Télécharger Imprimer la page

Optimum OPTIturn TU 2506 Manuel D'utilisation page 37

Publicité

M1.1,0,1.TU2506-TU2807.FR - 23032016
4 Utilisation
4
Bedienung
4�1 Utilisation TU2506 et TU2807
4.1
Bedienung TU2506 und TU2807
4.1.1 Éléments de commande et d'affichage
4.1.1 Bedien- und Anzeigeelemente
5
5
6
6
7
8
Fig. 4-1 : TU2506 et TU2807
7
8
N° Description
1
Sélecteur du sens de rotation avec position
Pos.
Bezeichnung
'Arrêt'
1
Drehrichtungsschalter mit Stellung "Aus"
2
Bouton d'arrêt d'urgence
3
Ein-Aus-Taster
3
Bouton 'Marche/Arrêt'
5
Schutzabdeckung Spindelstock
4
Protection du mandrin
5
Carter de protection poupée fixe
7
Wahlschalter Vorschubrichtung
6
Tableau du train de pignons et des avances
9
Handrad Bettschlitten
7
Sélecteur du sens de l'avance
11
Einrückhebel Vorschub
8
Sélecteur de vitesse d'avance
9
13
Klemmhebel Reitstockpinole
15
Handrad Reitstockpinole
Bedienung
4.3
Mise en marche de la fraiseuse-perceuse ............................................................................ 24
4.4
Eteindre la Fraiseuse-Perceuse ............................................................................................ 24
4.5
Installer un outil ..................................................................................................................... 24
4.5.1 Montage ..................................................................................................................... 24
4.5.2 Démontage ................................................................................................................ 25
4.5.3 Utilisation d'un mandrin à pinces ............................................................................... 25
4.6
Serrage de la pièce à usiner ................................................................................................. 26
4.7
Changement de la plage de vitesse de rotation .................................................................... 26
4.7.1 Tableau des vitesses ................................................................................................. 26
4.8
Choix de la vitesse de rotation .............................................................................................. 27
2
1
4.8.1 Valeurs indicatives des vitesses de coupe................................................................. 27
4.8.2 Valeurs indicatives de vitesse de rotation avec un foret ARS.................................... 28
4.9
Avance manuelle du fourreau de la broche avec l'avance fine ............................................. 29
4.10
Avance manuelle du fourreau avec le levier de la broche..................................................... 29
4.10.1 Butée de profondeur de perçage ............................................................................... 29
4.11
Faire pivoter la tête de fraisage-perçage............................................................................... 30
3
Maintenance
4
5.1
Sécurité ................................................................................................................................. 31
5.1.1 Préparation ................................................................................................................ 32
5.1.2 Remise en marche ..................................................................................................... 32
5.2
Inspection et entretien ........................................................................................................... 32
5.3
Réparation............................................................................................................................. 36
Ersatzteile - Spare parts - F40 E
6.1
Fräskopf 1 von 6 - Milling head 1 of 6 ................................................................................... 37
6.2
Fräskopf 2 von 6 - Milling head 2 of 6 ................................................................................... 38
6.3
Fräskopf 3 von 6 - Milling head 3 of 6 ................................................................................... 39
6.4
Fräskopf 4 von 6 - Milling head 4 of 6 ................................................................................... 40
6.5
Fräskopf 5 von 6 - Milling head 5 of 6 ................................................................................... 41
6.6
Fräskopf 6 von 6 - Milling head 6 of 6 ................................................................................... 42
6.7
Fräsfutterschutz - Milling chuck protection ............................................................................ 43
6.7.1 Teileliste Fräskopf - Parts list milling head................................................................. 44
6.8
Säule - Column...................................................................................................................... 46
6.9
Kreuztisch 1 von 2 - Cross table 1 of 2 ................................................................................. 47
6.10
Kreuztisch 2 von 2 - Cross table 2 of 2 ................................................................................. 48
6.10.1 Teileliste Säule, Kreuztisch - Parts list column, cross table ....................................... 49
6.11
Maschinenunterbau (optional) - Machine stand (option) ....................................................... 51
9
6.11.1 Maschinenunterbau (Optional) - Machine stand (option) ........................................... 52
6.12
Schaltkasten - Switch box ..................................................................................................... 53
6.12.1 Schaltkasten - Switch box .......................................................................................... 53
6.13
Schaltplan - Wiring diagram .................................................................................................. 54
6.13.1 Teileliste Elektrik - Parts list electrical components ................................................... 55
Dysfonctionnements
7.1
Dysfonctionnements de la fraiseuse-perceuse ..................................................................... 56
Annexe
Abb.4-1: TU2506 und TU2807
8.1
Droit d'auteur ......................................................................................................................... 57
8.2
Terminologie/Glossaire ......................................................................................................... 57
8.3
Droit à réclamation / Garantie ............................................................................................... 58
8.4
Consignes d'évacuation / Possibilités de recyclage : ............................................................ 58
8.4.1 Mise hors service ....................................................................................................... 58
8.4.2 Evacuation de l'emballage des nouveaux appareils .................................................. 59
8.4.3 Évacuation de l'appareil usagé .................................................................................. 59
8.4.4 Évacuation de composants électriques et électroniques ........................................... 59
8.4.5 Évacuation des lubrifiants et lubrifiants réfrigérants................................................... 60
8.5
Évacuation auprès de points de collecte communaux .......................................................... 60
8.6
RoHS , 2002/95/EG............................................................................................................... 60
8.7
Suivi des produits .................................................................................................................. 61
8.8
Déclaration de conformité CE ............................................................................................... 62
Index alphabétique
12
11
16
N° Description
9
Volant du traînard
Pos.
Bezeichnung
2
Not- Aus -Schalter
10 Volant du chariot d'outils
4
Drehfutterschutz
11 Levier d'enclenchement de l'avance
6
Wechselrad- und Vorschubtabelle
12 Quadruple porte-outils
13 Levier de serrage fourreau de la contre-pointe
8
Wahlschalter Vorschubgeschwindigkeit
14 Contre-pointe
10
Handrad Oberschlitten
15 Volant du fourreau de la contre-pointe
12
Vierfach- Stahlhalter
16 Vis mère
14
Reitstock
16
Leitspindel
37
OPTIMUM
OPTIMUM
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
10
13
14
TU2506 | TU2506V | TU2807 | TU2807V
15
page 3
D

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Optiturn tu 2506vOptiturn tu 2807Optiturn tu 2807v