Chapter 2
Location of engine parts, M65
engines
Front and left side view (A)
1. Coolant header tank / cooled exhaust
manifold
2. Heat exchanger
3. Fuse panel
4. Connection for the raw water inlet
5. Drive lever for the reverse gearbox
6. Starter motor
7. Sump drain plug
8. Raw water pump
9. Crankshaft pulley
10. Drive belt
11. Coolant pump
12. Alternator
13. Thermostat housing
14. Front lift bracket
15. Filler cap for the lubricating oil
10
Emplacement des composants
du moteur, Moteurs M65
Vue de l'avant et du côté gauche (A)
1. Vase d'expansion du circuit
de refroidissement/collecteur
d'échappement refroidi
2. Echangeur de température
3. Planche à fusibles
4. Raccord d'arrivée d'eau brute
5. Levier de commande d'inverseur
6. Démarreur
7. Bouchon de vidange de carter d'huile
8. Pompe à eau brute
9. Poulie de vilebrequin
10. Courroie d'entraînement
11. Pompe de liquide de refroidissement
12. Alternateur
13. Boîtier de thermostat
14. Support de levage avant
15. Bouchon de remplissage d'huile de
graissage
TPD1379EFS
Ubicación de los componentes
de los motores M65
Vista delantera y lateral izquierda (A)
1. Depósito de alimentación de
refrigerante/colector de escape
refrigerado
2. Intercambiador de calor
3. Panel de fusibles
4. Conexión para la entrada de agua
cruda
5. Palanca del inversor
6. Motor de arranque
7. Tapón de vaciado de cárter de aceite
8. Bomba de agua cruda
9. Polea del cigüeñal
10. Correa motriz
11. Bomba de refrigerante
12. Alternador
13. Carcasa del termostato
14. Soporte alzador delantero
15. Tapón de llenado de aceite lubricante