Lamtec Burner Control FA1 Mode D'emploi page 54

Table des Matières

Publicité

Wenn die Option "integrierte Flammenüber-
!
wachung" in der Burner Control FA1
nachträglich deaktiviert wird (z.B. weil eine
externe Flammenüberwachung verwendet
werden soll),
muss
die Flammenwächter-
steckkarte aus der Burner Control FA1
ausgebaut werden.
Der Kabelschirm darf nicht als niederfrequenztragende
Betriebsverbindung verwendet werden.
Die Fühler müssen so an der Sichtöffnung montiert wer-
den, dass die Brennerflamme im gesamten "Fahrbereich
der Feuerungsanlage" gut sichtbar ist. Für eine selektive
Überwachung sollte die Sichtöffnung so platziert sein,
dass der Flammenfühler die Flammenwurzel (Nähe
Brennermund) der zu überwachenden Brennerflamme
erfasst. Dabei ist zu beachten, dass mit länger
werdenden Rohrstutzen der vom Fühler erfasste Bereich
der Brennerflamme eingeengt wird. Die Sichtöffnung
muss ggf. Durch ein entsprechendes Schutzglas abge-
dichtet sein.
Umschaltung auf Anzeige Bedieneinheit auf
Flammintensität
Reset
drücken
Taste
drücken, ggf. 2x drücken
F4
Zurück zur Verbundanzeige:
Taste
nochmals drücken
F4
Umschaltung auf Anzeige am Kundeninterface auf
Flammintensität
Anzeigewahltaster
drücken
bis Flammintensität erscheint
54
If the option "integrated flame monitoring"
!
is later deactivated in the Burner Control
FA1 (e.g. because an external flame
monitoring is to be used),
matic flame guard plug-in card from the
Burner Control FA1 be removed.
The cable's screening must not be used as a low-
frequency carrying operational link.
The sensors should be so mounted at the inspection
aperture that the burner's flame is properly visible across
the entire combustion facility's "operating range". For
selective monitoring, the inspection aperture should be
so placed that the sensor covers the monitored flame's
root (near the burner's mouth). Attention should be paid to
the fact that with tube collars extended, the part of the
flame covered by the sensor becomes restricted. If
necessary, the inspection aperture should be sealed with
a suitable protective glass sheet.
Switch display operating unit to flame intensity
Press Reset
.
Press
once or twice.
F4
Back to display of the compound.
Press
again.
F4
Switch display of customer interface to flame
intensity
Press display switch
till flame intensity occours.
Si l'option «contrôle de flamme intégré» est
!
ultérieurement désactivée dans l'
Control FA1
must
the auto-
flamme externe est utilisé, la carte de
circuits imprimés dans l'
doit
L'écran de câble ne doit pas être utilisé comme connexion
opérationnelle à basse fréquence.
Les sondes doivent être montées sur le regard de façon à
ce que la flamme du brûleur soit visible sur toute la plage
d'exploitation de l'installation de chauffage. Pour une
surveillance sélective, le regard devrait être placé de façon
à ce que la sonde puisse saisir la racine de la flamme (près
de la bouche du brûleur) de la flamme à surveiller. Il faut
tenir compte qu'avec une tubulure plus longue, le secteur
saisi par la sonde se rétrécit. Le regard doit, si nécessaire,
être jointoyé par un verre de protection correspondant.
Inversion sur l'affichage de console de commande à
l'intensité de flamme
Appuyer sur reset
Appuyer 1 ou 2 fois sur la touche
Retour à l'affichage compound:
Appuyer encore une fois sur la touche
Permutation de l´afficheur console client sur intensité
de flamme
Appuyez la touche
jusqu´à ce que l´intensité apparaîsse
Burner
(p. ex. parce qu'un contrôle de
Burner Control FA1
être démontée.
.
F4
.
.
F4

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières