Perkins 1106 Série Manuel De L'utilisateur

Perkins 1106 Série Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 1106 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publication N40628
F
®
Manuel de l'utilisateur
Moteur marin de propulsion série 1106
LE COEUR DE CHAQUE MACHINE PERFORMANTE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perkins 1106 Série

  • Page 1 Publication N40628 ® Manuel de l’utilisateur Moteur marin de propulsion série 1106 LE COEUR DE CHAQUE MACHINE PERFORMANTE...
  • Page 3 © Renseignements exclusifs de Wimborne Marine Power Centre, tous droits réservés. Les informations sont correctes à la date d'impression. Publié en décembre 2013 par Wimborne Marine Power Centre, Wimborne Marine Power Centre, Wimborne, Dorset, BH21 7PW, Angleterre Tél : +44(0)1202 796000 Fax : +44(0)1202 796001 Courriel : Marine@Perkins.com www.perkins.com/marine...
  • Page 4: Avant-Propos

    N40628 Avant-propos Merci d'avoir acheté le moteur diesel marin Perkins M300C, M250C, M216 & M190. Ce manuel contient des informations relatives au fonctionnement et à l'entretien corrects de votre moteur Perkins. Les informations figurant dans ce manuel sont correctes à la date d'impression. Wimborne Marine Power Centre se réserve le droit de les modifier à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Générales

    N40628 Titre Consignes de sécurité générales • Ne mettez pas le moteur en marche si une des protections a été déposée. Ces consignes de sécurité sont importantes. Vous • Ne retirez pas le bouchon de remplissage ni devez également tenir compte de la réglementation aucun composant du circuit de refroidissement locale du pays d'utilisation.
  • Page 6 Titre N40628 • Portez un masque pour déposer ou reposer le couvercle en fibre de verre du turbocompresseur. • Protégez toujours l'opérateur avec une cage de sécurité si un composant doit être soumis à un essai de pression dans un récipient rempli d'eau.
  • Page 7: Table Des Matières

    N40628 Table des matières Chapitre page Vues du moteur ................1 Introduction ......................1 Emplacement des composants du moteur ............2 Vue avant et latérale droite ................2 Vue arrière et latérale gauche ..............4 Informations générales ..............5 Introduction ......................5 Avis de sécurité ....................5 Le bon entretien de votre moteur ................6 Garantie du moteur....................7 Identification du moteur ..................7...
  • Page 8 Table des matières N40628 Selon les besoins ..................24 Chaque jour ....................24 Chaque semaine ..................24 Entretien initial à 500 heures ..............24 Toutes les 500 heures de service ou 1 fois par an ........24 Toutes les 1000 heures de service .............25 Toutes les 2000 heures de service .............25 Toutes les 3000 heures de service ou tous les 2 ans ........25 Toutes les 3000 heures de service ou tous les 3 ans ........25 Toutes les 4000 heures de service .............25...
  • Page 9 N40628 Table des matières Caractéristiques générales............51 Moteur .........................51...
  • Page 11: Vues Du Moteur

    N40628 Chapitre 1 Vues du moteur Introduction Les moteurs Perkins sont construits pour des applications spécifiques et les vues qui suivent ne correspondent pas nécessairement aux spécifications de votre moteur. Page 1...
  • Page 12: Emplacement Des Composants Du Moteur

    Chapitre 1 N40628 Emplacement des composants du moteur Vue avant et latérale droite 1. Bouchon de remplissage de liquide de 11. Protection de courroie refroidissement 12. Filtre à carburant principal 2. Filtre à carburant secondaire 13. Alimentation de carburant 3. Jauge de niveau 14.
  • Page 14: Vue Arrière Et Latérale Gauche

    Chapitre 1 N40628 Vue arrière et latérale gauche 15. Support de levage arrière 16. Bouchon de remplissage d’huile 17. Collecteur d'échappement / vase d'expansion 18. Support de levage avant 19. Alternateur 20. Filtre à huile 21. Démarreur 22. Turbocompresseur 23. Filtre à air 24.
  • Page 15: Informations Générales

    Informations générales Introduction Les moteurs marins Perkins sont les derniers nés du Groupes de sociétés Perkins et du Wimborne Marine Power Centre. Ces moteurs sont conçus pour les bateaux de plaisance et commerciaux. Plus de soixante ans d'expérience dans la production de moteurs diesel et des techniques de pointe sont intervenus dans la construction de votre moteur pour vous offrir une puissance fiable et économique.
  • Page 16: Le Bon Entretien De Votre Moteur

    Confiez tous les réglages et réparations à du personnel adéquatement formé. Les distributeurs Perkins emploient tous du personne qualifié. Votre distributeur Perkins peut aussi vous procurer des pièces de rechange et assurer l'entretien de votre moteur. Pour connaître l'adresse du distributeur le plus proche, renseignez-vous auprès du Wimborne...
  • Page 17: Garantie Du Moteur

    Perkins ou au concessionnaire agréé le plus proche. En cas de difficulté à localiser un distributeur Perkins ou un concessionnaire agréé consultez le Service après-vente de Wimborne Marine Power Centre. Identification du moteur Une plaque d'identification du modèle du moteur est...
  • Page 18: Nous Contacter

    Chapitre 2 N40628 Nous contacter Wimborne Marine Power Centre Ferndown Industrial Estate Wimborne Dorset BH21 7PW Angleterre Téléphone : +44 (0) 1202 796000 Fax : +44 (0) 1202 796001 www.Perkins.com/marine Page 8...
  • Page 19: Instructions D'utilisation

    N40628 Chapitre 3 Instructions d'utilisation Rodage Le rodage graduel des moteurs neufs n'est pas nécessaire. Une fonctionnement prolongé sous fortes charges au début de la vie du moteur peut causer la pénétration d'huile de graissage dans le système d'échappement. La charge maximale peut être appliquée à un moteur neuf dès sa mise en service et dès que le liquide de refroidissement atteint une température minimale de 60 Attention : • Il est préférable pour le moteur que la charge soit appliquée le plus rapidement possible après sa mise en...
  • Page 20: Vue D'ensemble Du Panneau De Commande

    Chapitre 3 N40628 Vue d'ensemble du panneau de commande Le panneau de commande principal pour les installations de type mono-moteur ou bi-moteur est représenté à la Figure 1. Les diverses commandes sont étanches, mais si l'emplacement du panneau de commande l'expose aux éléments, il doit être protégé par un couvercle lorsqu'il ne sert pas.
  • Page 21: Vue D'ensemble Du Panneau De Commande Auxiliaire

    N40628 Chapitre 3 Vue d'ensemble du panneau de commande auxiliaire Le panneau de commande auxiliaire montré à la Figure 2 est utilisé sur les bateaux équipés d'un point de commande supplémentaire. Les diverses commandes sont étanches, mais si l'emplacement du panneau de commande l'expose aux éléments, il doit être protégé...
  • Page 22: Vue D'ensemble Du Panneau De Commande Numérique

    Chapitre 3 N40628 Vue d'ensemble du panneau de commande numérique Le panneau de commande numérique montré à la figure 3 est utilisé avec le panneau de commande à clé. Les diverses commandes sont étanches, mais si l'emplacement du panneau de commande l'expose aux éléments, il doit être protégé...
  • Page 23: Vue D'ensemble Du Panneau De Commande À Clé

    N40628 Chapitre 3 Vue d’ensemble du panneau de commande à clé Le panneau de commande à clé montré à la figure 4 est utilisé avec le panneau de commande numérique. Les diverses commandes sont étanches, mais si l'emplacement du panneau de commande l'expose aux éléments, il doit être protégé...
  • Page 24: Préparatifs De Démarrage Du Moteur

    Chapitre 3 N40628 Préparatifs de démarrage du moteur Vérifiez que le réservoir de carburant est suffisamment rempli pour le voyage. Vérifiez que la commande d'alimentation en carburant (le cas échéant) est en position ouverte. Vérifiez que la crépine de la prise d'eau est propre.
  • Page 25: Méthode De Démarrage Du Moteur

    N40628 Chapitre 3 Méthode de démarrage du moteur Mettez le système électrique sous tension (1). Réglez la commande de régime du moteur en position régime minimum. Appuyez de manière prolongée sur l'interrupteur de démarrage (2) pour engager le démarreur. Cela peut prendre quelques instants si l'aide au démarrage à...
  • Page 26: Méthode D'arrêt Du Moteur

    Chapitre 3 N40628 Méthode d'arrêt du moteur Réglez la commande de régime du moteur en position régime minimum. Vérifiez que le levier de commande de l'inverseur est en position point mort. Si le moteur a fonctionné sous forte charge pendant une période prolongée, laissez- le refroidir pendant une à...
  • Page 27: Disjoncteurs

    • Recherchez et corrigez toujours la cause d'une panne de disjoncteur. En cas de doute, consultez un électricien chez le distributeur Perkins le plus proche. Votre moteur est équipé d'un faisceau de câblage comportant un panneau disjoncteur afin de protéger le câblage des dommages associés à...
  • Page 28 Chapitre 3 N40628 Page 18...
  • Page 29: Liquides Du Moteur

    Pour que votre moteur puisse fournir sa puissance et son rendement corrects, utilisez un carburant de bonne qualité. Les spécifications du carburant pour moteurs Perkins sont données ci-dessous : Indice de cétane ........45 minimum Viscosité ......2,0/4,5 centistokes à 40 Densité ......... 0,835/0,855 kg/litre Soufre ........0,2% de masse, maximum...
  • Page 30: Spécifications De L'huile De Graissage

    Perkins le plus proche. Spécifications de l'huile de graissage lisez uniquement une huile de graissage de bonne qualité...
  • Page 31: Spécifications Du Liquide De Refroidissement

    N40628 Chapitre 4 Spécifications du liquide de refroidissement La qualité du liquide de refroidissement utilisé peut avoir une grande influence sur le rendement et la vie du circuit de refroidissement. L'application des recommandations ci-dessous peut contribuer à maintenir le circuit de refroidissement en bon état et à...
  • Page 32 Chapitre 4 N40628 Page 22...
  • Page 33: Entretien Régulier

    N40628 Chapitre 5 Entretien régulier Périodicités d'entretien Ces périodicités d'entretien préventif s'appliquent à des conditions d'utilisation moyennes. Vérifiez les périodicités indiquées par le constructeur du bateau sur lequel est monté le moteur. Le cas échéant, rapprochez les entretiens. Si le moteur doit fonctionner en conformité...
  • Page 34: Programmes

    Chapitre 5 N40628 Programmes Les programmes qui suivent doivent être appliqués à la première échéance (heures et mois). Selon les besoins • Batterie - remplacer • Batterie ou câble de batterie - débrancher • Moteur - nettoyer • Système d'alimentation - amorcer •...
  • Page 35: Toutes Les 1000 Heures De Service

    N40628 Chapitre 5 • Fixations externes - contrôler • Crépine d'eau auxiliaire (le cas échéant) - contrôler • Joints d'échangeur thermique - contrôler • Faisceau tubulaire d'échangeur thermique - contrôler Toutes les 1000 heures de service • Robinet de purge de condensat de refroidisseur - contrôler/nettoyer •...
  • Page 36: Méthode De Remplissage Du Circuit De Refroidissement

    Chapitre 5 N40628 Méthode de remplissage du circuit de refroidissement Avertissement ! Si vous devez faire l'appoint de liquide de refroidissement au cours de l'entretien, attendez que le moteur soit froid. Retirez le bouchon de remplissage avec précaution pour éviter les projections de liquide brûlant si le système est sous pression.
  • Page 37: Méthode De Vidange Du Circuit De Refroidissement

    N40628 Chapitre 5 Méthode de vidange du circuit de refroidissement Avertissement ! • Débarrassez-vous du liquide de refroidissement usagé dans un endroit sûr et en conformité avec la réglementation locale. • Ne vidangez pas le liquide de refroidissement quand le moteur est encore chaud et le système est sous pression, car du liquide de refroidissement brûlant pourrait être projeté...
  • Page 38: Méthode De Contrôle De La Densité Du Liquide De Refroidissement

    L'antigel Perkins de 5% de concentration offre une protection contre le gel jusqu'à -35 C (-31 Il offre aussi une protection contre la corrosion.
  • Page 39: Méthode De Vidange Du Circuit D'eau Auxiliaire

    N40628 Chapitre 5 Méthode de vidange du circuit d'eau auxiliaire Attention : Le circuit d'eau auxiliaire ne peut pas être vidangé complètement. Si la vidange du circuit a pour objet la préservation du moteur ou la protection contre le gel, il faut remplir à nouveau le circuit avec un mélange antigel homologué.
  • Page 40: Méthode De Contrôle De La Turbine De La Pompe À Eau Auxiliaire

    Chapitre 5 N40628 Méthode de contrôle de la turbine de la pompe à eau auxiliaire Attention : Lors du contrôle de la turbine, contrôlez également la crépine du flexible de sortie de la pompe à eau auxiliaire. 1. Vérifiez que la prise d'eau est fermée. 2. Desserrez les quatre vis (Figure 6, repère 1) qui fixent la plaque d'extrémité...
  • Page 41: Méthode De Contrôle De La Courroie D'alternateur

    N40628 Chapitre 5 Méthode de contrôle de la courroie d'alternateur Avertissement ! Les moteurs sont équipés d'une protection qui les protège du ventilateur et de la courroie d'alternateur. Vérifiez que cette protection est en place avant de mettre le moteur en marche. Remarque : Le moteur peut être capable de démarrer automatiquement.
  • Page 42: Méthode De Réglage De La Tension De La Courroie

    Chapitre 5 N40628 Méthode de réglage de la tension de la courroie 1. Desserrez l'écrou et le boulon (Figure 11, repère 1). Desserrez ensuite l'écrou et le boulon (Figure 11, repère 2). 2. Desserrez le boulon (Figure 12, repère 1) et réglez l'alternateur de sorte à...
  • Page 43: Méthode De Contrôle De L'échangeur Thermique

    N40628 Chapitre 5 Méthode de contrôle de l'échangeur thermique L'intervalle d'entretien de l'échangeur thermique tubulaire (Figure repère dépend l'environnement et de la durée de fonctionnement. L'eau de mer qui circule dans l'échangeur thermique et la durée de fonctionnement du bateau affectent les points suivants : •...
  • Page 44: Si Le Faisceau Tubulaire Est Graisseux

    Chapitre 5 N40628 Si le faisceau tubulaire est graisseux 1. Dégraissez-le avec un solvant ou en le lavant avec un détergent alcalin chaux compatible avec l'aluminium. 2. Rincez à l'eau et séchez à l'air libre. Le faisceau tubulaire n'est pas graisseux. 1.
  • Page 45: Méthode De Remplacement De L'élément Principal Du Filtre À Carburant

    N40628 Chapitre 5 Méthode de remplacement de l'élément principal du filtre à carburant Avertissement ! Les fuites ou écoulements de carburant sur les surfaces chaudes ou les composants électriques peuvent provoquer un incendie. Pour éviter tout accident, coupez le commutateur de démarrage avant de remplacer les éléments des filtres à carburant ou du séparateur d'eau. Nettoyez immédiatement les écoulements de carburant.
  • Page 46 Chapitre 5 N40628 4. Débranchez le faisceau de câblage (5) du capteur au bas de la cuvette (4). 5. Ouvrez le robinet de purge (6). Vidangez le liquide dans le récipient. Refermez le robinet de purge en le serrant à la main uniquement. 6.
  • Page 47: Méthode De Remplacement De L'élément Secondaire Du Filtre À Carburant

    N40628 Chapitre 5 Remarque : Reportez-vous à la rubrique “Propreté des composants du système d'alimentation” dans le Manuel d'installation pour tout détail sur les normes de propreté à observer durant TOUTE intervention sur le système d'alimentation. Il est important de maintenir une extrême propreté...
  • Page 48: Méthode De Vidange De L'huile De Graissage Du Moteur

    Chapitre 5 N40628 Méthode de vidange de l'huile de graissage du moteur Avertissement ! Débarrassez-vous de l'huile de graissage usagée dans un endroit sûr et en conformité avec la réglementation locale. 1. Branchez un flexible de longueur adéquate sur la pompe de carter (Figure, repère 1) et placez un récipient d'au moins 16 litres (28 pintes britanniques) à...
  • Page 49: Méthode De Remplacement De La Cartouche Du Filtre À Huile De Graissage

    N40628 Chapitre 5 Méthode de remplacement de la cartouche du filtre à huile de graissage Avertissement ! Débarrassez-vous de la cartouche et de l'huile de graissage usagées dans un endroit sûr et en conformité avec la réglementation locale. 1. Placez un bac ou un sac en plastique sous ou autour du filtre pour retenir l'huile de graissage répandue.
  • Page 50: Méthode De Remplacement Du Reniflard Du Moteur

    Chapitre 5 N40628 Méthode de remplacement du reniflard du moteur Attention : Ne forcez pas excessivement pour débranchez le flexible (Figure 23, repère 1) du tuyau de sortie du reniflard. 1. Retirez le flexible (Figure 23, repère 1) du corps du reniflard du moteur (Figure 23, repère 2). 2. Dévissez le bouchon du reniflard (Figure 24, repère 1) et séparez-le du corps principal.
  • Page 51: Méthode De Nettoyage Du Filtre À Air

    N40628 Chapitre 5 Méthode de nettoyage du filtre à air 1. Retirez l’écrou (1) et la rondelle (2). 2. Desserrez la vis (3) et tournez le support (4) à l’opposé du boîtier (7). 3. Desserrez les deux colliers de flexible (5) et déposer le filtre.
  • Page 52: Méthode De Contrôle De L'amortisseur De Vibrations

    Chapitre 5 N40628 Méthode de contrôle de l'amortisseur de vibrations Attention : L'amortisseur de vibrations (Figure 27, repère items 1) doit être remplacé si un choc a endommagé le boîtier extérieur ou si la plaque- couvercle laisse fuir le liquide visqueux. Si l'amortisseur s'est desserré...
  • Page 53: Méthode De Contrôle Du Jeu Aux Soupapes

    N40628 Chapitre 5 Méthode de contrôle du jeu aux soupapes Vérifiez le jeu aux soupapes quand le moteur est arrêté. La température du moteur ne change pas le réglage du jeu aux soupapes. Avertissement ! Un démarrage accidentel du moteur peut causer des blessures ou la mort.
  • Page 54 Chapitre 5 N40628 PMH de course d'échappement 1. Mesurez le jeu des soupapes lorsque le moteur est au PMH de la course d'échappement conformément au tableau ci-dessous. Le cas échéant, réglez les soupapes. PMH de course Soupapes Soupapes d'échappement d'admission d'échappement Jeu aux 0,35 mm...
  • Page 55: Outils Supplémentaires

    Outils supplémentaires Une trousse à outils générale et un kit de réparation de bord sont disponibles auprès de votre distributeur Perkins. Il est également recommandé de garder à bord les outils et autres pièces énumérés ci- dessous : Fil, 20 SWG (1 mm de diamètre) Ruban isolant Pâte à...
  • Page 56 Chapitre 5 N40628 Page 46...
  • Page 57: Protection Du Moteur

    N40628 Chapitre 6 Protection du moteur Introduction Les recommandations ci-dessous ont pour objet de prévenir les dommages du moteur lors de sa mise hors service pour une période prolongée. Appliquez ces procédures si me moteur doit être mis hors service. Les instructions d'utilisation des produits POWERPART figurent à...
  • Page 58: Méthode D'ajout D'antigel Dans Le Circuit D'eau Auxiliaire Aux Fins De Protection Du Moteur

    Chapitre 6 N40628 12. Débranchez la batterie. Rangez ensuite la batterie chargée au maximum dans un endroit sûr. Avant de ranger la batterie, protégez les bornes de la corrosion. Il est possible de pulvériser du "POWERPART Lay- Up 3" sur les bornes. 13.
  • Page 59: Pièces Et Entretien

    Chapitre 7 Pièces et entretien Introduction En cas de problèmes avec votre moteur ou ses composants, votre distributeur Perkins saura effectuer les réparations nécessaires selon les procédures spécifiées et avec les pièces correctes. Documentation d'entretien Les manuels d'atelier, les plans d'installation et autres ouvrages d'entretien sont disponibles auprès de votre distributeur Perkins pour un coût nominal.
  • Page 60 Chapitre 7 N40628 Page 50...
  • Page 61: Caractéristiques Générales

    N40628 Chapitre 8 Caractéristiques générales Moteur Nombre de cylindres............................6 Agencement des cylindres ........................En ligne Cycle............................Quatre temps Système d'admission : ..................Refroidissement suralimenté Système de combustion ......................Injection directe Alésage nominal ...........................105 mm Course ..............................127 mm Rapport de compression : ........................16.2:1 Cylindrée .............................6,6 litres Ordre d'allumage ........................
  • Page 62 Chapitre 8 N40628 Page 52...
  • Page 64 Les informations sont correctes à la date Ferndown Industrial Estate, d’impression. Wimborne, Dorset, BH21 7PW, Angleterre. Publication N40628, Edition 3 Tél: +44 (0)1202 796000, Publié en décember 2013 par Wimborne Fax: +44 (0)1202 796001 Marine Power Centre Courriel: Marine@Perkins.com Web: www.perkins.com/Marine...

Ce manuel est également adapté pour:

1106d-e66ta

Table des Matières