5.3 - Uso della macchina
PERICOLO!!!
O
gni volta che ci si appresta al-
l'utilizzo della macchina, prima di
iniziare il lavoro verificare che tut-
te le protezioni di sicurezza ripor-
tate al par. 1.4 siano presenti, cor-
rettamente montate ed efficienti.
In caso contrario arrestare la mac-
china e procedere alla sostituzio-
ne o riparazione delle protezioni
danneggiate.
Non riprendere il lavoro prima di
aver reso efficienti tutte le prote-
zioni previste dal costruttore.
Se necessario, chiedere l'inter-
vento del centro di assistenza più
vicino.
Prima di iniziare il lavoro con la
macchina, verificare sempre at-
tentamente che non vi siano per-
sone bambini o animali nelle vici-
nanze.
Verificare che l'area da lavorare
sia libera da oggetti che possano
essere urtati o spezzati e lanciati
dai coltelli.
Accertarsi che nessuno entri nel
raggio di azione della macchina
ed operare ad una distanza di
sicurezza da strade, caseggiati o
luoghi frequentati da persone.
5.3 - Use of the machine
DANGER!!!
B
efore working with the machine,
always check that all the safety
shields listed in paragraph 1.4 are
installed, correctly mounted and
efficient.
Failing this, stop the rotary hoe
and replace or repair the dama-
ged shields.
Never continue work until all the
shields installed by the ma-
nufacturer are efficient.
Contact your nearest after-sales
service center if necessary.
Always make sure to check that
there are no adults, children or
animals in the vicinity before be-
ginning work with the machine.
Always check that the work area is
free from any objects that could be
hit or broken and thrown up by the
knives.
Check that no one enters within
the field of action of the machine
and always work at a safe dis-
tance from roads, built-up areas
or places frequented by persons.
5.3 - Utilisation de la machine
DANGER!!!
Q
uand on se prépare à utiliser la
fraise, avant de commencer le
travail, vérifier que toutes les pro-
tections de sécurité (v. 1.4) sont
présentes, montées correcte-
ment et en bon état.
Dans le cas contraire arrêter la
machine et remplacer ou réparer
les protections endommagées.
Ne pas reprendre le travail tant
que toutes les protections pré-
vues par le constructeur n'ont pas
été rendues efficaces.
S'il y a lieu, demander l'interven-
tion du centre d'assistance le plus
proche.
Avant de commencer à travailler
avec la fraise, vérifier attentive-
ment qu'il n'y a pas de personnes,
d'enfants et d'animaux à proxi-
mité.
Vérifier que la zone de travail est
libre de tous objets pouvant être
heurtés ou brisés et projetés par
les couteaux.
S'assurer que personne n'entre
dans le rayon d'action de la ma-
chine et travailler à une distance
de sécurité des routes, maisons
et lieux fréquentés par les person-
nes.
-56-
5.3 - Benutzung der Maschine
GEFAHR!!!
J
edesmal wenn man die Maschi-
ne benutzen will, vor Beginn der
Arbeit sicherstellen, daß alle
Schutz- und Sicherheitsvorrich-
tungen von Abschnitt 1.4 vorhan-
den, korrekt montiert und funkti-
onstüchtig sind. Andernfalls die
Maschine anhalten und die be-
schädigten Schutzvorrichtungen
ersetzen oder reparieren.
Die Arbeit erst dann wieder auf-
nehmen, wenn alle vom Herstel-
ler vorgesehenen Schutzvorrich-
tungen funktionstüchtig sind.
Falls erforderlich, wenden Sie
sich an das nächste Service-
zentrum.
Bevor Sie die Arbeit mit der Ma-
schine aufnehmen, ist immer auf-
merksam zu prüfen, daß sich kei-
ne Erwachsenen, Kinder oder
Tiere in der Nähe aufhalten.
Sicherstellen, daß der Arbeitsbe-
reich frei von Gegenständen ist,
die durch die Zinken verkleinert
und fortgeschleudert werden
könnten.
Sicherstellen, daß sich niemand
im Arbeitsbereich der Maschine
aufhält und einen gebührenden
Sicherheitsabstand zu Straßen,
Wohnhäusern oder von Perso-
nen besuchten Plätzen einhalten.