Chapter 3
To renew a fuse, release the two nuts and
remove the cover. Pull the fuse out of its
holder. Fit a new fuse. Fit the cover and
tighten the two nuts.
The fast fuse is fastened to the fuse panel
by two nuts.
New fuses can be obtained from your
Perkins distributor. The part numbers for
the fuses are listed in the table on page
19.
It is recommended that an extra set of
fuses is included in the supplementary tool
kit and retained on-board.
20
Pour remplacer un fusible, défaire les
deux écrous et déposer le couvercle.
Déposer le fusible de son porte-fusible.
Poser un fusible neuf. Reposer le
couvercle et serrer les deux écrous.
Le fusible rapide est fixé à la planche à
fusibles par deux écrous.Des fusibles
neufs sont disponibles chez les
distributeurs Perkins. Les numéros de
référence des fusibles sont indiqués dans
le tableau de la page 19.
Il est conseillé d'inclure un jeu
supplémentaire de fusibles dans l'outillage
additionnel et de le garder à bord.
TPD1379EFS
Para sustituir un fusible, afloje las dos
tuercas y retire la tapa. Extraiga el fusible
del portafusibles y coloque un fusible
nuevo. Ponga la tapa y apriete las dos
tuercas.
El fusible de seguridad va fijo a la caja
de fusible con dos tuercas.Para obtener
nuevos fusibles, póngase en contacto
con el distribuidor Perkins más próximo.
Los números de pieza de los fusibles
aparecen en el cuadro de la página 19.
Se recomienda incluir un juego de
fusibles extra en el kit de herramientas
suplementarias y llevarlo siempre a bordo.