Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Storz Manuels
Équipement médical
40701420
Storz 40701420 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Storz 40701420. Nous avons
1
Storz 40701420 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
Storz 40701420 Manuel D'utilisation (127 pages)
Marque:
Storz
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 6.44 MB
Table des Matières
Italian
2
Manuale D'istruzioni
2
Informazioni Importanti Per Gli Utilizzatori DI Apparecchiature Karl Storz
3
Consignes Importantes pour les Usagers des Appareils
4
Illustrazioni Dell'apparecchiatura
5
Elementi DI Comando, Indicatori, Collegamenti E Loro Funzioni
7
Spiegazione Dei Simboli
8
Informazioni Generali
13
Descrizione del Sistema
13
Norme DI Sicurezza
15
Spiegazione Delle Avvertenze E Precauzioni
15
Impiego Previsto
18
Qualifica Dell'utilizzatore
18
Disposizioni Per la Sicurezza Nel Luogo DI Installazione
19
Misure DI Sicurezza Durante L'impiego del Sistema
19
Istruzioni D'uso
20
Disimballaggio
20
Attrezzatura Base
20
Installazione E Collegamento Dell'apparecchiatura
21
Collegamento Dell'interruttore a Pedale
23
Collegamento Degli Strumenti Applicativi
23
Pompa DI Raffreddamento E DI Irrigazione
24
Preparazione del Set DI Tubi
24
Inserimento del Tubo Della Pompa
25
Messa in Funzione
29
Funzione UNIDRIVES III
29
Selezione del Connettore del Motore
30
Tavola Sinottica Degli Strumenti Applicativi
32
Configurazione Della Modalità Operativa
34
Micromotore EC II
34
Manipolo Applicativo: Trapano 80K
37
Manipolo Applicativo: Trapano Intranasale
38
Manipolo Applicativo: Microseghetto Alternativo
39
Manipolo Applicativo: Microseghetto Oscillante
40
Manipolo Applicativo: Bisturi Osseo
41
Manipolo Applicativo: Sega Sagittale
42
Manipolo Applicativo: Dermatomi
43
Modalità Operativa: Micromotore High-Speed
44
Manipolo Applicativo: Trapano 100K
44
Modalità Operativa/Manipolo Applicativo: Trapano 60K
48
Manipolo Applicativo: Perforatore
49
Manipolo Applicativo: Craniotomo
50
Modalità Operativa: DRILLCUT-X
51
Manipolo Applicativo: Trapano Sinusale
54
Manipolo Applicativo: Shaver
55
Modalità Operativa:
56
Manipolo Applicativo: Trapano Sinusale
59
Utilizzo del Secondo Connettore del Motore
61
Manutenzione
62
Sostituzione Dei Fusibili
62
Pulizia, Disinfezione E Sterilizzazione
63
Pulizia, Disinfezione E Sterilizzazione Dei Tubi Riutilizzabili
64
Pulizia Preliminare DI Tubi Riutilizzabili
65
Trattamento
66
Sterilizzazione
68
Sterilizzazione a Vapore
68
Processo a Prevuoto Frazionato
69
Manutenzione E Verifica Della Sicurezza
70
Manutenzione
70
Verifica Della Sicurezza
70
Riparazione
72
Smaltimento
72
Programma DI Riparazione
73
Indicazioni Importanti
73
Responsabilità
74
Garanzia
74
Descrizione Tecnica
75
Generale
75
Tabella Degli Errori UNIDRIVE
77
Dati Tecnici
81
Conformità con la Direttiva
83
Documentazione Tecnica
84
Diagramma a Blocchi
85
Parti DI Ricambio, Accessori Consigliati
86
Parti DI Ricambio
86
Accessori Consigliati
86
Sostanze Detergenti E Disinfettanti
92
Trattamento Manuale
92
Trattamento Meccanico
95
Indicazioni Sulla Compatibilità Elettromagnetica (CEM)
97
French
6
Organes de Commande, Affichages, Raccordements et Leurs Fonctions
6
Signification des Symboles
8
Explicação Dos Símbolos
8
Table des Matières
10
Généralités
13
Description du Système
13
Consignes de Sécurité
15
Explication des Avertissements et Consignes de Sécurité
15
Utilisation Correcte
18
Qualification de L'utilisateur
18
Mesures de Sécurité Sur le Lieu D'installation
19
Mesures de Sécurité pour L'emploi du Système
19
Instructions de Service
20
Déballage
20
Équipement de Base
20
Installation et Branchement de L'appareil
21
Branchement de L'interrupteur à Pédale
23
Raccordement des Instruments D'application
23
Pompe de Refroidissement et D'irrigation
24
Préparation du Jeu de Tuyaux
24
Mise en Place du Tuyau de Pompe
25
Mise en Service
29
S III
29
Configuration du Mode de Fonctionnement
34
Mode de Fonctionnement
34
Pièce à Main D'application : Drille 80K
37
Pièce à Main D'application : Drille Endonasale
38
Pièce à Main D'application : Microscie Sauteuse
39
Maintenance et Contrôle de Sécurité
70
Entretien
70
Réparations
72
Élimination
72
Programme de Réparation
73
Remarques Importantes
73
Garantie
74
Description Technique
75
Généralités
75
Tableau des Erreurs UNIDRIVE
78
Dépistage des Dérangements
79
Données Techniques
81
Conformité Normative
83
Conformité à la Directive
83
Documents Techniques
84
Schéma Fonctionnel
85
Pièces de Rechange, Accessoires Recommandés
86
Pièces de Rechange
86
Accessoires Recommandés
86
Annexe
91
Produits de Nettoyage et de Désinfection
92
Traitement Manuel
92
Traitement en Machine
95
Remarques Sur la Compatibilité Électromagnétique (CEM)
97
Portuguese
13
Generalidades
13
Descrição Do Sistema
13
Indicações de Segurança
15
Explicação Dos Avisos E Advertências
15
Utilização Prevista
18
Qualificação Do Utilizador
18
Medidas de Segurança no Local da Instalação
19
Medidas de Segurança Durante a Utilização Do Sistema
19
Instruções de Utilização
20
Desembalamento
20
Equipamento Básico
20
Instalação E Ligação Do Aparelho
21
Ligar O Interruptor de Pedal
23
Ligar Instrumentos de Aplicação
23
Bomba de Arrefecimento E de Irrigação
24
Preparar O Kit de Tubos Flexíveis
24
Instalar O Tubo Flexível da Bomba
25
Colocação Em Funcionamento
29
Funções UNIDRIVE ® S III
29
Sélection de la Prise pour Moteur
30
Selecionar Ligação Do Motor
30
Vista Geral Dos Instrumentos de Aplicação
33
Configurar Modo de Operação
34
Modo de Operação: Micromotor EC II
34
Punho de Aplicação: Broca 80K
37
Punho de Aplicação: Broca Intranasal
38
Punho de Aplicação: Microsserra de Ponta
39
Pièce à Main D'application : Microscie Oscillante
40
Punho de Aplicação: Microsserra Oscilante
40
Pièce à Main D'application : Osséoscalpel
41
Punho de Aplicação: Bisturi Ósseo
41
Pièce à Main D'application : Scie Sagittale
42
Punho de Aplicação: Serra Sagital
42
Pièce à Main D'application : Dermatomes
43
Punho de Aplicação: Dermátomo
43
Mode de Fonctionnement : Micromoteur High-Speed
44
Pièce à Main D'application : Drille 100K
44
Modo de Operação: Micromotor High-Speed
44
Punho de Aplicação: Broca 100K
44
Mode de Fonctionnement/Pièce à Main D'application : Drille 60K
48
Modo de Operação/Punho de Aplicação: Broca 60K
48
Pièce à Main D'application : Perforateur
49
Punho de Aplicação: Perfurador
49
Pièce à Main D'application : Craniotome
50
Punho de Aplicação: Craniótomo
50
Mode de Fonctionnement : DRILLCUT-X
51
Modo de Operação: DRILLCUT-X
51
Pièce à Main D'application : Fraise à Sinus
54
Punho de Aplicação: Broca Nasal
54
Pièce à Main D'application : Shaver
55
Punho de Aplicação: Shaver
55
Modo de Operação: Drillcut-X
56
Mode de Fonctionnement
56
Pièce à Main D'application : Fraise à Sinus
59
Punho de Aplicação: Broca Nasal
59
Pièce à Main D'application : Shaver
60
Manipolo Applicativo: Shaver
60
Punho de Aplicação: Shaver
60
Utilisation de la Deuxième Prise de Moteur
61
Usar a Segunda Ligação Do Motor
61
Maintenance
62
Changement des Fusibles
62
Manutenção
62
Mudança Dos Fusíveis
62
Limpeza, Desinfeção E Esterilização
63
Nettoyage, Désinfection et Stérilisation des Tuyaux Réutilisables
64
Limpeza, Desinfeção E Esterilização de Tubos Flexíveis Reutilizáveis
64
Nettoyage Préalable des Tuyaux Réutilisables
65
Pré-Limpeza de Tubos Flexíveis Reutilizáveis
65
Traitement
66
Preparação
66
Stérilisation
68
Esterilização
68
Esterilização a Vapor
68
Stérilisation Par Prévaporisation Fractionnée
69
Processo de Pré-Vácuo Fracionado
69
Manutenção E Teste de Segurança
70
Manutenção
70
Teste de Segurança
70
Reparação
72
Eliminação
72
Programa de Reparação
73
Notas Importantes
73
Garantia
74
Responsabilité
74
Responsabilidade
74
Descrição Técnica
75
Generalidades
75
Tabela de Erros UNIDRIVE
78
Localização de Erros
79
Dados Técnicos
81
Conformità con le Norme
83
Conformidade Com as Normas
83
Conformidade Com a Diretiva
83
Documentação Técnica
84
Esquema de Circuitos Em Bloco
85
Peças Sobressalentes, Acessórios Recomendados
86
Peças Sobressalentes
86
Acessórios Recomendados
86
Anexo
92
Produtos de Limpeza E Desinfetantes
92
Preparação Manual
92
Preparação Mecânica
95
Notas Relativas à Compatibilidade Eletromagnética (CEM)
97
Mesures des Émissions Perturbatrices
100
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Storz 40 3341 20
Storz ENDOFLATOR 40
Storz 030647-10
Storz 031523-10
Storz 031524-10
Storz 031529-10
Storz 031531-10
Storz 031563-10
Storz 031564-10
Storz 031647-10
Storz Catégories
Équipement médical
Équipement de diagnostic
Équipement d'éclairage
Équipement industriel
Plus Manuels Storz
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL