OR DISCONNECT THE BREATHER
PIPE «3».
IMPORTANT
COOLANT IS TOXIC WHEN INGEST-
ED; CONTACT WITH EYES OR SKIN
MAY CAUSE IRRITATION. DO NOT
USE YOUR FINGERS OR ANY OTHER
OBJECT TO CHECK IF THERE IS
COOLANT OR NOT.
TOPPING-UP
•
Top up with coolant until the fluid
level is near the MAX
•
Refit the filling cap «1».
•
Refit the front case.
IMPORTANT
DO NOT ADD ADDITIVES OR ANY
OTHER SUBSTANCES TO THE FLU-
ID.IF A FUNNEL IS USED, MAKE SURE
IT IS PERFECTLY CLEAN.
IMPORTANT
IF THERE IS AN EXCESSIVE CON-
SUMPTION OF COOLANT OR WHEN
THE EXPANSION TANK REMAINS
EMPTY, CHECK THAT THERE ARE NO
151
N.B.
AU BOUCHON « 1 » EST RELIÉ UN
ÉVENT « 3 ». NE PAS FORCER NI DÉ-
BRANCHER L'ÉVENT « 3 ».
ATTENTION
LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
EST TOXIQUE SI INGÉRÉ ; LE CON-
TACT AVEC LA PEAU ET LES YEUX
POURRAIT CAUSER DES IRRITA-
TIONS. NE PAS PLONGER LE DOIGT
OU D'AUTRE OBJET POUR VÉRIFIER
LA PRÉSENCE DE LIQUIDE DE RE-
FROIDISSEMENT.
REMPLISSAGE
•
Remplir de liquide de refroidis-
sement jusqu'à ce que le niveau
du liquide atteigne à peu près le
niveau "MAX".
•
Réinsérer le bouchon de rem-
plissage «1».
•
Replacer le tablier avant.
ATTENTION
NE PAS AJOUTER D'ADDITIFS OU
D'AUTRES SUBSTANCES AU LIQUI-
DE. SI UN ENTONNOIR OU AUTRE
ÉLÉMENT EST UTILISÉ, S'ASSURER
QU'IL SOIT PARFAITEMENT PROPRE.