Front Fork Adjustment; Rear Brake Pedal Adjustment; Réglage Fourche Avant; Réglage Pédale De Frein Arrière - MOTO GUZZI V7 Racer 2013 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Front Fork Adjustment (03_08)

Also carry out the following checks peri-
odically:
With the front brake lever engaged, press
on the handlebar repeatedly to make the
fork go down. The ride should be smooth
and there should not be traces of oil on
the valve stems.
Check the fastening of all parts and that
03_08
the articulation of the front and rear sus-
pension is properly functioning.
IMPORTANT
TO REPLACE THE FRONT FORK OIL
AND THE OIL SEALS, CONTACT AN
Official Moto Guzzi Dealership.

Rear brake pedal adjustment

(03_09)
(V7 Racer)
the rear brake control is ergonomically
placed during vehicle assembly.
If it is necessary, it is possible to adjust
the brake lever clearance.
Loosen the locknut (1).
Unscrew the pump drive rod (2)
to guarantee a minimum clear-
ance of 0.019 - 0.039 in (0.5 - 1
98
Réglage fourche avant (03_08)
Effectuer périodiquement les contrôles
suivants :
Avec le levier du frein avant actionné, ap-
puyer à plusieurs reprises sur le guidon,
en faisant s'enfoncer la fourche. La cour-
se doit être douce et il ne doit pas y avoir
de traces d'huile sur les tiges.
Contrôler le serrage de tous les organes
et la fonctionnalité des articulations des
suspensions avant et arrière.
ATTENTION
POUR VIDANGER L'HUILE DE LA
FOURCHE AVANT AVEC PARE-HUI-
LES, S'ADRESSER À UN concession-
naire officiel Moto Guzzi.
Réglage pédale de frein arrière
(03_09)
(V7 Racer)
Le levier de commande du frein est posi-
tionné ergonomiquement en phase d'as-
semblage du véhicule.
Si nécessaire, il est possible de régler le
jeu du levier de commande du frein :
Desserrer le contre-écrou (1).
Dévisser la tige de commande
de la pompe (2) pour garantir un

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

V7 special 2013V7 stone 2013

Table des Matières