçage et de fraisage ...................................................................................... 14
2.3
Support de la broche............................................................................................................. 14
2.4
Tête de fraisage et perçage .................................................................................................. 14
2.5
Table croisée......................................................................................................................... 14
2.6
Dimensions ........................................................................................................................... 14
2.7
Poste de travail ..................................................................................................................... 14
2.11
Emissions.............................................................................................................................. 15
2.8
Vitesses ................................................................................................................................ 15
2.9
Conditions environnementales.............................................................................................. 15
2.10
Equipement de production .................................................................................................... 15
2.12
Plan d'installation OPTI F40 E .............................................................................................. 16
2.13
Plan support optionnel .......................................................................................................... 17
Déballage et installation
3.1
Quantité livrée ....................................................................................................................... 18
3.2
Transport............................................................................................................................... 18
3.3
Stockage ............................................................................................................................... 19
3.4
Installation et assemblage..................................................................................................... 20
3.4.1 Exigences sur le lieu de l'installation ......................................................................... 20
3.4.2 Emplacement des points de levage........................................................................... 20
3.4.3 Assemblage ............................................................................................................... 20
3.5
Première mise en marche ..................................................................................................... 21
3.5.1 Nettoyage et graissage.............................................................................................. 21
3.5.2 Remplir d'huile de graissage ..................................................................................... 21
3.6
Accessoires optionnels disponibles ...................................................................................... 22
Commande
4.1
Sécurité ................................................................................................................................. 23
4.2
Eléments de contrôle et d'affichage ...................................................................................... 23
10
M1.1,0,1.TU2506-TU2807.FR - 23032016