•
Unscrew and take out the meas-
uring tap-dipstick «1».
•
Clean the area in contact with oil
with a clean cloth.
•
Screw the tap-dipstick «1» fully
down into its tube.
•
Extract the tap-dipstick «1»
again and read the oil level on
the tap-dipstick:
MAX = maximum level;
MIN = minimum level.
•
The level is correct when it is
close to the MAX level marked
on the measuring dipstick.
IMPORTANT
DO NOT GO BEYOND THE MAX AND
MIN LEVEL MARK TO AVOID SEVERE
ENGINE DAMAGE.
•
Top up if necessary.
135
TEUR ET DU SYSTÈME D'ÉCHAPPE-
MENT.
•
Dévisser et extraire le bouchon/
la jauge de mesure « 1 ».
•
Nettoyer la partie en contact
avec l'huile à l'aide d'un chiffon
propre.
•
Visser complètement le bou-
chon/la jauge « 1 » dans le trou
d'introduction.
•
Extraire à nouveau le bouchon/
la jauge « 1 » et lire le niveau
atteint par l'huile sur la tige :
MAX = niveau maximum ;
MIN = niveau minimum.
•
Le niveau est correct s'il atteint
environ le niveau MAX, indiqué
sur la jauge de mesure.
ATTENTION
NE PAS DÉPASSER L'INSCRIPTION «
MAX » NI N'ALLER AU-DESSOUS DE
L'INSCRIPTION « MIN », POUR NE
PAS ENDOMMAGER IRRÉMÉDIABLE-
MENT LE MOTEUR.
•
Si nécessaire, remplir.