5.3 Schutzgeräte
Zum Standard-Lieferumfang (Beipack)
der Verdichter gehört das Schutzgerät
SE-B2. Optional wird zusätzlich das
OFC geliefert (zur unabhängigen Öl-
durchfluss-Überwachung).
Es wird in den Schaltschrank einge-
baut und entsprechend den Prinzip-
schaltbildern angeschlossen (Seiten
50 und 51). Die in der folgenden Be-
schreibung verwendeten Klemmen-
und Kontakt-Bezeichnungen beziehen
sich ebenfalls auf die Prinzipschalt-
bilder.
SE-B2 – Überwachungsfunktionen
Temperatur-Überwachung
• PTC-Widerstand im Druckgasaus-
tritt (Druckgas-Temperaturfühler
R2):
Das SE-B2 verriegelt sofort, wenn
die maximal zulässigen Tempera-
turen überschritten werden.
• Steuerstrom (11/14) wird unterbro-
chen.
- Signalkontakt 12 (Störmelder H1
leuchtet.)
• Manuell entriegeln nachdem der
Verdichter abgekühlt ist:
Versorgungsspannung (L/O) min-
destens 5 Sekunden lang unterbre-
chen.
Öldurchfluss-Überwachung
Der Öldurchfluss-Wächter (F7) ist in
Reihe mit dem Druckgas-Temperatur-
fühler in den Steuermesskreis einge-
bunden. Zur kurzzeitigen Überbrü-
ckung der Überwachungsfunktion die-
nen ein zusätzliches Zeitrelais (K1T)
und ein Elektrolyt-Kondensator (C1).
Das SE-B2 verriegelt nach Unterbre-
chung des Öldurchfluss-Wächters und
Ablauf der Überbrückungszeit.
• Steuerstrom (11/14) wird unterbro-
chen.
- Signalkontakt 12 (Störmelder H1
leuchtet.)
- Manuell entriegeln:
Versorgungsspannung (L/O) min-
destens 5 Sekunden lang unter-
brechen.
46
5.3 Protection devices
The standard extent of delivery
(accessories kit) of the compressors
includes the protection device SE-B2.
As an option the OFC can be deliv-
ered additionally (for independent oil
flow monitoring).
It is mounted into the switch board
and must be connected according to
the schematic wiring diagrams (pages
50 and 51). The terminal and contact
designations used in the following
description refer also to the wiring dia-
grams.
SE-B2 – monitoring functions
Temperature monitoring
• PTC sensor in discharge gas outlet
(discharge gas temperature sensor
R2):
The SE-B2 locks immediately, if the
max. permissible temperatures are
exceeded.
• The control signal (11/14) is inter-
rupted.
- Signal contact 12 (fault indicator
H1 lights up.)
• Manually reset when the compres-
sor has cooled down:
Interrupt supply voltage (L/O) for at
least 5 seconds.
Oil flow monitoring
The oil flow switch (F7) is integrated
into the control circuit and connected
in series with the discharge gas tem-
perature sensor. An additional time
relay (K1T) and an electrolytic capaci-
tor (C1) allow a temporary bridging of
the monitoring function.
The SE-B2 locks after the oil flow
switch has been interrupted and the
bridging period is over.
• The control signal (11/14) is inter-
rupted.
- Signal contact 12 (fault indicator
H1 lights up.)
- Manually reset:
Interrupt supply voltage (L/O) for
at least 5 seconds.
5.3 Dispositifs de protection
Compris dans la livraison standard
(paquet ajouté) du compresseur est le
dispositif de protection SE-B2. Comme
option le OFC est livré comme supplé-
mentaire (pour un contrôle indépendant
de débit d'huile).
Il est monté dans l'armoire électrique et
raccordé en relation des schémas de
principe (pages 50 et 51). Les désignati-
ons des bornes et contacts utilisées dans
la description ci-après, se réfèrent aussi
aux schémas de principe.
SE-B2 – fonctions de contrôle
Contrôle de la température
• Résistance CTP dans sortie du gaz de
refoulement (sonde de température du
gaz de refoulement R2):
Le SE-B2 verrouille immédiatement, si
les températures maximales admises
sont dépassées.
• Le courant de commande (11/14) est
interrompu:
- Le contact de signal 12 (lampe panne
H1 est allumée).
• Après refroidissement du compres-
seur, déverrouiller manuellement:
Interrompre la tension d'alimentation
(L/O) durant 5 secondes minimum.
Contrôle de débit d'huile
Le contrôleur de débit d'huile (F7) est ins-
tallé en série avec la sonde de tempéra-
ture du gaz de refoulement dans la
boucle de mesure de commande. Pour un
bref pontage de la fonction de contrôle
servent un relais temporisé supplémen-
taire (K1T) et un condensateur électroly-
tique (C1).
Le SE-B2 serre après l'interruption du
contrôleur du débit d'huile et après le fin
du temps de pontage.
• Le courant de commande (11/14) est
interrompu:
- Le contact de signal 12 (lampe panne
H1 est allumée.
- Déverrouiller manuellement:
Interrompre la tension d'alimentation
(L/O) durant 5 secondes minimum.
SH-500-2