Page 1
01-001367-160906 Plateau de Coupe Notice d’Utilisation T10480R SRM48-TXG23E4F T10540R SRM54-TXG23E4F Avertissement ! Lire et comprendre le présent manuel dans son intégralité avant d’utiliser cette machine ou de procéder à son entretien et à son contrôle. Conserver ce manuel avec soin afin de pouvoir le consulter pour l’utilisation, l’entretien, ou le contrôle de cette machine.
Page 3
P L A T E A U X D E C O U P E I S E K I I S E K I M Ä H W E R K E I S E K I M A A I E R S SSM48 SSM54 SSM60...
à gazon implique également que l’utilisateur suive les instructions d’utilisation, de réglage et d’entretien décrites dans la notice d’emploi. Pour toute question concernant votre plateau de coupe, n’hésitez pas à contacter votre agent ISEKI. Toutes les informations, illustrations et caractéristiques reprises dans ce manuel reposent sur les dernières infor- mations disponibles au moment de la publication.
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SrM48, SrM54 TABLE DES MATIÈrES INTRODUCTION ............1 SMM54-TXG23E4F ..........32 SRM54-TXG23E4F ..........33 TABLE DES MATIÈRES ..........2 SRM48-TXG23E4F ..........34 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ .........4 5. INSTALLATION SUR LE TRACTEUR ....35 1. COMMENT UTILISER LE TRACTEUR EN INSTALLATION DU PLATEAU DE COUPE ..
Page 6
PLATEAUX DE COUPE ISEKI 9. DÉMONTAGE ET REMONTAGE ......62 BOÎTE DE VITESSE ..........62 RÉGLAGE DU JEU ENTRE DENTS ....62 SSM60/54/48, SMM54, SRM54/48 ...... 63 10. REMISAGE DU PLATEAU DE COUPE ..... 64 11. DÉPANNAGE .............65 12. INVENTAIRE DES PIÈCES .......67 SSM60-TXG23E4F ..........67...
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER : Le non-respect des consignes de sécurité suivantes peut entraîner des blessures graves ou la mort. En tant que propriétaire ou utilisateur du tracteur, vous êtes responsable de la prévention des accidents ou des blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.9. Contrôlez régulièrement le tracteur. Si vous ne le faites pas, cela peut réduire la durée de vie du tracteur, mais également ne pas en permettre une utilisation sécurisée et efficace. 1.10. N’utilisez jamais le tracteur pour un usage autre que l’usage normal, même si cela n’est pas mentionné...
Page 9
2.13. Lorsqu’un équipement autre qu’un plateau de coupe standard, tel qu’un bac ou une cabine, est installé sur votre tracteur, consultez toujours votre agent ISEKI à propos de l’équilibre de la machine. Suivez toujours ses conseils. 2.14. Gardez à l’esprit que l’utilisateur de la tondeuse est responsable des accidents provoqués par...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3. UTILISATION DU TRACTEUR 3.1. Lorsque le tracteur est en marche, éloignez-vous de l’orifice d’éjection, de l’unité (des unités) de coupe et de toutes les pièces en mouvement. 3.2. En cours de travail, ne laissez pas d’autres personnes, en particulier des enfants, ou des ani- maux, évoluer à...
Page 11
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 3.13. Avant d’accéder à des pièces mobiles, arrêtez le moteur, et veillez à éloignez vos mains, vos pieds, vos vêtements ou vos accessoires de façon à ce qu’ils ne soient pas pris dans les pièces en mouvement du tracteur.
Page 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3.24. Avant de déplacer le tracteur, veillez à arrêter les lames et à relever le plateau de coupe. Sinon, elles risquent de heurter et de projeter des cailloux, ce qui est dangereux. 3.25. Lorsque vous roulez avec le tracteur sur un talus ou un gradin, arrêtez les lames de coupe et relevez le plateau de coupe, puis franchissez lentement l’obstacle de face.
Quand le tracteur est équipé d’un équipement supplé- mentaire, tel qu’une cabine, etc., n’oubliez jamais de consulter votre agent ISEKI à propos de l’équilibre de la machine. Suivez toujours ses conseils. Si vous devez utiliser le tracteur sur une forte pente, nous vous recommandons l’usage d’un arceau de sé-...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 4.5. Ne tondez jamais une herbe très humide. 4.6. Veillez à placer le levier 4RM en position 4RM. 4.7. N’utilisez jamais le régulateur de vitesse pendant la tonte. 4.8. Choisissez une des premières vitesses pour éviter de devoir arrêter ou changer de vitesse sur une pente.
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 6. CONTRÔLE ET ENTRETIEN 6.1. Ne démarrez jamais le moteur dans un local clos. Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique. Si vous démarrez la tondeuse à l’intérieur, prévoyez une ventilation suffisante.
Page 16
SRM54 8666-306-001-00 I 8666M reux. Les pièces usées ou endommagées doivent être impérativement remplacées par des pièces d’origine ISEKI. Toute pièce non autorisée risquerait d’être à l’origine d’une panne du tracteur, de provoquer des accidents et d’annuler la garantie ISEKI.
Les étiquettes suivantes ont été apposées sur la tondeuse. Il convient bien sûr de lire les consignes de sécurité dans ce manuel. Mais n’oubliez pas d’également lire les étiquettes sur la machine. Leurs numéros de code res- pectifs sont également repris ci-dessous ; vous pouvez donc les commander chez votre agent ISEKI si elles sont endommagées ou illisibles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ● E MPLACEMENT DES ÉTIQUETTES DE � Lisez attentivement les étiquettes de sécurité sur la SÉCURITÉ tondeuse et observez les instructions sur celles-ci pour éviter de vous blesser. SSM60-TXG23E4F FIG. 1-4 OM_SSM48_54_60 FOR TXG237_E4F.indb 15 3/1/2013 3:58:56 PM...
- Si certaines d’entre elles sont déchirées ou per- dues, commandez de nouvelles étiquettes auprès de votre agent ISEKI. - Placez la nouvelle étiquette à l’emplacement de l’ancienne. - Pour coller une nouvelle étiquette, nettoyez l’empla- cement pour qu’elle y adhère bien et éliminez les...
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 INFORMATIONS GÉNÉRALES NUMÉROS DE SÉRIE/MODÈLE Chaque tondeuse est identifiée par un numéro de modèle et un numéro de série. AFIN DE GARANTIR UN SERVICE RAPIDE ET EFFICACE LORS DE LA COMMANDE DE PIÈCES OU D’UNE DEMANDE DE RÉPARATION AUPRÈS D’UN AGENT AGRÉÉ, NOTEZ CES NUMÉROS DANS LES ESPACES PRÉ- VUS À...
INFORMATIONS GÉNÉRALES La plaquette d’identification de la tondeuse (1) se SMM54-TXG23E4F trouve du côté droit du plateau de coupe. SSM60-TXG23E4F FIG. 2-6 SRM54-TXG23E4F FIG. 2-3 SSM54-TXG23E4F FIG. 2-7 SRM48-TXG23E4F FIG. 2-4 SSM48-TXG23E4F FIG. 2-8 FIG. 2-5 OM_SSM48_54_60 FOR TXG237_E4F.indb 23 3/1/2013 3:58:58 PM...
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 CARACTÉRISTIQUES SSM60-TXG23E4F Modèle SSM60-TXG23E4F Machine correspondante TXG23FH / TXG23TH / TXG237FH Type Tondeuse rotative Type d’éjection Éjection latérale Largeur de coupe 1 524 Nombre de lames Dimensions Longueur hors tout Largeur hors tout 1 893 Hauteur hors tout Poids (plateau de coupe + tringlerie)
CARACTÉRISTIQUES SSM54-TXG23E4F Modèle SSM54-TXG23E4F Machine correspondante TXG23FH / TXG23TH / TXG237 Type Tondeuse rotative Type d’éjection Éjection latérale Largeur de coupe 1 369 Nombre de lames Dimensions Longueur hors tout Largeur hors tout 1 708 Hauteur hors tout Poids (plateau de coupe + tringlerie) Jauge à...
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 SMM54-TXG23E4F Modèle SMM54-TXG23E4F Machine correspondante TXG23FH / TXG23TH / TXG237 Type Tondeuse rotative Type d’éjection Déchiquètement Largeur de coupe 1 369 Nombre de lames Dimensions Longueur hors tout Largeur hors tout 1 449 Hauteur hors tout Poids (plateau de coupe + tringlerie) Jauge à...
CARACTÉRISTIQUES SRM54-TXG23E4F Modèle SRM54-TXG23E4F Machine correspondante TXG23FH / TXG23TH / TXG237 Type Tondeuse rotative Type d’éjection Éjection arrière Largeur de coupe 1 370 Nombre de lames Dimensions Longueur hors tout Largeur hors tout 1 450 Hauteur hors tout Poids (plateau de coupe + tringlerie) Jauge à...
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 SRM48-TXG23E4F Modèle SRM48-TXG23E4F Machine correspondante TXG23FH / TXG23TH / TXG237 Type Tondeuse rotative Type d’éjection Éjection arrière Largeur de coupe 1 255 Nombre de lames Dimensions Longueur hors tout Largeur hors tout 1 272 Hauteur hors tout Poids (plateau de coupe + tringlerie) Ajustable en 7 positions à...
DÉSIGNATION DES PRINCIPAUX COMPOSANTS DÉSIGNATION DES PRINCIPAUX COMPOSANTS SSM60-TXG23E4F (1) Plateau de coupe (2) Boîte de vitesse (3) Accouplement à cardan (4) Capot d’éjection (5) Capot de protection de courroie (G) (6) Capot de protection de courroie (D) (7) Capot de protection d’accouplement à...
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 SSM54-TXG23E4F (1) Plateau de coupe (2) Boîte de vitesse (3) Accouplement à cardan (4) Capot d’éjection (5) Capot de protection de courroie (G) (6) Capot de protection de courroie (D) (7) Capot de protection d’accouplement à...
DÉSIGNATION DES PRINCIPAUX COMPOSANTS SSM48-TXG23E4F (1) Plateau de coupe (2) Boîte de vitesse (3) Accouplement à cardan (4) Capot d’éjection (5) Capot de protection de courroie (G) (6) Capot de protection de courroie (D) (7) Capot de protection d’accouplement à cardan (8) Courroie (9) Poulie...
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 SMM54-TXG23E4F (1) Plateau de coupe (2) Boîte de vitesse (3) Accouplement à cardan (4) Capot de protection de courroie (G) (5) Capot de protection de courroie (D) (6) Capot de protection d’accouplement à cardan (7) Courroie (8) Poulie...
DÉSIGNATION DES PRINCIPAUX COMPOSANTS SRM54-TXG23E4F (1) Plateau de coupe (2) Boîte de vitesse (3) Accouplement à cardan (4) Capot d’éjection (5) Capot de protection de courroie (G) (6) Capot de protection de courroie (D) (7) Capot sur le accouple- ment à cardan (8) Courroie (9) Poulie (10) Bras tendeur...
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 SRM48-TXG23E4F (1) Plateau de coupe (2) Boîte de vitesse (3) Accouplement à cardan (4) Capot d’éjection (5) Capot de protection de courroie (G) (6) Capot de protection de courroie (D) (7) Capot sur le accouple- ment à...
INSTALLATION SUR LE TRACTEUR INSTALLATION SUR LE TRACTEUR INSTALLATION DU PLATEAU DE COUPE FIG. 5-1 : ● Avant d’installer le plateau de coupe, mettez la REMARQUE : Placez le tracteur sur un terrain plat et dur. Coupez le moteur et enlevez hauteur de toutes les roues de jauge sur la position la plus basse (30 mm), sinon il sera impossible de la clé...
Page 39
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 ● Avant d’installer le plateau de coupe sur le tracteur, montez la plaque sur le carter de transmission du tracteur pour monter le capot sur l’accouplement à cardan (type F). 1. Déposez les 2 boulons du carter de transmission et détachez du tracteur le capot sur l’arbre de la PDF et son support (voir fig. 5-2 & 5-5). Capot de l’arbre PTO shaft cover de la PDF Support Bracket FIG. 5-2 2. Montez la PLAQUE (CAPOT/MILIEU) COMP, 1, avec 2 BOULONS/SP, 2, en utilisant le trou, qui est le même que pour le capot de l’arbre de la PDF et son support (voir FIG. 5-3). with plate without plate avec plaque sans plaque FIG.
INSTALLATION SUR LE TRACTEUR FIG. 5-5 MONTAGE DU PROTECTEUR UNIQUEMENT POUR SRM54/48 8597-701-710-0 PLATE/GUARD COMP PLAQUE/PROTECTION COMP V211-260-802-5 V362-260-008-0 BOLT/S BOULONS/S NUT/M8 ÉCROU M8 M8X25 FIG. 5-6 OM_SSM48_54_60 FOR TXG237_E4F.indb 37 3/1/2013 3:59:06 PM...
Page 41
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 Montez le CAPOT/PROTECTEUR avec la PLAQUE/ PROTECTION COMP à l’aide de la PLAQUE / I /25x280 et l’ÉCROU/M8. FIG. 5-7 Serrez les écrous provisoirement, comme le capot sera ultérieurement attaché sur la plaque qui recou- vrira la tondeuse. FIG. 5-8 Montez le CAPOT/PROTECTEUR qui doit être intercalé entre la PLAQUE COMP et la PLAQUE/ I /25x184 et ÉCROU/M8.
Page 42
INSTALLATION SUR LE TRACTEUR PLATE COMP PLAQUE COMP Châssis de l’arceau de sécurité ROPS frame CAPOT / PROTECT COVER / PROTECTOR Plaque / I / 25x184 PLATE/ I /25X184 ÉCROU/M8 NUT/M8 FIG. 5-10 Pour tous les modèles 3. Tournez le volant. (Si le plateau de coupe est mis du côté droit, tournez le volant vers la gauche et vice versa.) FIG. 5-11 OM_SSM48_54_60 FOR TXG237_E4F.indb 39 3/1/2013 3:59:06 PM...
Page 43
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 4. Retirez les goupilles des roues de jauge à l’arrière du plateau de coupe, puis tournez les sur 90°. (Cette procédure s’applique uniquement pour SMM54, SRM48/54.) FIG. 5-12 Veillez à ce que le capot des roues motrices et la roue de jauge de la tondeuse ne se touchent pas. FIG. 5-13 5. Montez le plateau de coupe sur le tracteur. Insérez la goupille du plateau de coupe dans le trou * du BRAS/MILIEU. 6. Montez le BRAS/AVANT. 7. Tournez les roues de jauge à l’arrière du plateau de coupe vice versa. (Cette procédure s’applique uniquement pour SMM54, SRM48/54.) FIG. 5-14 8. Montez l’accouplement à cardan et attachez la chaîne sur le capot de protection d’accouplement à...
Page 44
INSTALLATION SUR LE TRACTEUR 9. Montez la PLAQUE/CAPOT/MILIEU. FIG. 5-16 FIG. 5-17 : ● Le accouplement à cardan doit être mis en place depuis le côté du tracteur. ● Placez le accouplement à cardan du plateau de coupe, 1, sur l’arbre de la PDF ventrale du tracteur (voir figure). PRUDENCE : La goupille de blocage doit revenir comme si l’accouplement à car- dan est entièrement sur l’arbre de la PDF.
Page 45
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 FIG. 5-18, 5-19, 5-20, 5-21 : ● Après avoir monté l’accouplement à cardan sur le tracteur, attachez l’isolateur sur le capot et montez- le sur le tracteur. 1. Attachez le PROTECTEUR (40), 2, et l’ISOLATEUR (100), 3, sur la PLAQUE (CAPOT/TONDEUSE), 4, comme indiqué sur les figures 5-18 et 5-19. FIG. 5-18 FIG. 5-19 FIG. 5-20 OM_SSM48_54_60 FOR TXG237_E4F.indb 42 3/1/2013 3:59:14 PM...
Page 46
INSTALLATION SUR LE TRACTEUR 2. Après avoir attaché le l’accouplement à cardan sur le tracteur, montez la PLAQUE (CAPOT/TON- DEUSE), 4, sur le tracteur avec les deux ÉCROUS/ RONDELLES, 5, et un BOULON SEMS (SP), 6, comme indiqué sur les figures 5-19 et 5-20. PLAQUE (CAPOT/TONDEUSE) PLATE (COVER/MOWER) 8595-150-071-0A FIG. 5-21 OM_SSM48_54_60 FOR TXG237_E4F.indb 43 3/1/2013 3:59:14 PM...
à leur place et fonctionner comme il faut. Remplacez toute pièce de sécurité endommagée ou perdue par une nouvelle pièce ISEKI d’origine. Plus particulièrement avant de démarrer la tondeuse, contrôlez visuellement que la lame et ses boulons de serrage ne sont pas usés, endommagés ou des-...
Page 48
UTILISATION DU PLATEAU DE COUPE SRM54-TXG23E4F SRM48-TXG23E4F FIG. 6-3 8663-501-240-0 GOUPILLE/08X60 COMP GOUPILLE/08X60 COMP FIG. 6-4 OM_SSM48_54_60 FOR TXG237_E4F.indb 45 3/1/2013 3:59:15 PM...
CONTRÔLE ET ENTRETIEN DE CHAQUE PIÈCE CONTRÔLE ET ENTRETIEN DE CHAQUE PIÈCE CONTRÔLE ET REMPLACEMENT DE LA BOÎTE DE VITESSE 1) Contrôle du niveau d’huile IMPORTANT : Contrôlez le niveau d’huile toutes les 50 heures de service. Retirez le bouchon de niveau situé sur la paroi gauche du carter d’engrenage.
ssM48, ssM54, ssM60 & sMM54, sRM48, sRM54 a. Déposez la lame de coupe qui est fixée à l’arbre du carter d’engrenage en vous reportant aux instruc- tions de remplacement des lames de coupe. b. Détachez le capot de l’arbre d’entraînement et les deux capots de protection de courroie (G et D) en desserrant les écrous de serrage.
Si les lames ont gravement heurté un obstacle, nous conseillons fortement de consulter votre agent c. Sélectionnez une vitesse suffisamment lente et ISEKI pour qu’il vérifie si la machine n’a pas été évitez les démarrages, virages et accélérations endommagée. brusques. Sinon, vous risquez d’endommager le gazon.
ssM48, ssM54, ssM60 & sMM54, sRM48, sRM54 EFFICACITÉ DE LA TONTE - Tondez à plein régime. - Choisissez une vitesse de déplacement adaptée à la hauteur de l’herbe à couper. - Une hauteur de coupe trop basse rend la tonte diffi- cile et usera les lames rapidement.
Page 54
CONTRÔLE ET ENTRETIEN DE CHAQUE PIÈCE b. Placez le levier de levage dans la position pour baisser. REMARQUE : Baisser la tondeuse jusqu’à ce que les roues de jauge touchent le sol. Si le levier de levage est lâché dans une mauvaise position, la tondeuse flottera dans l’air.
ssM48, ssM54, ssM60 & sMM54, sRM48, sRM54 CONTRÔLE ET REMPLACEMENT DES COUR- SSM48-TXG23E4F 137±1mm ROIES EN V FIG. 7-4, 7-5, 7-6, 7-7, 7-8, 7-9 : Contrôlez la tension de la courroie. Quand la tension est correcte, l’écar- tement entre les spires du ressort de tension doit être de 1 à...
CONTRÔLE ET ENTRETIEN DE CHAQUE PIÈCE SRM48-TXG23E4F 137±1mm FIG. 7-8 SRM54-TXG23E4F 130±1mm FIG. 7-10 & 7-11 : FIG. 7-9 Contrôle des courroies Vérifiez si la courroie n’est pas endommagée ou sale. Enlevez les capots de protection des courroies, 1, et vérifiez les courroies. Si elles sont est couvertes d’huile, de saletés ou mouillée par de l’eau, nettoyez- les avec un chiffon sec.
(50 x 50 x 800 mm) c. Remplacez d’anciennes lames par de nouvelles. REMARQUE : Utilisez toujours des pièces d’origine FIG. 7-13 ISEKI lorsque vous remplacez des pièces. d. Serrez provisoirement l’écrou de la lame afin de déterminer la différence de hauteur entre les lames.
CONTRÔLE ET ENTRETIEN DE CHAQUE PIÈCE e. Mettez une rondelle sur la lame et serrez l’écrou jusqu’au couple indiqué. Couple de serrage : 1 300 kgf-cm Sortes de lames Modèle Référence Symbole SSM48 8595-306-055-10 I 8595E SSM54 8657-306-005-00 I 8657D SSM60 8654-306-006-10 I 8654C Lame principale...
SSM60-TXG23E4F FIG. 8-1 de réf. Description Lubrifiant à utiliser Quantité Huile de transmission ISEKI Boîte de vitesse 0,4 l ± 0,02 l Hypoid 80# Pièce métallique centrale Injecter jusqu’à ce la graisse déborde du bord du Graisse joint d’huile supérieur.
POINTS DE LUBRIFICATION ET DE GRAISSAGE SSM54-TXG23E4F FIG. 8-2 de réf. Description Lubrifiant à utiliser Quantité Huile de transmission ISEKI Boîte de vitesse 0,4 l ± 0,02 l Hypoid 80# Pièce métallique centrale Injecter jusqu’à ce la graisse déborde du bord du Graisse joint d’huile supérieur.
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 SSM48-TXG23E4F FIG. 8-3 de réf. Description Lubrifiant à utiliser Quantité Carter de Huile de transmission ISEKI 0,4 l ± 0,02 l transmission Hypoid 80# Pièce métallique centrale Injecter jusqu’à ce la graisse déborde du bord du Graisse joint d’huile supérieur.
POINTS DE LUBRIFICATION ET DE GRAISSAGE SMM54-TXG23E4F FIG. 8-4 de réf. Description Lubrifiant à utiliser Quantité Huile de transmission ISEKI Boîte de vitesse 0,4 l ± 0,02 l Hypoid 80# Pièce métallique centrale Injecter jusqu’à ce la graisse déborde du bord du Graisse joint d’huile supérieur.
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 SRM54-TXG23E4F FIG. 8-5 de réf. Description Lubrifiant à utiliser Quantité Huile de transmission ISEKI Boîte de vitesse 0,4 l ± 0,02 l Hypoid 80# Pièce métallique centrale Injecter jusqu’à ce la graisse déborde du bord du Graisse joint d’huile supérieur.
POINTS DE LUBRIFICATION ET DE GRAISSAGE SRM48-TXG23E4F FIG. 8-6 de réf. Description Lubrifiant à utiliser Quantité Carter de Huile de transmission ISEKI 0,4 l ± 0,02 l transmission Hypoid 80# Pièce métallique centrale Injecter jusqu’à ce la graisse déborde du bord du Graisse joint d’huile supérieur.
SSM48, SSM54, SSM60 & SMM54, SRM48, SRM54 DÉMONTAGE ET REMONTAGE - De la même manière que pour la séparation de la tondeuse du tracteur. Ôter les capots de protection des courroies et toutes les autres pièces nécessaires pour contrôler si les courroies et d’autres pièces ne sont pas usées ou endommagées et si nécessaire effectuer un entretien de chaque pièce.
DÉMONTAGE ET REMONTAGE SSM60/54/48, SMM54, SRM54/48 Cale Arbre d’entrée Cale FIG. 9-2 IMPORTANT : • C ontrôler l’état des joints d’huile (usure et déformations). (Les joints d’huile étant des pièces de consom- mation, remplacer tout joint démonté par un nouveau.) • E n mettant le joint d’huile, faire at- tention que les bords du joint d’huile ...
Enlevez toute trace de rouille et effectuez des retouches aux endroits où la peinture est écaillée avec la peinture fournie par ISEKI. i. Vérifiez que toutes les pièces sont en bon état et réparez ou remplacez les pièces endommagées par des neuves en vue de la prochaine utilisation.
DÉPANNAGE DÉPANNAGE Pannes Causes supposées Remèdes ・La courroie d’entraînement n’est ・Vérifiez la courroie et corrigez si pas installée correctement. besoin. ・Réinstallez-les correctement. ・Les lames sont montées à l’envers. ・L’herbe est trop humide. ・Attendez que l’herbe soit sèche. ・L’herbe est trop haute. ・Tondez en deux étapes.
Page 69
・Le support de lame est déformé. ・Remplacez-la par une neuve. ・Des engrenages coniques sont ・Consultez votre agent ISEKI. endommagés. ・Le régime moteur est trop bas. ・Tondez à plein régime. ・La vitesse de déplacement est ・Ralentissez.
DECLARATION OF CONFORMITY ISEKI & CO., LTD. 3-14 Nishi-Nippori 5-Chome Arakawa-ku 116-8541 Tokyo Japan declare under our sole responsibility that the products described below. Generic denomination: Agricultural machine Function: Agricultural, forestry use and ground care TXG237 SSM48 SSM54 SMM54 SSM60...