PERICOLO!!!
N
essuno deve appoggiarsi e/o
salire sulla macchina sia durante
il lavoro che nelle fasi di trasferi-
mento.
Si tratta di una macchina operatri-
ce agricola NON adibita al tra-
sporto di persone o cose.
5.2 - Predisposizione dell'attrezzo
al lavoro
ATTENZIONE!!!
V
erificare sempre attentamente
che la potenza del trattore di trai-
no non sia superiore alla potenza
massima consentita per il model-
lo in Vostro possesso (vedi tabel-
la 6.1).
Verificare che la velocità della presa
di forza sia conforme alla velocità
richiesta dalla macchina.
Confrontare i valori riportati in prossi-
mità dell'albero presa di forza della
macchina.
IMPORTANTE
Rispettare le indicazioni del par.
5.2 per non provocare danni e
precoci rotture alla macchina.
DANGER!!!
N
o one must either lean against
or climb on to the machine during
the work or transfer phases.
This is a farm machine. It MUST
NOT be used to transport persons
or property.
5.2 - Preparing the implement for
work
WARNING!!!
A
lways be careful to check that
the power rating of the tractor used
to tow the implement does not ex-
ceed the maximum power rating
for the model in your possession
(consult table 6.1).
Check that the P.T.O. speed con-
forms with the speed required by the
machine.
Compare the values given near the
P.T.O. shaft of the machine.
IMPORTANT
Comply with the instructions in
paragraph 5.2 in order to prevent
early faults and damages to the
implement.
DANGER!!!
P
ersonne ne doit s'appuyer et/ou
monter sur la machine soit pen-
dant le travail que dans les trans-
ferts. La fraise est une machine
opérationnelle agricole NON af-
fectée au transport de personnes
ou de choses.
5.2 - Préparation de l'outil de tra-
vail
ATTENTION!!!
V
érifier toujours attentivement
que la puissance du tracteur n'est
pas supérieure à celle maximale
autorisée pour votre modèle de
machine (voir tableau 6.1).
Vérifier que la vitesse de la prise de
force est conforme à la vitesse re-
quise par la machine.
Comparer les valeurs reportées à
proximité de l'arbre de la Prise de
Force.
IMPORTANT
Respecter les indications du 5.2
pour ne pas provoquer des dé-
gâts et des ruptures précoces à la
machine.
-52-
GEFAHR!!!
A
uf keinen Fall während der Ar-
beit oder des Transfers auf die
Maschine steigen und/oder sich
darauf abstützen. Es handelt sich
um eine Landmaschine, die
NICHT zum Personen- oder
Sachtransport zugelassen ist.
5.2 - Vorbereitung des Geräts zur
Arbeit
ACHTUNG!!!
S
tets sicherstellen, daß die Lei-
stung des Schleppers, der zum
Anbau der Maschine verwendet
wird, keine höhere Leistung auf-
bringt als die maximale Leistung,
die für das Modell zulässig ist, das
sich in Ihrem Besitz befindet (vgl.
Tabelle 6.1).
Sicherstellen, daß die Zapfwellen-
drehzahl der Drehzahl entspricht, die
für die Maschine verlangt ist.
Vergleichen Sie die Werte, die auf der
Zapfwelle der Maschine stehen.
WICHTIG
Beachten Sie die Angaben von
Abschnitt 5.2, um Schäden und
vorzeitigen Bruch der Maschine
zu vermeiden.