M1.1,0,1.TU2506-TU2807.FR - 23032016
• Installez la machine sur le sol préparé à cet effet.
• Fixez la machine au sol en utilisant les trous percés dans le socle.
Voir «Dimensions et plan d'installation TU2506» page 20
Voir «Dimensions et plan d'installation TU2506V» page 21
Voir «Dimensions et plan d'installation TU2807» page 22
Voir «Dimensions et plan d'installation TU2807V» page 23
3�5 Montage des courroies
3�5�1 Montage de la courroie dentée sur les tours TU2506, TU2807(V)
1. Montez la courroie dentée fournie sur la poulie
5
dentée et la poulie de courroie du moteur.
2. Tendez la courroie en montant la poulie dentée.
3. Serrez l'écrou hexagonal avec une clé à
fourche.
6
La tension de la courroie est bonne lorsque vous
constatez un battement d'environ 3 mm avec le
doigt.
3�5�2 Montage de la courroie dentée sur le tour TU2506V
1. Montez la courroie dentée fournie sur la
poulie dentée et la poulie de courroie du
moteur.
2. Tendez la courroie en montant la poulie
dentée.
3. Serrez l'écrou hexagonal avec une clé à
fourche.
7
La tension de la courroie est bonne lorsque
8
vous constatez un battement d'environ 3 mm
avec le doigt.
3�5�3 Montage de la courroie en V
1. Placez la courroie en V fournie sur la poulie de
courroie et la poulie de courroie du moteur.
(Tenez compte de la vitesse souhaitée)
Voir «Réglage de la vitesse» page 45
2. Tendez la courroie avec le rouleau de serrage.
3. Serrez l'écrou hexagonal avec une clé à fourche.
9
La tension de la courroie est bonne lorsque vous
constatez un battement d'environ 3 mm avec le
doigt.
D
D
Seite 30
Seite 30
OPTIMUM
OPTIMUM
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
Kritische Drehzahlen mit unangenehmen Schwingungen werden bei ungenügender
Steifigkeit des Gesamtsystems sehr schnell erreicht und führen zu schlechten Dreher-
Kritische Drehzahlen mit unangenehmen Schwingungen werden bei ungenügender
gebnissen.
Steifigkeit des Gesamtsystems sehr schnell erreicht und führen zu schlechten Dreher-
4.3
Mise en marche de la fraiseuse-perceuse ............................................................................ 24
gebnissen.
Setzen Sie die Drehmaschine auf den vorgesehenen Untergrund.
4.4
Eteindre la Fraiseuse-Perceuse ............................................................................................ 24
Setzen Sie die Drehmaschine auf den vorgesehenen Untergrund.
4.5
Installer un outil ..................................................................................................................... 24
Befestigen Sie die Drehmaschine an den hierfür vorgesehenen Durchgangsbohrungen
4.5.1 Montage ..................................................................................................................... 24
mit dem Untergrund oder dem Maschinenunterbau.
Befestigen Sie die Drehmaschine an den hierfür vorgesehenen Durchgangsbohrungen
4.5.2 Démontage ................................................................................................................ 25
mit dem Untergrund oder dem Maschinenunterbau.
„Abmessungen, Stellplan TU2506" auf Seite 21
4.5.3 Utilisation d'un mandrin à pinces ............................................................................... 25
„Abmessungen, Stellplan TU2506" auf Seite 21
4.6
Serrage de la pièce à usiner ................................................................................................. 26
„Abmessungen, Stellplan TU2506V" auf Seite 22
4.7
Changement de la plage de vitesse de rotation .................................................................... 26
„Abmessungen, Stellplan TU2506V" auf Seite 22
„Abmessungen, Stellplan TU2807" auf Seite 23
4.7.1 Tableau des vitesses ................................................................................................. 26
„Abmessungen, Stellplan TU2807" auf Seite 23
4.8
Choix de la vitesse de rotation .............................................................................................. 27
„Abmessungen, Stellplan TU2807V" auf Seite 24
4.8.1 Valeurs indicatives des vitesses de coupe................................................................. 27
„Abmessungen, Stellplan TU2807V" auf Seite 24
4.8.2 Valeurs indicatives de vitesse de rotation avec un foret ARS.................................... 28
3.5
Montage des Zahn- bzw. Keilriemens an der Drehmaschine
4.9
Avance manuelle du fourreau de la broche avec l'avance fine ............................................. 29
3.5
Montage des Zahn- bzw. Keilriemens an der Drehmaschine
4.10
Avance manuelle du fourreau avec le levier de la broche..................................................... 29
3.5.1 Montage des Zahnriemens an der Drehmaschine TU 2506, TU 2807, TU2807 V
4.10.1 Butée de profondeur de perçage ............................................................................... 29
4.11
Faire pivoter la tête de fraisage-perçage............................................................................... 30
3.5.1 Montage des Zahnriemens an der Drehmaschine TU 2506, TU 2807, TU2807 V
Montieren Sie den im Lieferumfang
Maintenance
befindlichen Zahnriemen auf die Zahn-
Montieren Sie den im Lieferumfang
5.1
Sécurité ................................................................................................................................. 31
scheibe und Motorscheibe.
befindlichen Zahnriemen auf die Zahn-
5.1.1 Préparation ................................................................................................................ 32
scheibe und Motorscheibe.
5.1.2 Remise en marche ..................................................................................................... 32
Spannen Sie den Zahnriemen durch
5.2
Inspection et entretien ........................................................................................................... 32
Verschieben der Zahnscheibe nach
Spannen Sie den Zahnriemen durch
5.3
Réparation............................................................................................................................. 36
oben.
Verschieben der Zahnscheibe nach
Ersatzteile - Spare parts - F40 E
oben.
Ziehen Sie mit einem Gabelschlüssel die
6.1
Fräskopf 1 von 6 - Milling head 1 of 6 ................................................................................... 37
Sechskantmutter wieder fest an.
Ziehen Sie mit einem Gabelschlüssel die
6.2
Fräskopf 2 von 6 - Milling head 2 of 6 ................................................................................... 38
Sechskantmutter wieder fest an.
6.3
Fräskopf 3 von 6 - Milling head 3 of 6 ................................................................................... 39
6.4
Fräskopf 4 von 6 - Milling head 4 of 6 ................................................................................... 40
6.5
Fräskopf 5 von 6 - Milling head 5 of 6 ................................................................................... 41
6.6
Fräskopf 6 von 6 - Milling head 6 of 6 ................................................................................... 42
Die richtige Spannung des Zahnriemens ist erreicht, wenn der Zahnriemen mit dem Finger
6.7
Fräsfutterschutz - Milling chuck protection ............................................................................ 43
noch ca. 3 mm durchgedrückt werden kann.
Die richtige Spannung des Zahnriemens ist erreicht, wenn der Zahnriemen mit dem Finger
6.7.1 Teileliste Fräskopf - Parts list milling head................................................................. 44
noch ca. 3 mm durchgedrückt werden kann.
6.8
Säule - Column...................................................................................................................... 46
3.5.2 Montage des Zahnriemens an der Drehmaschine TU 2506 V
6.9
Kreuztisch 1 von 2 - Cross table 1 of 2 ................................................................................. 47
3.5.2 Montage des Zahnriemens an der Drehmaschine TU 2506 V
6.10
Kreuztisch 2 von 2 - Cross table 2 of 2 ................................................................................. 48
Montieren Sie den im Lieferumfang
6.10.1 Teileliste Säule, Kreuztisch - Parts list column, cross table ....................................... 49
befindlichen Zahnriemen auf die Zahn-
Montieren Sie den im Lieferumfang
6.11
Maschinenunterbau (optional) - Machine stand (option) ....................................................... 51
scheibe und Motorscheibe.
befindlichen Zahnriemen auf die Zahn-
6.11.1 Maschinenunterbau (Optional) - Machine stand (option) ........................................... 52
scheibe und Motorscheibe.
Spannen Sie den Zahnriemen durch
6.12
Schaltkasten - Switch box ..................................................................................................... 53
Verschieben der Zahnscheibe nach
6.12.1 Schaltkasten - Switch box .......................................................................................... 53
Spannen Sie den Zahnriemen durch
6.13
Schaltplan - Wiring diagram .................................................................................................. 54
oben.
Verschieben der Zahnscheibe nach
6.13.1 Teileliste Elektrik - Parts list electrical components ................................................... 55
oben.
Ziehen Sie mit einem Gabelschlüssel die
Dysfonctionnements
Sechskantmutter wieder fest an.
Ziehen Sie mit einem Gabelschlüssel die
7.1
Dysfonctionnements de la fraiseuse-perceuse ..................................................................... 56
Sechskantmutter wieder fest an.
Annexe
8.1
Droit d'auteur ......................................................................................................................... 57
8.2
Terminologie/Glossaire ......................................................................................................... 57
Die richtige Spannung des Zahnriemens ist erreicht, wenn der Zahnriemen mit dem Finger
8.3
Droit à réclamation / Garantie ............................................................................................... 58
noch ca. 3 mm durchgedrückt werden kann.
3.5.3 Montage des Keilriemens an der Drehmaschine
Die richtige Spannung des Zahnriemens ist erreicht, wenn der Zahnriemen mit dem Finger
8.4
Consignes d'évacuation / Possibilités de recyclage : ............................................................ 58
noch ca. 3 mm durchgedrückt werden kann.
8.4.1 Mise hors service ....................................................................................................... 58
Legen Sie den mitgelieferten Keilriemen
8.4.2 Evacuation de l'emballage des nouveaux appareils .................................................. 59
auf die Riemen- bzw. Motorscheibe.
8.4.3 Évacuation de l'appareil usagé .................................................................................. 59
Beachten Sie die gewünschte Drehzahl.
8.4.4 Évacuation de composants électriques et électroniques ........................................... 59
8.4.5 Évacuation des lubrifiants et lubrifiants réfrigérants................................................... 60
„Drehzahleinstellung" auf Seite 47.
8.5
Évacuation auprès de points de collecte communaux .......................................................... 60
Spannen Sie mit Hilfe der Spannrolle den
8.6
RoHS , 2002/95/EG............................................................................................................... 60
Keilriemen.
8.7
Suivi des produits .................................................................................................................. 61
8.8
Déclaration de conformité CE ............................................................................................... 62
Ziehen Sie mit einem Gabelschlüssel die
Sechskantmutter fest an.
Index alphabétique
TU2506 | TU2506V | TU2807 | TU2807V
Die richtige Spannung des Keilriemens ist erreicht, wenn der Keilriemen mit dem Finger
TU2506 | TU2506V | TU2807 | TU2807V
noch ca. 3 mm durchgedrückt werden kann.
ACHTUNG!
Achten Sie darauf, dass die Spannrolle immer außen am Keilriemen anliegt!
OPTIMUM
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
Zahnriemen
Courroie dentée
Zahnriemen
Zahnscheibe
Poulie dentée
Zahnscheibe
Gabelschlüssel
Clé à fourche
Gabelschlüssel
Motorscheibe
Poulie de courroie
Motorscheibe
du moteur
Abb.3-1:
Montage Zahnriemen
Abb.3-1:
Montage Zahnriemen
Courroie dentée
Zahnriemen
Zahnriemen
Poulie dentée
Zahnscheibe
Zahnscheibe
Clé à fourche
Gabelschlüssel
Gabelschlüssel
Poulie de courroie
Motorscheibe
du moteur
Motorscheibe
Abb.3-2:
Montage Zahnriemen
Abb.3-2:
Montage Zahnriemen
Riemenscheibe
Poulie de courroie
Courroie en V
Keilriemen
Écrou hexagonal
Sechskantmutter
Rouleau de serrage
Spannrolle
Poulie de courroie
du moteur
Motorscheibe
Abb.3-3:
Montage Keilriemen
Originalbetriebsanleitung
29
Originalbetriebsanleitung
Fig. 3-1 : Montage courroie dentée
OPTIMUM
Fig. 3-2 : Montage courroie dentée
M A S C H I N E N - G E R M A
Fig. 3-3 : Montage courroie en V
page 3
Version 1.0.1
20
Version 1.0.1
20