7 - Albero rotore.
Attraverso il riduttore e la catena di
trasmissione, dal trattore giunge il
moto all'albero rotore al quale sono
imbullonati gli utensili.
8 - Utensili di taglio.
Vi sono zappette imbullonate alle
flange dell'albero rotore che fran-
tumano il terreno. Esse possono
essere di vari tipi, a seconda del
tipo e della versione della macchi-
na.
9 - Cofano di chiusura posteriore (fig.
1.4.1).
Il cofano è mobile e viene utilizzato
per contenere e livellare il terreno
frantumato dagli utensili.
10 - Slitte laterali
Quando installate, consentono di
regolare le profondità di lavoro
delle lame.
Inoltre esercitano una importante
azione di protezione laterale.
7 - Rotor shaft.
The tractor drives the rotor shaft
on which the tools are bolted by
means of the gear box and trans-
mission chain.
8 - Blades.
Soil crushing hoe blades are
bolted to the flanges of the rotor
shaft. They can be of various type
according to the machine version
and model.
9 - Rear hood (fig. 1.4.1).
The hood is mobile and is used to
contain and level the soil crushed
by the blades.
10- Side skids
When installed, these allow the
work depth of the blades to be
adjusted.
They also act as important side
guards.
7 - Arbre rotor.
Le mouvement est transmis du
tracteur vers l'arbre rotor sur le-
quel sont boulonnés les outils au
moyen du réducteur et de la chaîne
de transmission.
8 - Outils de coupe.
Suivant le type et la version de la
machine des couteaux sont bou-
lonnés aux flasques de l'arbre
rotor qui émiettent le terrain.
9 - Carter de protection arrière (fig.
1.4.1).
Le carter est mobile et il est utilisé
pour contenir et niveller le terrain
émietté par les outils.
10- Patins latéraux
Si prévus ils permettent de régler
la profondeur de travail des la-
mes.
Ces patins exercent en outre une
importante action de protection
latérale.
-4-
7 - Rotorwelle.
Mit dem Untersetzungsgetriebe
und der Antriebskette wird die
Bewegung vom Schlepper auf die
Rotorwelle übertragen, an der die
Werkzeuge verschraubt sind.
8 - Arbeitswerkzeuge.
Je nach dem Typ und der Version
der Maschine sind auf den Flan-
schen der Rotorwelle Hackwerk-
zeuge festgeschraubt, die den
Boden zerkleinern.
9 - Frontschutz (Abb. 1.4.1).
Die Haube ist beweglich und wird
benutzt, um das von den Werk-
zeugen zerkleinerte Erdreich zu
ebnen und seine Verteilung zu
beschränken.
10- Seitenkufen
Wenn diese installiert sind, ge-
stattet sie die Einstellung der
Arbeitstiefe der Messer.
Sie üben zudem eine wichtige
seitliche Schutzfunktion aus.