Use Of A New Battery; Mise En Service D'une Batterie Neuve - MOTO GUZZI V7 Racer 2013 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Use of a new battery (04_16,

04_17)
REMOVAL OF THE BATTERY WILL
RESET THE DIGITAL CLOCK.
Make sure the ignition switch is
set to "KEY OFF".
Remove the rider's saddle.
Remove the right side body pan-
el.
Unscrew the two fixing screws
(1) in order to remove the bat-
tery (2) just enough to unscrew
the screws on the terminal
clamps.
04_16
Unscrew and remove the screw
(3) from the negative lead (-).
Move the negative cable (4) to
the side.
Unscrew and remove the screw
(5) from the positive lead (+).
Move the positive cable (6) to
the side.
Then remove the battery an-
choring bracket (7)
Firmly hold of the battery (2) and
04_17
remove it from its housing.
Mise en service d'une batterie
neuve (04_16, 04_17)
LA DÉPOSE DE LA BATTERIE EN-
TRAÎNE LA MISE À ZÉRO DE LA
FONCTION HORLOGE NUMÉRIQUE.
S'assurer que l'interrupteur de
mise en route est sur « KEY
OFF ».
Déposer la selle pilote.
Déposer le carénage latéral
droit.
Dévisser les deux vis de fixation
(1) de façon à extraire la batterie
(2) dans la mesure suffisante
pour dévisser les vis des bornes
sur les pôles.
Dévisser et enlever la vis (3) de
la borne négative (-).
Déplacer latéralement le câble
négatif (4).
Dévisser et enlever la vis (5) de
la borne positive (+).
Déplacer latéralement le câble
positif (6).
Retirer ensuite la bride d'arrêt
de la batterie (7)
Saisir solidement la batterie (2)
et la retirer de son logement.
155

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

V7 special 2013V7 stone 2013

Table des Matières