Consignes De Sécurité; Explication Des Avertissements Et Consignes De Sécurité; Norme Di Sicurezza; Spiegazione Delle Avvertenze E Precauzioni - Storz UNIDRIVE S III ECO Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

6
Consignes de sécurité
6
Consignes de sécurité
Les consignes de sécurité sont des mesures qui
ont pour objectif de protéger l'utilisateur et le
patient de tout risque qui pourrait résulter d'une
utilisation du système.
6. 1
explication des avertissements
et consignes de sécurité
Il convient de lire attentivement ce manuel
dans son intégralité et de se conformer stricte-
ment aux instructions qu'il contient. Les termes
Avertissement, Avis et Remarque ont des significa-
tions spécifiques. Le texte qu'ils annoncent dans
ce manuel doit toujours être lu avec beaucoup
d'attention afin de garantir un fonctionnement sûr
et efficace du système. Ces termes sont précédés
d'un pictogramme qui a pour but d'attirer l'atten-
tion du lecteur.
3
aVeRtISSemeNt : Le texte attire ici l'at-
tention sur un risque encouru par le patient
ou par le médecin.
2
aVIS : Ce terme indique qu'il faut prendre
certaines mesures d'entretien ou de sécu-
rité pour garantir le parfait état de
l'appareil.
1
RemaRque : Les remarques contiennent
des informations spéciales sur l'emploi de
l'appareil ou fournissent des informations
importantes.
3
aVeRtISSemeNt : Lire attentivement le
présent manuel dans son intégralité avant
de mettre le système en service.
L'opérateur devra attacher une attention
toute particulière au chapitre sur les
consignes de sécurité afin d'éviter tout
risque pour ses patients, son personnel et
lui-même.

Norme di sicurezza

6
norme di sicurezza
Le norme di sicurezza sono misure da adottare
per proteggere l'utente e il paziente da pericoli che
potrebbero derivare dall'uso del sistema.
6. 1
spiegazione delle avvertenze e
precauzioni
Si prega di leggere attentamente il presente
manuale e di rispettare scrupolosamente le istru-
zioni. Le diciture Cautela, Avvertenza e Nota hanno
un significato particolare. Si prega di leggere atten-
tamente il testo che le accompagna ogniqualvolta
compaiano nel presente manuale, al fine di garanti-
re un funzionamento sicuro ed efficace del sistema.
Queste indicazioni sono accompagnate da un
pittogramma al fine di risultare più evidenti.
3
CauteLa: Il termine Cautela segnala un
pericolo per il paziente o il medico.
2
aVVeRteNZa: Il termine Avvertenza
segnala determinate misure di manuten-
zione o di sicurezza che devono essere
intraprese al fine di evitare un danneggia-
mento dell'apparecchiatura.
1
Nota: Il termine Nota indica informazioni
particolari per l'impiego dell'apparecchiatura
o spiega informazioni importanti.
3
CauteLa: Prima di mettere in funzione il
sistema, leggere attentamente il manuale
d'istruzioni presente. In particolare, leggere
con attenzione il capitolo relativo alle
norme di sicurezza, al fine di evitare di
mettere in pericolo i propri pazienti, il pro-
prio personale e se stessi.
Indicações de segurança
6
indicações de segurança
As indicações de segurança são medidas para
a proteção do utilizador e dos pacientes contra
ferimentos que possam advir da utilização do
sistema.
6. 1
explicação dos avisos e adver-
tências
Leia com atenção o manual de instruções e
cumpra-o impreterivelmente. Os termos Aviso,
Cuidado e Nota têm significados específicos.
Sempre que estes termos surjam no manual
de instruções, leia com atenção o texto que se
segue, de maneira a garantir um funcionamento
eficiente e seguro do sistema. Para efeitos de
destaque, estes termos são precedidos de um
pictograma.
3
aVISo: O termo Aviso chama a atenção
para um eventual perigo para o paciente
ou para o médico.
2
CuIDaDo: O termo Cuidado chama a
atenção para determinadas medidas de
segurança ou de manutenção que devem
ser tomadas, de maneira a evitar a danifi-
cação do aparelho.
1
Nota: As notas incluem informações espe-
ciais referentes à utilização do aparelho ou
esclarecem informações importantes.
3
aVISo: Antes de colocar o sistema em
funcionamento, leia atentamente este
manual de instruções. Leia em especial o
capítulo Indicações de segurança, por
forma a evitar ferimentos nos pacientes, no
pessoal e em si próprio.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

40701420

Table des Matières