APRILIA SCARABEO 500 2008 Mode D'emploi page 130

Masquer les pouces Voir aussi pour SCARABEO 500 2008:
Table des Matières

Publicité

Stop the engine and let it cool
down. This will allow the oil to
settle into the crankcase and
cool down.
NOTE
FAILURE TO FOLLOW THESE OPER-
ATIONS MAY RESULT IN AN INCOR-
RECT READING OF THE ENGINE OIL
LEVEL.
Take your scooter to an Official aprilia
Dealer to carry out the replacement.
Unscrew and take out the meas-
uring cap-dipstick «1».
Unscrew and remove the engine
oil cartridge filter «3».
IMPORTANT
DO NOT RIDE THE SCOOTER WITH
INSUFFICIENT
LUBRICATION
WITH CONTAMINATED OR INCOR-
RECT LUBRICANTS AS THIS ACCEL-
ERATES THE WEAR AND TEAR OF
THE MOVING PARTS AND CAN
CAUSE IRRETRIEVABLE DAMAGE.
130
Arrêter le moteur et le laisser re-
froidir pour permettre le draina-
ge de l'huile dans le carter et son
refroidissement.
N.B.
SI CES OPÉRATIONS NE SONT PAS
RÉALISÉES, LA MESURE DU NIVEAU
D'HUILE MOTEUR RISQUE D'ÊTRE
FAUSSÉE.
Pour la vidange, s'adresser à un Con-
cessionnaire Officiel aprilia.
Dévisser et extraire le bouchon/
la jauge de mesure «1».
Dévisser et retirer le filtre à huile
moteur à cartouche «3».
ATTENTION
NE PAS CONDUIRE LE VÉHICULE
OR
SANS LUBRIFICATION SUFFISANTE
OU AVEC DES LUBRIFIANTS POLLU-
ÉS OU IMPROPRES, PARCE QUE CE-
LA ACCÉLÈRE L'USURE DES PIÈCES
EN MOUVEMENT ET PEUT PROVO-
QUER DES DOMMAGES IRRÉPARA-
BLES.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières