1 Faisceau de fils secondaire
2 Bloc CDI
3 Bobine d'allumage
4 Câble d'embrayage
5 Guide de câble
6 Reniflard d'huile de boîte de vitesses
7 Sangle du bloc CDI
8 Bride
9 Durit de frein
0 Support de durit de frein
A Guide de durit
B Durit de réservoir
C Vase d'expansion
D Maître-cylindre de frein
È Passer le flexible de reniflard d'huile de transmission
à travers le guide de flexible.
É Fixer le faisceau de fils secondaire à la bande qu'il
porte dans les limites du repère fléché.
Ê Faire passer le faisceau de fils secondaire à gauche du
bloc CDI.
Ë Faire passer la durit de réservoir entre la durit de frein
et le support du bras oscillant.
Ì Faire passer la durit de réservoir dans les guides de
durit.
Í Monter la durit de frein de manière que sa partie
tubulaire soit orientée comme sur l'illustration et tou-
che légèrement la saillie du maître-cylindre de frein.
CHEMINEMENT DES CABLES
SEILZUGFÜHRUNG
1 Neben-Kabelbaum
2 CDI-Zündeinheit
3 Zündspule
4 Kupplungszug
5 Kabelführung
6 Getriebeöl-Entlüftungsschlauch
7 Befestigungsband der CDI-Zündeinheit
8 Schelle
9 Bremsschlauch
0 Bremsschlauchhalter
A Schlauchführung
B Schlauch zum Bremsflüssigkeitsbehälter
C Bremsflüssigkeitsbehälter
D Bremshauptzylinder
È Den Getriebeöl-Entlüftungsschlauch durch die
Schlauchführung führen.
É Den mit dem Band versehenen Sub-Kabelbaum
innerhalb der Pfeilmarkierung festklemmen.
Ê Den Neben-Kabelbaum links an der CDI-
Zündeinheit entlang führen.
Ë Den Schlauch vom Bremsflüssigkeitsbehälter
zwischen Bremsschlauch und Schwingenbefes-
tigung verlegen.
Ì Den Schlauch vom Bremsflüssigkeitsbehälter
durch die Schlauchführungen verlegen.
Í Den Bremsschlauch so verlegen, dass sein
Rohrstück die Richtung wie im Bild gezeigt ein-
nimmt und die Nase am Hauptbremszylinder
leicht berührt.
2 - 17
SPEC