Masimo M-LNCS Mode D'emploi page 73

Capteur de spo2 à usage unique pour adulte, enfant, nourrisson et nouveau-né
Masquer les pouces Voir aussi pour M-LNCS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
M-LNCS® / LNCS® speciális érzékelők
Felnőttek, gyermekek, csecsemők és újszülöttek számára gyártott SpO
eldobható érzékelők
Csak egy betegnél használható
Az érzékelő használatbavétele előtt olvassa el és értelmezze az eszköz Kezelési útmutatóját, valamint
ezt a Használati útmutatót.
JAVALLATOK: Masimo Set® és Masimo-kompatibilis pulzoximéterekkel való együttes alkalmazás
esetén:
A felnőttek, gyermekek, csecsemők és újszülöttek számára készült apeciális M-LNCS® és LNCS® érzékelők mozgással járó
vagy nem járó állapotokban megfelelő vagy gyenge keringésű felnőttek, gyermekek, csecsemők és újszülöttek artériás
hemoglobinszintjét jellemző funkcionális oxigénszaturáció (SpO
folyamatos neminvazív monitorozására használhatóak kórházban, kórház típusú létesítményben, valamint mobil vagy
otthoni környezetben.
JAVALLATOK: Nellcor® és Nellcor-kompatibilis pulzoximéterekkel együtt alkalmazva:
A felnőttek, gyermekek, csecsemők és újszülöttek számára készült speciális M-LNCS és LNCS érzékelők egyetlen betegnél
használhatóak megfelelő vagy gyenge keringésű felnőttek, gyermekek, csecsemők és újszülöttek artériás hemoglobinszintjére
jellemző funkcionális oxigénszaturáció (SpO
monitorozására kórházban, kórház típusú létesítményben, mobil vagy otthoni környezetben.
ELLENJAVALLATOK
Az M-LNCS és LNCS speciális érzékelők ellenjavallottak olyan betegek esetében, akiknél a gumihabból készült termékek és/
vagy az öntapadó ragasztószalag hatására allergiás reakciók léptek fel.
VIGYÁZAT: A SPECIÁLIS ÉRZÉKELŐK HASZNÁLATA ESETÉN ROMOLHAT AZ ÉRZÉKELŐ KIKAPCSOLÁSÉSZLELÉSI
TELJESÍTMÉNYE.
LEÍRÁS
Ezek a speciális érzékelők lehetővé teszik, hogy az algoritmusok az új adatoknak nagyobb prioritást adjanak a régieknél,
függetlenül az átlagolási, érzékenységi vagy FastSat® beállítástól. Ezáltal gyorsabb és érzékenyebb válasz adható a fiziológiás
változásokra.
Az M-LNCS és LNCS speciális érzékelők Masimo SET® oximetriás technológiát (4.1-es vagy újabb verzió) tartalmazó vagy M-LNCS
és LNCS speciális érzékelők alkalmazására jóváhagyott eszközökkel, valamint Nellcor és Nellcor-kompatibilis pulzoximéterekkel
használhatók, kivéve a Nellcor OxiMax® funkciót tartalmazó eszközöket. Az egyes készülék- és érzékelőtípusokkal való
kompatibilitásért forduljon a megfelelő készülék gyártójához. Mindegyik készülék gyártója felelősséggel tartozik annak
meghatározásáért, hogy az általa gyártott készülékek kompatibilisek-e az egyes érzékelőtípusokkal.
Nellcor és Nellcor-kompatibilis pulzoximéterekkel való használat esetén az M-LNCS és LNCS speciális érzékelőknél nem
kapcsolódik be az új adatoknak a régieknél nagyobb prioritást adó algoritmus.
Az M-LNCS és LNCS speciális érzékelők működésének ellenőrzése Masimo SET oximetriás technológiával és Nellcor N-200
pulzoximéterrel történt.
FIGYELEM: A Masimo érzékelők és vezetékek kizárólag a Masimo SET® oximetriás készülékekkel és a Masimo érzékelőkkel
együtt való alkalmazásra jóváhagyott készülékekkel való használatra szolgálnak.
FIGYELMEZTETÉSEK, ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK
• Mindegyik érzékelő és vezeték csak bizonyos monitorokhoz való. A használat előtt ellenőrizze a monitor, a vezeték és az
érzékelő kompatibilitását, különben romolhat a működés, illetve megsérülhet a beteg.
• A megfelelő tapadás, a rendes keringés, a bőr épsége és a megfelelő optikai illeszkedés biztosítása érdekében a
monitorozási helyet gyakran, illetve az intézmény előírásainak megfelelő gyakorisággal kell ellenőrizni.
• A gyenge keringésű betegeknél körültekintés szükséges; nem elegendő gyakoriságú mozgatás esetén az érzékelő
bőreróziót és nyomás okozta szövetelhalást okozhat. A gyenge keringésű betegeknél a monitorozási helyet legalább
egy (1) óránként meg kell vizsgálni, és az érzékelőt át kell helyezni, ha szöveti vérellátási zavar észlelhető.
• Az érzékelő helyétől disztálisan lévő területek keringését rendszeresen ellenőrizni kell.
• Gyenge keringés esetén gyakran kell ellenőrizni az érzékelő monitorozási helyét, hogy észlelhető-e szöveti vérellátási
zavar, mert ez nyomás okozta szövetelhaláshoz vezethet.
• Ha a monitorozási helyen a keringés nagyon gyenge, a leolvasott artériás oxigéntelítettségi érték alacsonyabb lehet,
mint a mélyebben fekvő területeken.
• Ne rögzítse az érzékelőt ragasztószalaggal a monitorozási helyhez; ez ronthatja a véráramlást, és pontatlan
eredményekhez vezethet. A külön ragasztószalag használata károsíthatja a bőrt és az érzékelőt, illetve nyomás okozta
szövetelhalást okozhat.
• A túl szorosan felhelyezett vagy ödéma miatt túl szorossá vált érzékelők helytelen eredményt szolgáltatnak, és nyomás
okozta szövetelhalást okozhatnak.
• A nem megfelelően felhelyezett vagy részlegesen elmozdult érzékelők pontatlan mérést okozhatnak.
H A S Z N Á L AT I Ú T M U TAT Ó
LATEX
Nem tartalmaz természetes latexgumit.
PCX-2108A
02/13
), valamint (az SpO
2
73
), illetve (az SpO
-érzékelő által mért) pulzusszám
2
2
-érzékelő által mért) pulzusszám folyamatos neminvazív
2
hu
2
Nem steril
6688F-eIFU-0818

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lncs

Table des Matières