Télécharger Imprimer la page

B.Braun Aesculap Ennovate Cervical Mode D'emploi page 26

Système d'implants pour la stabilisation postérieure, occipitale, cervicale et thoracique

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
ru
®
Aesculap
Ennovate Cervical
Система имплантации для стабилизации заднего, затылочного,
цервикального и грудного отдела позвоночника
1.
Об этом документе
Указание
Общие факторы риска, связанные с хирургическим вмешательством, в данном руководстве по эксплу-
атации не описываются.
1.1
Область применения
Данное руководство по эксплуатации относится к имплантатам цервикального отдела позвоночника
Ennovate для стабилизации заднего, затылочного, цервикального и грудного отдела позвоночника:
Подробные инструкции по использованию и информацию о совместимости материалов и сроке
службы см. в B. Braun eIFU по адресу eifu.bbraun.com
1.2
Предупреждения
Предупреждения обращают внимание на опасности для пациента, пользователя и/или изделия, кото-
рые могут возникнуть во время использования изделия. Предупреждения обозначены следующим
образом:
ОПАСНОСТЬ
Опасность. Опасность, которая, если ее не предотвратить, может привести к смерти или тяже-
лым травмам.
ВНИМАНИЕ
Указывает на потенциальную угрозу. Если ее не предотвратить, это может привести к травмам
легкой или средней тяжести.
ОСТОРОЖНО
Обозначает возможную угрозу материального ущерба. Если ее не избежать, возможно повре-
ждение изделия.
2.
Клиническое применение
Указание
Краткий отчет о безопасности и клиническом применении изделия представлен в Европейской базе
данных медицинских изделий (EUDAMED).
2.1
Описание изделия
2.1.1
Материал
Использованные для изготовления имплантатов материалы указаны на упаковках:
ISOTAN®
титановый кованый сплав Ti6Al4V согласно ISO 5832-3
F
ISODUR®
кобальто-хромовый кованый сплав CoCrMo согласно ISO 5832-12
F
ISOTAN®
чистый титан согласно ISO 5832-2
P
Титановые имплантаты покрыты цветной оксидной пленкой. Возможны небольшие изменения цвета,
но они не оказывают влияния на качество имплантата.
ISOTAN®, ISODUR® являются зарегистрированными торговыми марками Aesculap AG, 78532 Tuttlingen /
Germany.
2.2
Область и ограничение применения
2.2.1
Назначение
Систему имплантатов цервикального отдела позвоночника Ennovate используют для задней одно- и
многосегментной стабилизации окципитоцервикального сочленения, а также шейного и верхнего
грудного отдела позвоночника.
Система состоит из следующих компонентов:
Затылочные пластины
Стержни
Многоосные винты
Установочные винты
Крюк
Крестовинный соединитель (крестовидные соединители голова к голове, крестовидные соедини-
тели стержень к стержню)
Другие соединители
Пластина ламинопластика
Цервикальная пластина ламинопластика Ennovate предназначена для использования в шейном отделе
позвоночника (C3–C6) после односторонней ламинопластики. Ее крепят на пластинке дуги позвонка,
используя винты SecureSpan.
Хирургически установленные имплантаты служат для поддержания нормального процесса заживле-
ния. Они не предназначены для замены нормальных структур тела или поддержки постоянных нагру-
зок, возникающие в тех случаях, когда заживление не происходит. Пластину ламинопластика следует
использовать с блоком стабилизации (например, костным трансплантатом).
Также можно использовать соответствующие компоненты имплантата системы спинальных импланта-
тов Ennovate (напр., стержни). Для имплантации этих компонентов, а также для дистракции, компрессии
и редукции позвоночника в пояснично-грудном отделах используются специальные инструменты.
2.2.2
Показания
Имплантаты системы имплантатов цервикального отдела позвоночника Ennovate используют для сле-
дующих случаев:
Переломы
Дегенеративная нестабильность
Посттравматическая нестабильность
Опухоли
Дегенеративная цервикальная миелопатия вследствие многоуровневого субаксиального стеноза
позвоночного канала (пластина ламинопластика)
Указание
Производитель не несет ответственность за любое использование изделия не в соответствии с ука-
заниями и/или применением, указанным производителем.
2.2.3
Абсолютные противопоказания
Не использовать в случае::
Тяжелого повреждения костных структур позвоночника, которое могло бы предотвратить стабиль-
ную имплантацию компонентов имплантата; например, остеопения, острый остеопороз, болезнь
Педжета, опухоли костей и т. д.
Метаболические или дегенеративные метаболические заболевания костей, которые могут поста-
вить под угрозу стабильное закрепление системы имплантатов.
Подозрение на аллергию или чувствительность к материалам имплантата.
Острые или хронические позвоночные инфекции местного или системного характера.
Плохое соблюдение пациентом или ограниченная способность следовать медицинским инструк-
циям, особенно на этапе после операции, в том числе в отношении ограничений на диапазон пере-
движения с точки зрения физических упражнений и профессиональной деятельности.
Случаи, не указанные в показаниях
Дополнительные противопоказания для односторонней ламинопластики:
Цервикальный кифоз или нестабильность, двусторонняя радикулопатия по причине фораминаль-
ного стеноза, вовлечение C2 или C7.
Одно- или двухуровневый спондилез без развития стеноза позвоночного канала.
Использование в любых условиях прямой нагрузки.
Изолированная радикулопатия.
Утрата опоры переднего столба в результате опухоли, травмы или инфекции.
Фокальная передняя компрессия.
2.2.4
Относительные противопоказания
В следующих обстоятельствах использование системы имплантатов может представлять повышенный
клинический риск и, следовательно, требует точной индивидуальной оценки хирургом.:
Медицинские или хирургические условия, которые могут негативно повлиять на успех импланта-
ции, включая расстройства заживления ран, такие как лихорадка.
Условия, которые могут привести к чрезмерному давлению позвоночника и имплантатов; напри-
мер, беременность, ожирение, нервно-мышечные заболевания или расстройства.
Общее плохое состояние пациента; например, наркомания или алкогольная зависимость.
2.3
Риски, побочные эффекты и взаимодействия
В рамках юридической обязанности следует информировать пациентов о следующих типичных рисках,
взаимодействиях и побочных эффектах.
Известные производителю на данный момент риски и побочные эффекты применения:
Неисправность имплантата, вызванная чрезмерной нагрузкой:
– Деформирование или изгиб
– Ослабление
– Разлом
Недостаточная стабилизация, требующая последующей ревизионной операции или операции по
извлечению системы имплантата
Неудачное или сдержанное сращение
Инфекция
Сломанное тело/тела позвонка
Травмы смежных структур, в частности:
– нервных корешков
– спинного мозга
– кровеносных сосудов
– органов
Изменения физиологических изгибов позвоночника
Неврологические расстройства
Боль или недомогание, снижение толерантности к физической нагрузке
Бурсит
Снижение плотности костной ткани из-за отказа от нагрузки
Атрофия кости/переломы выше или ниже оперированного отдела позвоночника
Ограниченные физические возможности – снижение подвижности и гибкости суставов
Устойчивость симптомов, которые должны были лечиться путем имплантации
Парез
Последующая операция для извлечения системы имплантата
Аллергия или гиперчувствительность на металл или инородное тело
Разрыв мозговой оболочки
Менингит
Резорбция блока стабилизации (если для ламинопластики используется костный трансплантат)
2.4
Указания по мерам безопасности
2.4.1
Пользователь в клинике
Общие указания по безопасности
Чтобы избежать повреждений, являющихся результатом неправильной подготовки или применения и
сохранить право на гарантию, необходимо:
Использовать изделие только в соответствии с данным руководством по эксплуатации.
Соблюдать указания по безопасности и техническому обслуживанию.
Изделие и принадлежности разрешается приводить в действие и использовать только тем лицам,
которые имеют соответствующее образование, знания и опыт.
Новое, только что поступившее с завода или неиспользуемое изделие хранить в сухом, чистом и
защищенном месте.
Перед применением изделия проверьте его на работоспособность и надлежащее состояние.
Руководство по эксплуатации для пользователя хранить в доступном месте.
Указание
Пользователь обязан сообщать производителю и ответственному органу той страны, где нахо-
дится пользователь, обо всех серьезных рисках, возникающих в связи с изделием.
Указания по проведению операции
Пользователь несет ответственность за надлежащее проведение оперативного вмешательства.
Обязательным условием успешного применения данного изделия является наличие у пользователя
необходимого медицинского образования, а также технического и практического владения всеми
необходимыми техниками ведения операций, включая применение этого изделия.
Aesculap не несет ответственности за осложнения вследствие:
неправильного определения показаний или выбора имплантата
неправильного применения техник ведения операции
неправильное комбинирование компонентов имплантата
комбинация с компонентами других производителей, не одобренными Aesculap
неправильного определения пределов метода лечения и несоблюдения основных мер предосто
рожности в медицинском учреждении
При возникновении неясной предоперационной ситуации пользователь обязуется получить информа-
цию у производителя в отношении применения изделия.
2.4.2
Изделие
Указания по технике безопасности для конкретного изделия
Риск поломки компонентов имплантата в результате сочетания с компонентами имплантата от других
производителей.
Используйте только компоненты имплантата Aesculap из системы Ennovate.
Хирург обязан понимать и объяснить пациенту следующие предупреждения, меры предосторожности
и побочные эффекты:
Компоненты имплантата были протестированы и одобрены в комбинации с компонентами
Aesculap. Если используются другие комбинации, ответственность за такие действия лежит на опе-
рирующем хирурге.
Поврежденное изделие необходимо сразу же отсортировать и направить в техническую службу
Aesculap, см. Сервисное обслуживание.
Не используйте имплантаты, к которым прилипают посторонние частицы.
Запрещается сочетать компоненты имплантата из нержавеющей стали с титановыми компонентами
имплантата, так как в результате ускоряется процесс коррозии, который может привести к выходу
имплантата из строя в результате усталости материала.
Не сгибайте металлические имплантаты, кроме стержней и затылочной пластины. Сгибание значи-
тельно сокращает срок службы винтов и может вызвать преждевременный выход имплантата из
строя.
Придавая стержню нужную форму, не допускайте образования на стержне глубоких или повер-
хностных царапин, а также не сгибайте стержень.
Используйте систему Securespan с блоком стабилизации.

Publicité

loading