All manuals and user guides at all-guides.com
REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI
SETTINGS AND ADJUSTMENTS
RÉGLAGES ET CALAGES
EINSTELLUNGEN UND REGULIERUNGEN
AJUSTES Y REGULACIONES
Régulation jeu soupapes
Effectuer ce côntrole AVEC MOTEUR FROID, en opérant comme suit :
- ôter le réservoir carburant comme décrit au page E.21;
- ôter la bougie d'allumage (1), les quatre vis (2) du couvercle culasse
cylindre et le couvercle culasse cylindre;
- insérer la 2eme vitesse et, en poussant devant et en arrière le motocycle,
(dans cette condition, l'encoche
porter le piston au Point Mort Supérieur
reportée sur la culasse coïncide avec les deux références qui se trouvent
sur l'engrenage de renvoi des arbres aux cames, comme indiqué sur
l'illustration);
- avec un épaisseurmètre vérifier le jeu des soupapes qui doit être de 0,10-
0,15 mm pour ADMISSION et de 0,15-0,20 mm pour ECHAPPEMENT;
- en cas contraire, soulever la pince (3) de retenue avec le secours d'un
outil (crochet), faire glisser le culbuteur d'un côté, extraire avec une pincette
la plaquette et en vérifier l'épaisseur;
En base à la valeur relevée, monter la nouvelle pastille (au rechange, pastilles
sont fournies avec épaisseur de 1,60 mm aux 2,60 mm avec des
augmentations de 0,05 mm).
L'épaisseur (S) de la nouvelle pastille à employer il sera:
S=(G1-G)+S1
S=épaisseur de la nouvelle pastille
G1=jeu soupapes relevées
G=jeu soupapes prescrites
S1=épaisseur de la pastille existante
Reporter en siège la pince et le culbuteur et faire accomplir quelque tour à
l'arbre moteur.
Vérifier le jeu des soupapes et, si est correct, remonter les parties dans
l'ordre inverse du démontage.
D.8
Part. N. 8000 A8796 (03-2007)