Installationsanweisungen
iii Installationsvorgang
Gerät:
Beziehen Sie sich für den Raumbedarf zur
Bewegung und zur Anwendung der
Auswuchtmaschine auf die Zeichnung in
Abschnitt i.Es handelt sich um ein bewegliches
Gerät, dessen Zuverlässigkeit unabhängig von seiner
Befestigung am Boden gewährleistet ist.
Adapter für das Rad auf der Hauptwelle:
• • • • •
Vor dem Einbau des Radadapters den
Halterungskonus der Hauptwelle und den Konus im
Adapter sorgfältig reinigen.
Einbau des Radadapters
Abb. iii-1
1 Halterungskonus der Hauptwelle
2 Grundvorrichtung zum Zentrieren des Radadapters
3 Befestigungsschraube (Innensechskant CH14)
4 Sechskantschlüssel (wird mitgeliefert)
• • • • •
Bringen Sie den Radadapter so am Konus der
Hauptwelle an, dass der Kopf der Zylinderschraube,
die am Ende des Konus angeschraubt ist, sich in
eine der Rillen einfügt,
Grundzentriervorrichtung vorhanden sind.
• • • • •
Befestigen Sie den Radadapter mit der
Befestigungsschraube.
Anhang
Instructions d'Installation.
iii Procédures d'installation
Unité:
Pour en savoir plus sur l'espace de manœuvre et
l'utilisation de l'équilibreuse, voir dessin, section
i."Cette machine est mobile : pour être fiable, elle
doit être obligatoirement fixée au sol.
Adapteur de la roue sur l'arbre principal:
• Avant de fixer le moyen de serrage de la roue,
nettoyer le cône de l'arbre principal et le cône intérieur
du moyen de serrage.
Montage du moyen de serrage
Fig. iii-1
1 Cône de l'arbre principal
2 Corps de base du moyen de serrage
3 Vis de fixation à six pans creux (cote sur plats 14 mm).
4 Clé hexagonale (comprise dans la fourniture).
• Faire glisser le moyen de serrage sur le cône de
l'arbre principal de sorte que la tête de la vis à tête
cylindrique insérée au fond du cône s'engage dans
un des évidements dans le corps de base .
• Serrer le moyen de serrage moyennant la vis de
die
auf der
fixation.
b 9200
Annexe
b 9200
105