Montare COPERCHIO FRIZIONE ri-
ferito a SPINE DI CENTRAGGIO
Serrare con 7 VITI testa cava
esagonale.
ATTENZIONE!!!
PREMONTARE SPINE SU COPER-
CHIO.
NB: VITI SU POPPETTE COPER-
CHIO PIÙ ALTE.
COPPIA DI SERRAGGIO 10-12 Nm.
Montare MOLLA A TAZZA su CU-
SCINETTO COPERCHIO e serrare
con DADO M12 testa flangiata
Codice attrezzatura: 143247
COPPIA DI SERRAGGIO 69-71 Nm.
Completare con il montaggio del
coperchio trasmissione e relativo
materiale fonoassorbente.
Nm
Cs
10-12
F. 198
F. 199
152 09/01
Den KUPPLUNGSDECKEL mit
Bezugnahme
ZENTRIERSTIFTE montieren.
Mit
SCHRAUBEN festspannen.
STIFTE
VORMONTIEREN.
NB: LÄNGERE SCHRAUBEN AUF
DECKELPROTUBERANZEN.
ANZUGSMOMENT 10-12 Nm.
Die TELLERFEDER auf das
DECKELLAGER montieren und mit
FLANSCHKOPFMUTTER M12
spannen.
Ausrüstungscode: 143247
Nm
Cs
ANZUGSMOMENT 69-71 Nm.
69-71
Mit der Montage des Antriebsdeckels
und
schallschluckenden
vollenden.
auf
7
INNENSECHSKANT-
ACHTUNG!!!
AUF
DECKEL
dem
dazugehörigen
Material
die