Sommaire des Matières pour Sun Microsystems Sun StorEdge 3000 Série
Page 1
3000 Family ™ Configuration Service 1.3 Baie de disques Sun StorEdge 3310 SCSI Baie de disques Sun StorEdge 3510 FC Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054, U.S.A. 650-960-1300 Référene n˚ : 817-2772-11 Juin 2003, révision A...
Table des matières Préface xvii Introduction 1 Avant de commencer 3 Fenêtres d'exemples 3 Environnement d'exploitation Solaris 3 Système d'exploitation Windows NT/2000 4 Privilèges de superutilisateur/d'administrateur 4 Installation de Sun StorEdge Configuration Service sur des systèmes exécutant l'environnement d'exploitation Solaris 5 Configuration système requise 6 Procédure préalable à...
Page 4
Désinstallation de Sun StorEdge Configuration Service 17 Désinstallation de Sun StorEdge Configuration Service 17 Restauration d'une configuration 18 Installation de Sun StorEdge Configuration Service sur un système Windows NT ou 2000 19 Configuration système requise 19 Procédure préalable à l'installation de Sun StorEdge Configuration Service 21 Installation du logiciel 22 Progiciels d'installation 22 Installation de l'agent et de la console...
Page 5
Recommandations et niveaux de sécurité (utilisateur) administrateur 35 Création des mots de passe et des permissions 36 Désinstallation de Sun StorEdge Configuration Service 37 Désinstallation de Sun StorEdge Configuration Service 37 Configuration de Sun StorEdge Configuration Service 39 Démarrage de Sun StorEdge Configuration Service 40 Démarrage de Sun StorEdge Configuration Service sur des environnements d'exploitation Solaris ou Linux 40 Installation de Sun StorEdge Configuration Service sur un système...
Page 6
Vérification des configurations de stockage 60 Enregistrement de la configuration du lecteur logique 62 Création de partitions sur un serveur exécutant l'environnement d'exploitation Solaris 63 Création de partitions sur un serveur exécutant un système d'exploitation Windows NT Création de partitions sur un serveur exécutant l’environnement d’exploitation Windows 2000 66 Que faire ensuite 67 Configuration intégrale 69...
Page 7
Filtrage des unités logiques (Fibre Channel uniquement) Vue d'ensemble 93 Affectation d'un filtre d'unités logiques 95 Pour ouvrir le mode d'affichage Filtre LUN 95 Ajout manuel des périphériques HBA 96 Pour supprimer le mappage d'hôte standard 98 Mappage de lecteurs logiques aux hôtes 99 Pour supprimer un filtre d'unités logiques 102 Surveillance de la baie La fenêtre principale 103...
Page 8
Afficher le boîtier 122 Afficher l'unité remplaçable 124 Administration de baie en cours 124 Gestion des options de l'agent 125 Journal des événements 125 Fichier Journal des événements 126 Fenêtre Journal des événements 127 Niveaux de gravité 128 Enregistrer le compte-rendu Afficher le compte-rendu Gestion de stockage hors bande Utilisation de la gestion de stockage hors bande 134...
Page 9
Reconstruction manuelle d'un lecteur défaillant 148 Restauration de la configuration du lecteur logique Réinitialisation du contrôleur 152 Désactivation du signal sonore du contrôleur 153 Réactivation d'un contrôleur défaillant 154 Conversion d'une baie à contrôleurs double en baie à contrôleur unique 154 Affichage des statistiques de performances 156 Mise à...
Page 10
Mise à niveau du firmware sur les périphériques SAF-TE/SES Modification des paramètres du contrôleur 183 Enregistrement des valeurs modifiées 184 Onglet Canal 185 Onglet RS 232 186 Onglet Cache 187 Onglet Baie de disques 190 Onglet Lecteur I/F 191 Onglet I/F hôte 194 Onglet Redondance 195 Onglet Réseau 196 Désactivation du signal sonore du contrôleur 196...
Page 11
Utilisation de la configuration de cluster (SCSI uniquement) 223 Planification de la configuration de cluster 223 Conditions relatives à la configuration de cluster 224 Configuration de cluster 225 Détermination des noms d'hôtes universels WWN (Fibre Channel uniquement) 229 Détermination du nom universel (WWN) 229 Détermination du noeud universel (WWNN) 231 Détermination du port universel (WWPN) 232 Messagerie électronique et protocole SNMP 233...
Page 12
Glossaire 321 Index 331 Guide de l’utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Configuration Service 1.3 • juin 2003...
Page 13
Figures Exemple de filtrage d'unités logiques 94 FIGURE 8-1 Gestion intrabande 133 FIGURE 9-1 Gestion de stockage hors bande 133 FIGURE 9-2 Copie et remplacement de lecteurs membres 173 FIGURE 11-1 xiii...
Page 14
Guide de l’utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Configuration Service 1.3 • juin 2003...
Page 15
Tableaux Configuration système requise pour la console TABLEAU 3-1 Configuration système requise pour l'agent TABLEAU 3-2 Progiciels d'installation de Sun StorEdge Configuration Service nécessaires avec TABLEAU 3-3 l'environnement d'exploitation Solaris 8 Configuration système requise pour la console 20 TABLEAU 4-1 Configuration système requise pour l'agent 20 TABLEAU 4-2 Configuration système requise pour la console...
Page 16
Guide de l’utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Configuration Service 1.3 • juin 2003...
Préface Ce guide de l'utilisateur décrit les procédures d'installation et d'utilisation du programme Sun StorEdge™ Configuration Service qui permet de configurer, de surveiller et de gérer la baie de disques Sun StorEdge 3510 FC et 3310 SCSI. Sauf indication contraire, les baies Sun StorEdge 3510 FC et 3310 SCSI sont référencées dans la suite de ce manuel sous le nom de baie.
Page 18
Le Chapitre 4 détaille la configuration système requise et les procédures d'installation des consoles et des agents Sun StorEdge Configuration Service sous les systèmes Windows NT/2000. Le Chapitre 5 détaille la configuration système requise et les procédures d'installation des consoles et des agents Configuration Service sur des systèmes exécutant l'environnement d'exploitation Linux.
Utilisation des commandes UNIX Ce document ne contient peut-être pas d'informations sur les commandes et ® procédures UNIX de base telles que l'arrêt du système, le démarrage du système et la configuration des périphériques. Pour plus d'informations sur ces sujets, veuillez consulter les ressources suivantes : Manuel Solaris pour périphériques Sun Documentation en ligne AnswerBook2™...
Invites de shell Shell Invite nom_machine% C super-utilisateur nom_machine# Bourne et Korn Bourne et Korn super-utilisateur Documentation associée Produit Titre Référence Baie de disques Sun StorEdge Sun StorEdge 3310 SCSI Array Release Notes 816-7292 3310 SCSI uniquement Guide des méthodes recommandées pour la gamme Sun StorEdge 3000 816-7987 Sun StorEdge 3000 Family RAID Firmware 3.25 User's Guide 816-7296 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien de Sun StorEdge...
Contactez l'assistance technique Sun Pour obtenir des informations de dernière minute et des conseils de dépannage, consultez les Notes de mise à jour relatives à votre baie dans le répertoire approprié : www.sun.com/products-n-solutions/ hardware/docs/Network_Storage_Solutions/Workgroup/ En cas de questions techniques concernant ce produit qui ne sont pas abordées dans la documentation, visitez : http://www.sun.com/service/contacting Pour initier ou vérifier une demande de service (pour les États-Unis uniquement),...
Fonctions d'accessibilité 508 La documentation de Sun StorEdge est disponible au format HTML conforme à la norme 508, compatible avec les applications de technologie d'assistance destinées aux utilisateurs malvoyants. Ces fichiers sont disponibles sur le CD-ROM de la documentation de votre produit ainsi que sur les sites Web indiqués dans la section «...
C H A P I T R E Introduction Cette section présente un aperçu des fonctions du programme Sun StorEdge Configuration Service. Remarque – Par brièveté, dans ce guide, Sun StorEdge Configuration Service est parfois appelé le programme. Sun StorEdge Configuration Service est un programme complexe reposant sur le langage de programmation Java™...
Page 24
Sun StorEdge Configuration Service se divise en deux composants : Agent Sun StorEdge Configuration Service – Systèmes d'exploitation Solaris 8 et Solaris 9, Windows NT et Windows 2000, ainsi que Sun™ Linux 5.0 et Red Hat Linux 7.2 et 7,3. L'agent surveille les périphériques de stockage sur disque connectés et renseigne la console sur leur état.
C H A P I T R E Avant de commencer Ce chapitre comprend des informations essentielles dont vous devez prendre connaissance avant d'installer et d'utiliser le programme Sun StorEdge Configuration Service. Les rubriques suivantes sont traitées dans ce chapitre : «...
Pour la baie Sun StorEdge 3310 SCSI, veillez à ce que l'environnement d'exploitation puisse reconnaître plusieurs unités logiques sous un même ID. Il peut s'avérer nécessaire de modifier le fichier /kernel/drv/sd.conf afin d'affecter des unités logiques d'hôte supplémentaires. Pour de plus amples informations sur la modification de ce fichier, reportez-vous au Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien de Sun StorEdge 3000 Family relatif à...
C H A P I T R E Installation de Sun StorEdge Configuration Service sur des systèmes exécutant l'environnement d'exploitation Solaris Ce chapitre présente les procédures d'installation des consoles et agents Sun StorEdge Configuration Service sur des systèmes exécutant l'environnement d'exploitation Solaris.
Configuration système requise Netscape™ 4.0 (ou version ultérieure) – Pour visualiser l'aide en ligne. Interface réseau compatible TCP/IP pour la console – Chaque console doit être dotée d'une interface réseau compatible avec le protocole TCP/IP (par exemple, une carte réseau Ethernet ou Token Ring, ou une ligne série avec un modem). Pour l'affichage de la console, il est conseillé...
Procédure préalable à l'installation de Sun StorEdge Configuration Service Veuillez noter les procédures et options supplémentaires suivantes requises avant l'installation du programme et de ses composants logiciels connexes. Lisez attentivement les Notes de version relatives à la baie. Installez les mises à jour de l'environnement d'exploitation. Pour exécuter Sun StorEdge Configuration Service sous l'environnement d'exploitation Solaris, vous devez installer les correctifs les plus récents de l'environnement d'exploitation et de Java recommandés par Sun pour les systèmes Solaris 8 et Solaris 9.
Installation du logiciel Le logiciel Sun StorEdge Configuration Service comprend les composants suivants : Sun StorEdge Configuration Service Agent Sun StorEdge Configuration Service Console. Diagnostic Reporter (utilitaire facultatif – pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation, reportez-vous au Guide de l'utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Diagnostic Reporter 1.3) Command-Line Interface (ILC) –...
Installation de l'agent et de la console Installez l'agent sur chaque serveur faisant partie de Sun StorEdge Configuration Service. Installez la console sur l'ordinateur ou la station de travail à utiliser pour la gestion et la maintenance du système de stockage. La console peut être installée sur le serveur ou sur tout système client.
Page 32
b. Pour ajouter la prise en charge du français, du japonais ou du chinois simplifié, tapez : # pkgadd -d SUNWxscsd où x est c, j, ou f, en fonction de la langue que vous installez. Reportez-vous à « Progiciels d'installation de Sun StorEdge Configuration Service nécessaires avec l'environnement d'exploitation Solaris », page 8 pour obtenir les noms des progiciels.
Page 33
h. Pour ajouter uniquement les deux agents (Sun StorEdge Configuration Service et Sun StorEdge Diagnostic Reporter) avec la prise en charge du français, du japonais ou du chinois simplifié, tapez : # pkgadd -d . SUNWxscsd SUNWxscs où x est c, j, ou f, en fonction de la langue que vous installez. Reportez-vous à «...
Page 34
c. Si vous avez installé la console auparavant, un message vous invite à restaurer la configuration existante. Appuyez sur y pour restaurer la configuration. Si vous tapez n, vous devrez réinsérer les informations sur le serveur. The previous configuration was saved. Do you want to restore the configuration [y,n,?,q]: y d.
Page 35
4. Pour accéder à l'aide en ligne, vous devez indiquer le chemin d'accès au navigateur Web (Netscape 4.0 ou version ultérieure). a. Passez à /opt/SUNWsscs/sscsconsole et tapez ./config_sscon b. Tapez le chemin d'accès absolu au navigateur Web. Remarque – Vous pouvez configurer le chemin du navigateur à tout moment. Toutefois, si vous ne le faites pas du tout, vous ne pourrez pas accéder à...
Démarrage et arrêt de l'agent L'agent peut être arrêté et démarré manuellement grâce au script de commandes d'exécution sous le répertoire /etc/init.d/ssagent. 1. Pour démarrer l'agent, tapez : # /etc/init.d/ssagent start Remarque – Pour démarrer l'agent, vous devez disposer des privilèges de superutilisateur.
Utilisateurs et mots de passe Les sections suivantes indiquent comment créer des utilisateurs et des mots de passe. Recommandations et niveaux de sécurité (utilisateur) administrateur Si vous exécutez le programme sur un système utilisant l'environnement d'exploitation Solaris, les niveaux de sécurité administrateur sont créés automatiquement lors de l'installation.
Solaris/Linux), l'interpréteur de commande par défaut pour ces comptes est affecté à /bin/false de manière à éviter que les ID utilisateur ne soient utilisés pour ouvrir des sessions interactives. Vous avez la possibilité de paramétrer Sun StorEdge Configuration Service de sorte que les activités de surveillance n'obligent pas les utilisateurs à...
La console correspond à un utilitaire Java qui, en tant que tel, ne peut pas fournir d'outils de gestion des permissions ou de la propriété des fichiers que Sun StorEdge Configuration Service crée. Le fichier svrlist.dat peut facilement se lire au format ASCII dans un programme de traitement de texte.
Restauration d'une configuration Si, pendant l'installation, vous réinstallez l'agent ou la console, un message vous invite à restaurer la configuration. Si vous choisissez de restaurer les configurations, les informations sont extraites des fichiers suivants : /var/opt/SUNWsscs/sscsagt.cfg.tar – Agent Sun StorEdge Configuration Service /var/opt/SUNWsscs/sscscon.cfg.tar –...
C H A P I T R E Installation de Sun StorEdge Configuration Service sur un système Windows NT ou 2000 Ce chapitre traite des procédures d'installation des consoles et des agents Sun StorEdge Configuration Service sur des systèmes d'exploitation Windows NT ou 2000.
Page 42
Pour l'affichage de la console, il est conseillé de régler le moniteur selon une résolution de 1 024 x 768 pixels avec 256 couleurs. Quant aux autres conditions requises relatives à la console, consultez le tableau ci-dessous. Configuration système requise pour la console TABLEAU 4-1 Version du système d'exploitation...
Procédure préalable à l'installation de Sun StorEdge Configuration Service Veuillez noter les procédures et options supplémentaires suivantes requises avant l'installation du programme et de ses composants logiciels connexes. Lisez attentivement les Notes de mise à jour relatives à votre baie. Si l'environnement d'exploitation comprend une console de gestion d'entreprise, vous pouvez facultativement configurer les agents de manière qu'ils envoient les événements de déroutement à...
Installation du logiciel Le logiciel Sun StorEdge Configuration Service comprend les composants suivants : L'agent Sun StorEdge Configuration Service La console Sun StorEdge Configuration Service Diagnostic Reporter (utilitaire facultatif – pour de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation, reportez-vous au Guide de l'utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Diagnostic Reporter 1.3) Interface ligne de commande (ILC) –...
Installation de l'agent et de la console Vous devez installer l'agent sur chaque serveur Windows 2000 ou NT dont le stockage sera géré par Sun StorEdge Configuration Service. Remarque – Assurez-vous que l'environnement d'exécution Java 1.2 (ou version ultérieure) est installé sur la station de travail ou l'ordinateur sur lequel vous installez la console.
Démarrage et arrêt de l'agent sur les serveurs Windows 2000 1. Choisissez Démarrer → Outils d'administration → Gestion de l'ordinateur. 2. Cliquez sur Services et applications. 3. Cliquez sur le service à arrêter ou à démarrer (SUNWscsd Monitor, SUNWscsd Server ou SUNWscsd Startup) avec le bouton droit de la souris. Une autre solution consiste à...
Ces noms sont obligatoires pour les trois niveaux de sécurité. Après l'installation, vous devez attribuer un mot de passe à chaque nom de sécurité. ssmon, ssadminetssconfig sont les identifiants d'ouverture de session correspondant uniquement aux niveaux de sécurité définis au sein du programme. Vous avez la possibilité...
Création d'utilisateurs sous Windows NT 1. Ajoutez les utilisateurs à l'aide du programme Gestionnaire des utilisateurs de NT. 2. Sélectionnez Policies, puis User Rights. 3. Choisissez ensuite Show Advanced User Rights. 4. Conférez à l'administrateur des utilisateurs NT les droits d'agir (Rights to Act) en tant qu'élément du système d'exploitation.
Désinstallation de Sun StorEdge Configuration Service Faites appel à l'utilitaire Ajout/Suppression de programmes de Windows afin de supprimer Sun StorEdge Configuration Service d'une console Microsoft Windows. Désinstallation de Sun StorEdge Configuration Service 1. Choisissez Démarrer → Paramètres → Panneau de configuration → Ajout/Suppression de programmes.
Page 50
Guide de l’utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Configuration Service 1.3 • juin 2003...
C H A P I T R E Installation de Sun StorEdge Configuration Service sur des systèmes exécutant l'environnement d'exploitation Linux Ce chapitre présente les procédures d'installation des consoles et agents Sun StorEdge Configuration Service sur des systèmes exécutant l'environnement d'exploitation Sun Linux ou Red Hat Linux.
Il est conseillé pour l'affichage de la console de régler le moniteur selon une résolution de 1 024 x 768 pixels avec 256 couleurs. Quant aux autres conditions requises relatives à la console, consultez le tableau ci-dessous. Configuration système requise pour la console TABLEAU 5-1 Version de Linux Mémoire...
Facultatif. Pour exploiter le multicheminement, il est nécessaire d'utiliser le logiciel Sun StorEdge Traffic Manager pour l'environnement d'exploitation Solaris (compris dans le logiciel Sun StorEdge SAN Foundation). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Autres logiciels pris en charge » des Notes de version relatives à...
Installation de l'agent et de la console Installez l'agent sur chaque serveur faisant partie de Sun StorEdge Configuration Service. Installez la console sur l'ordinateur ou la station de travail à utiliser pour la gestion et la maintenance du système de stockage. Le progiciel de la console de gestion Sun StorEdge Configuration Service, SUNWscsu.rpm, peut être installé...
Page 55
5. Pour accéder à l'aide en ligne, assurez-vous qu'un navigateur Web est installé sur le système de destination de la console. Si aucun navigateur Web n'est détecté sur le système, vous êtes invité à indiquer le chemin d'accès au navigateur (Netscape 4.0 ou version ultérieure).
Démarrage et arrêt de l'agent L'agent peut être arrêté et démarré manuellement grâce au script de commandes d'exécution situé dans /etc/init.d/ssagent. 1. Pour démarrer l'agent, tapez : # /etc/init.d/ssagent start # service ssagent start Remarque – Pour démarrer l'agent, vous devez disposer des privilèges de superutilisateur.
Utilisateurs et mots de passe Les sections suivants indiquent comment créer des utilisateurs et des mots de passe. Recommandations et niveaux de sécurité (utilisateur) administrateur Si vous exécutez l'application sur un système utilisant l'environnement d'exploitation Solaris, les niveaux de sécurité administrateur sont créés automatiquement lors de l'installation.
l'interpréteur de commande par défaut pour ces comptes est affecté à /bin/false de manière à éviter que les ID utilisateur ne soient utilisés pour ouvrir des sessions interactives. Vous avez la possibilité de paramétrer Sun StorEdge Configuration Service de sorte que les activités de surveillance n'obligent pas les utilisateurs à...
La console correspond à un utilitaire Java qui, en tant que tel, ne peut pas fournir d'outils de gestion des permissions ou de la propriété des fichiers que Sun StorEdge Configuration Service crée. Le fichier svrlist.dat peut facilement se lire au format ASCII dans un programme de traitement de texte.
Page 60
Guide de l’utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Configuration Service 1.3 • juin 2003...
C H A P I T R E Configuration de Sun StorEdge Configuration Service Ce chapitre décrit les procédures type de paramétrage de Sun StorEdge Configuration Service. Les procédures suivantes sont traitées dans ce chapitre : « Démarrage de Sun StorEdge Configuration Service », page 40 «...
Démarrage de Sun StorEdge Configuration Service Remarque – Vous devez être un superutilisateur/administrateur pour exécuter la console. Remarque – Comme la console ne reçoit pas d'alertes d'événements si elle n'est pas exécutée, laissez toujours Sun StorEdge Configuration Service exécuté en mode réduit sur la station de travail sur laquelle est installée la console.
Installation de Sun StorEdge Configuration Service sur un système Windows NT ou 2000 Choisissez Démarrer → Programmes → Sun StorEdge 3000 Family → Configuration Service. Fenêtre principale avant et après la première utilisation Lors de la première initialisation du programme, la fenêtre principale est vide. La fenêtre Ajouter un serveur s'affiche à...
Menu, barre d'outils et onglets Il est conseillé de passer en revue le contenu de la fenêtre principale, qui comprend une barre de menus, des onglets et une barre d'outils permettant d'accéder aux fonctions clés. Barre de menus La figure suivante illustre les options du menu principal. Administration de la baie Fichier Affichage...
Barre d'outils La barre d'outils située sous la barre de menus propose des icônes qui vous permettent d'accéder rapidement aux fonctions les plus courantes. Cliquez sur une icône pour activer la fonction associée. Les icônes de la barre d'outils peuvent être activées ou désactivées (grisées), selon les ressources disponibles dans la fenêtre principale.
Icône Description Enregistrer le compte-rendu. Permet de créer un fichier texte contenant les données sur chacun des composants de stockage installés sur les serveurs sélectionnés à la date actuelle. Configuration standard. Permet de créer un ou plusieurs lecteurs logiques avec un niveau RAID sur le contrôleur de baie sélectionné. Utilisez cette option afin d'établir une configuration prédéfinie dans laquelle Sun StorEdge Configuration Service se charge automatiquement de paramétrer le stockage.
Lecteurs (de disques durs) physiques Une fois la baie entièrement configurée, la fenêtre principale affiche plusieurs composants. Les lecteurs physiques qui constituent les lecteurs logiques sont affichés par défaut ; toutefois, pour naviguer plus aisément dans la fenêtre principale, vous pouvez masquer les lecteurs (de disques durs) physiques en désélectionnant l'option Afficher →...
Page 68
3. Organisez les serveurs en groupes : a. Dans la fenêtre Configurer la liste de serveurs, cliquez sur Groupes. La fenêtre Configurer la liste de groupes s'affiche à l'écran. b. Saisissez un nom dans le champ Nom du groupe et cliquez sur Ajouter. c.
Page 69
4. Ajoutez un serveur : a. Cliquez sur le bouton Ajouter situé sous la liste Serveurs disponibles. La fenêtre Ajouter un serveur s'affiche à l'écran. b. Indiquez le nom du serveur dans le champ Nom du serveur, puis appuyez sur Entrée. Il s'agit du nom utilisé...
Page 70
5. Activez ou désactivez l'option Autodétection pour les serveurs : a. Sélectionnez No pour Autodétection si vous avez besoin d'un environnement hautement sécurisé où l'accès est restreint même aux données de l'inventaire du serveur. Lorsque vous sélectionnez No, le programme ne récupère pas les informations du serveur au démarrage.
Page 71
Remarque – Le programme de la console ne doit pas forcément être exécuté au premier plan. Vous pouvez utiliser Sun StorEdge Diagnostic Reporter, un utilitaire complémentaire de Sun StorEdge Configuration Service exécuté à l'arrière-plan et chargé d'envoyer les messages émis par les hôtes et la baie à des adresses électroniques spécifiques.
Page 72
Quel que soit le niveau sélectionné, les messages d'événements s'affichent pour ce niveau et tout autre niveau de gravité supérieur. Si vous choisissez Informations, par exemple, vous serez averti de tous les types de dysfonctionnements. Au contraire, si vous ne souhaitez être averti que des situations graves, sélectionnez Critique afin qu'aucun événement de type Informations ou Avertissement ne vous soit communiqué.
Page 73
7. Validez la fonction Ajouter un serveur : a. Si vous souhaitez que le serveur fasse partie d'un groupe, cliquez sur l'onglet Regroupement. La fenêtre Ajouter un serveur s'affiche à l'écran. b. Sélectionnez la zone de liste pour afficher les choix disponibles. c.
Connexion et déconnexion Les fonctions de connexion/déconnexion sécurisent l'accès au programme. Vous définissez les niveaux de sécurité en définissant trois utilisateurs : ssmon, ssadmin et ssconfig, chacun d'eux disposant d'un mot de passe. ssmon représente le niveau de surveillance du logiciel ; il affiche les alertes émises par le contrôleur.
Sélection d'un serveur pour la gestion d'un contrôleur Pour gérer et surveiller une baie, l'agent doit avoir accès à une unité logique d'hôte mappée à une partition d'un lecteur logique affecté au contrôleur principal de la baie. L'agent ne tient pas compte des unités logiques d'hôte mappées à une partition d'un lecteur logique affecté...
Page 76
3. Sélectionnez un serveur dans la liste Serveur de gestion du contrôleur, puis cliquez sur Appliquer. Cette procédure permet au serveur sélectionné de gérer un contrôleur de baie. Elle désactive également la gestion de la même baie par les autres serveurs répertoriés.
Changement d'affectation d'un serveur Lorsque vous affectez la gestion d'un contrôleur à un serveur, les informations relatives à ce dernier sont générées. Le programme stocke ces informations sur un contrôleur et les utilise pour assurer le suivi des activités du serveur. Au cas où un serveur est arrêté, pour un problème de maintenance par exemple, et que vous tentez d'affecter un autre serveur à...
Annulation de l'affectation du serveur de gestion 1. Dans la fenêtre principale, choisissez Administration de la baie → Affectation du contrôleur..2. Sélectionnez le contrôleur de baie qui vous intéresse. 3. Dans la zone de liste Serveur de gestion du contrôleur, sélectionnez none. Cliquez sur Fermer dans le prochain message qui confirme l'opération.
Configuration des paramètres de l'agent (facultatif) Cette section présente les procédures de configuration des paramètres de l'agent, y compris le temps d'interrogation, le cycle de détection des périphériques, la surveillance intelligente et la gestion de stockage hors bande via la commande Afficher →...
Page 80
2. Pour Surveillance de la fréquence en s, tapez le nombre de secondes souhaitées. Cette valeur représente l'intervalle entre les interrogations successives pour la détection de tout changement d'état de périphériques, contrôleurs de baie et la surveillance du boîtier par l'agent. La valeur par défaut est 60 secondes. Si vous souhaitez une actualisation plus fréquente de la console avec les changements d'état de périphérique, réduisez cette valeur.
7. Pour de plus amples informations sur l' activation de la prise en charge d'une unité JBOD, reportez-vous à « Activation de la prise en charge des unités JBOD (SCSI uniquement) », page 59. 8. Les paramètres sous Information sur l'agent principal du contrôleur, y compris les champs Mot de passe, sont pertinents à...
Vérification des configurations de stockage Après avoir installé Sun StorEdge Configuration Service et ajouté tous les serveurs pour le stockage que vous souhaitez gérer, vous devez vérifier les configurations de stockage. Remarque – La plupart des baies sont livrées préconfigurées. Pour supprimer la configuration existante et recommencer, reportez-vous à...
Page 83
5. Pour de plus amples informations, cliquez sur le symbole du conteneur affiché en regard du contrôleur de baie qui vous intéresse. Si la baie n'a pas encore été configurée, aucun lecteur logique (LUN pour les contrôleurs) n'est affiché. Si la baie a été entièrement configurée, le programme affiche les périphériques et les lecteurs logiques associés au contrôleur de baie sélectionné.
Enregistrement de la configuration du lecteur logique Bien que les informations de configuration du lecteur logique soient stockées sur les contrôleurs de baie et sur les lecteurs physiques associés, des situations particulières telles qu'un incendie peuvent se présenter, endommageant le contrôleur et les lecteurs.
3. Ouvrez le lecteur et le dossier contenant le(s) fichier(s) de configuration à mettre à jour. Ces fichiers sont dotés de l'extension .cfg. Enregistrez le(s) fichier(s) sur une disquette ou sur un lecteur externe à la baie. Vous conservez ainsi des copies de ces fichiers de configuration en dehors du site. 4.
Page 86
1. Étiquetez une nouvelle unité logique en tapant : format La commande format affiche le disque système ainsi que les autres lecteurs reliés à la baie. Vous devez étiqueter une nouvelle unité logique à l'aide de la commande format avant de pouvoir la configurer pour fonctionner avec la baie. Lorsque la commande format est lancée, les unités logiques et les disques durs disponibles s'affichent.
Création de partitions sur un serveur exécutant un système d'exploitation Windows NT Avant d'aborder cette section, redémarrez l'ordinateur afin que Windows NT puisse reconnaître la nouvelle capacité de stockage. Les étapes ci-dessous ne sont que des recommandations générales ; pour de plus amples informations, consultez la documentation de Windows NT.
Création de partitions sur un serveur exécutant l’environnement d’exploitation Windows 2000 Les étapes ci-dessous ne sont que des recommandations générales ; pour de plus amples informations, consultez la documentation de Windows 2000. 1. Choisissez Paramètres → Panneau de configuration → Outils d'administration → Gestion de l'ordinateur →...
Que faire ensuite Sun StorEdge Configuration Service (console et agent) est désormais installé, configuré et prêt à fonctionner. Reportez-vous aux chapitres suivants pour effectuer des tâches supplémentaires : « Surveillance de la baie », page 103, pour de plus amples informations sur l'utilisation de Configuration Service comme outil d'analyse des périphériques de stockage.
Page 90
Guide de l’utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Configuration Service 1.3 • juin 2003...
C H A P I T R E Configuration intégrale Sun préconfigure les lecteurs logiques sur la baie avant la livraison. Lisez ce chapitre uniquement si la baie n'est pas configurée ou que vous souhaitez supprimer entièrement la configuration existante et recommencer à zéro. Pour apporter des modifications à...
également désactivée lorsque la console actualise son inventaire sur le serveur. Le symbole d'une antenne satellite est attaché à l'icône du serveur pendant l'actualisation. Attention – Effectuez une sauvegarde des données existantes sur un périphérique externe avant de configurer la baie. La reconfiguration remplace toute configuration existante du lecteur logique.
Utilisation de Configuration standard pour paramétrer des lecteurs logiques Options de configuration standard permet de configurer rapidement tous les périphériques de stockage reliés à un contrôleur de baie à l'aide d'un seul niveau RAID. Il vous suffit de disposer d'un contrôleur RAID, du mode d'optimisation et du niveau RAID.
Page 94
4. Choisissez Configuration → Configuration standard. Un avertissement Configuration standard est affiché. Cliquez sur OK pour continuer. La fenêtre Options de configuration standard s'affiche à l'écran. Si vous n'avez pas ouvert de session sous le nom d'utilisateur ssconfig, une boîte de dialogue de connexion s'affiche à...
Page 95
6. Indiquez si vous voulez utiliser un des lecteurs comme lecteur en attente. Lorsque vous sélectionnez l'option Utiliser un lecteur en attente, le programme désactive les niveaux RAID qui ne font pas appel à des lecteurs en attente. (À titre d'exemple, RAID 0 ne dispose pas de tolérance de pannes et, par conséquent, un lecteur en attente ne représente aucun intérêt.) 7.
Utilisation de Configuration personnalisée pour configurer les lecteurs et les volumes logiques Configuration personnalisée vous offre plusieurs choix de configuration ou de reconfiguration des lecteurs logiques avec différents niveaux RAID et autres paramètres RAID. Cela vous donne également la possibilité d'ajouter des nouveaux lecteurs logiques aux volumes logiques.
Page 97
Ajouter les LL/VL à la configuration actuelle – Ajoute de nouveaux lecteurs/volumes logiques à une configuration existante. Cette commande n'efface pas les autres lecteurs logiques configurés sur le contrôleur. Agrandir dynamiquement et/ou reconfigurer les LL/VL – Permet d'agrandir la capacité de lecteurs et de volumes logiques, d'ajouter des lecteurs SCSI aux lecteurs et volumes logiques existants, et de copier et remplacer tous les lecteurs membres par des lecteurs de capacité...
Avant d'utiliser Nouvelle configuration Avant d'utiliser la fonction Nouvelle configuration afin de créer pour la première fois un lecteur ou un volume logique, il est recommandé de se familiariser avec les informations suivantes. Une connaissance préalable de ces informations facilitera la création de lecteurs ou de volumes logiques.
Page 99
4. Sélectionnez un niveau RAID ; le programme calcule automatiquement la taille maximale du lecteur logique pouvant être créé à ce niveau RAID. 5. Déterminez si vous voulez partitionner le lecteur logique. Une partition représente une division logique d'un lecteur logique (ou d'un volume logique).
9. Déterminez le taux d'utilisation en arrière-plan, qui représente le pourcentage de temps processeur affecté aux activités d'administration de la baie, par exemple la reconstruction des lecteurs, les contrôles de parité et l'initialisation. Si vous attribuez la valeur 100 % à ce taux, les activités d'administration ont une priorité...
Page 101
1. Ouvrez une session en tant qu'utilisateur ssconfig. 2. Sélectionnez le contrôleur RAID souhaité dans la fenêtre principale. 3. Choisissez Configuration → Configuration personnalisée. 4. Cliquez sur Nouvelle configuration. La zone de message Avertissement relatif à la nouvelle configuration s'affiche à l'écran.
Page 102
– Taille max. du lecteur (Mo) : affiche la capacité totale de chaque disque – Taille disponible (Mo) : affiche la capacité totale de tous les disques, qui correspond à la taille totale du lecteur logique 9. Sélectionnez le niveau RAID. Pour cet exemple, sélectionnez RAID Level 5. Cette procédure peut s'appliquer à...
Page 103
10. Définissez la taille de lecteur maximale Taille max. du lecteur (Mo) :. Le champ Taille max. du lecteur (Mo) : affiche la capacité totale de chacun des disques. Vous pouvez créer un lecteur logique plus petit en réduisant cette valeur. Remarque –...
Page 104
13. Pour créer un petit lecteur logique, tapez 2000 dans le champ Taille max. du lecteur (Mo) :. Remarque – Un total de 4 000 Mo est indiqué pour la taille du lecteur logique et non 6 000 Mo ; dans la mesure où il s'agit d'un niveau RAID 5, vous perdez la capacité...
Page 105
multiplier (*) la valeur par le nombre de partitions à créer, par exemple 100*128. Tout Mo restant est ajouté à la dernière partition. Au fur et à mesure que vous ajoutez des partitions, la capacité restante affichée dans le champ Taille disponible (Mo) : augmente en fonction de la taille de partition. Comme l'illustre l'exemple suivant, des 4 000 Mo d'origine, 1 000 Mo sont affectés à...
16. Cliquez sur Valider pour terminer la configuration du lecteur logique, ou sur Nouveau LL pour configurer un autre lecteur logique. Lorsque vous cliquez sur Nouveau LL, tous les disques disponibles qui n'ont pas été utilisés s'affichent. Lorsque la configuration de lecteurs logiques de cette baie est achevée, cliquez sur Valider, puis sur OK.
Page 107
Remarque – Ne partitionnez pas le lecteur logique que vous ajoutez au volume logique. Il n'est pas possible d'ajouter un lecteur logique partitionné à un volume logique. 2. Avant de cliquer sur Valider, pour ajouter un lecteur logique à un volume logique, cliquez sur Ajouter au VL.
4. Créez le lecteur logique et ajoutez-le au volume logique en cliquant sur Ajouter au VL. Répétez cette étape pour chaque lecteur logique que vous désirez ajouter au volume logique. 5. Pour créer une partition, tapez la taille de la partition dans le champ Taille part. (Mo) : et cliquez sur Ajouter une partition.
3. Lorsque vous sélectionnez Valider, un avertissement s'affiche, cliquez ensuite sur OK. Sun StorEdge Configuration Service initialise toute la configuration sur le contrôleur de baie sélectionné. Remarque – Les unités logiques d'hôte sont automatiquement mappées après le processus d'initialisation des lecteurs logiques. Déconnexion du niveau de configuration Lorsque vous avez terminé...
Ajout (mappage) d'une unité logique d'hôte 1. Choisissez Configuration → Configuration personnalisée. 2. Dans le menu Options de configuration personnalisées, choisissez Modifier les affectations d'unités logiques hôte. La fenêtre Modifier les affectations d'unités logiques hôte s'affiche. 3. Dans la zone de liste Canal hôte et ID SCSI, sélectionnez le canal et l'ID auxquels l'unité...
4. Sélectionnez la partition désirée dans le champ LL/VL, puis cliquez sur Affecter un LUN hôte pour valider la modification. Pour mapper plusieurs partitions (32 maximum), sélectionnez la première partition, parcourez la liste jusqu'à la dernière partition et cliquez en maintenant la touche Maj enfoncée pour sélectionner tous les éléments consécutifs compris entre les deux.
Fichier de configuration Conservez une copie de sauvegarde de la configuration actuelle sur disquette ou sur un périphérique externe autre que la baie. Bien que les informations de la configuration soient enregistrées sur les contrôleurs de baie et sur les lecteurs physiques connectés, des situations particulières telles qu'un incendie ou une inondation peuvent se présenter qui risquent d'endommager le contrôleur et les lecteurs.
3. Le cas échéant, ouvrez le lecteur et le dossier où vous voulez enregistrer le fichier de configuration. Enregistrez le fichier sur une disquette ou sur un lecteur externe à la baie. 4. Indiquez le nom du fichier de configuration et cliquez sur Enregistrer. La fenêtre Enregistrer la configuration s'affiche à...
Page 114
Guide de l’utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Configuration Service 1.3 • juin 2003...
C H A P I T R E Filtrage des unités logiques (Fibre Channel uniquement) Ce chapitre décrit la procédure de création d'un filtre d'unité logique (LUN) pour la baie Sun StorEdge 3510 Fibre Channel destinée à la gestion de grands réseaux Fibre Channel partageant un stockage commun.
Page 116
permettant ainsi d'amorcer plusieurs serveurs à partir de leur propre unité logique (LUN) 0, le cas échéant. Le filtrage d'unités logiques est en mesure aussi de clarifier le mappage lorsque chaque adaptateur de bus hôte (HBA) voit habituellement, via un concentrateur, un nombre double de lecteurs logiques. Un nom universel, intitulé...
Affectation d'un filtre d'unités logiques L'affectation d'un filtre d'unités logiques implique les étapes suivantes : Ouvrez la fenêtre Filtre LUN. Ajoutez manuellement un périphérique HBA (si vous ne voyez pas l'adaptateur de bus hôte voulu). Supprimez le mappage standard. Effectuez le mappage des lecteurs logiques aux hôtes. Pour ouvrir le mode d'affichage Filtre LUN 1.
Ajout manuel des périphériques HBA Si le périphérique HBA voulu ne figure pas sous la liste Hosts, ajoutez-le manuellement dans la fenêtre Configurer l'hôte/le nom WWN. 1. Choisissez Configuration → Configurer l'hôte/le nom WWN. 2. Dans la liste Hôtes disponibles, sélectionnez l'hôte auquel vous voulez ajouter le périphérique HBA, puis cliquez sur Modifier.
Page 119
4. Dans la zone Ajouter/modifier l'adaptateur HBA suivante, saisissez le nouveau Nom de l'adaptateur et le nom universel correspondant, puis cliquez sur OK. Pour obtenir de plus amples informations sur la détermination du nom universel, reportez-vous à la section « Détermination des noms d'hôtes universels WWN (Fibre Channel uniquement) », page 229.
Pour supprimer le mappage d'hôte standard Le mappage standard permet à tous les hôtes de voir l'ensemble des lecteurs logiques avec mappage standard. Le filtrage d'unités logiques limite le mappage à un ou à plusieurs hôtes spécifiques. Avant d'affecter un filtre d'unités logiques, vous devez supprimer le mappage d'hôte standard (indiqué...
7. Cochez les cases Filtre matériel et Mapper à plusieurs hôtes, puis cliquez sur OK. Remarque – Si vous désactivez la case Filtre matériel, vous ne pouvez pas créer de mappage de filtre, mais uniquement un mappage standard. Mappage de lecteurs logiques aux hôtes 1.
Page 122
3. Lorsque l'invite vous demande de confirmer le mappage, cliquez sur OK. La fenêtre Informations de mappage s'affiche à l'écran. Notez que le programme mappe automatiquement le lecteur logique à la première carte HBA figurant sur l'hôte en cas de multiples cartes HBA. 4.
Page 123
Pour appliquer un filtre LUN à un deuxième hôte pour une baie, recommencez l'étape 6 sous « Ajout manuel des périphériques HBA », page 96 jusqu'à l'étape 3 sous « Mappage de lecteurs logiques aux hôtes », page 99. Un message s'affiche vous informant que deux utilisateurs accédant au même lecteur logique en même temps peuvent endommager les données ;...
Pour supprimer un filtre d'unités logiques 1. Sélectionnez le nom universel associé. 2. Faites-le glisser et déposez-le vers Groupes de stockage. 3. Lorsque le message vous confirmant que le mappage est supprimé s'affiche, cliquez sur OK. 4. Lorsque le second message de confirmation s'affiche, cliquez sur OK. Guide de l’utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Configuration Service 1.3 •...
C H A P I T R E Surveillance de la baie Ce chapitre explique comment surveiller la baie avec Sun StorEdge Configuration Service. Il décrit la fenêtre principale ainsi que les fenêtres des composants disponibles lorsque vous cliquez deux fois sur une icône dans la fenêtre principale. Il couvre également le fonctionnement du journal des événements ainsi que l'utilisation de la fonction de rapport.
Page 126
La figure suivante illustre un exemple de l'affichage développé de la fenêtre principale. Remarque – SN# représente l'ID unique de la baie. La figure ci-dessous illustre un exemple d'un affichage réduit. Pour de plus amples informations, cliquez deux fois sur une icône qui ouvre la fenêtre d'affichage d'un composant.
La fenêtre principale affiche les états des périphériques avec des couleurs et des symboles, ce qui permet d'identifier facilement si un périphérique requiert une intervention immédiate. L'état se propage le long de l'arborescence du périphérique vous permettant de retracer la défaillance jusqu'au niveau du périphérique. Reportez-vous au pour de plus amples informations sur l'état des TABLEAU 9-1...
Affichage arborescent des configurations du produit Pour chacun des serveurs (ou groupes de serveurs), les périphériques figurant dans l'arborescence sont organisés hiérarchiquement avec le serveur (ou groupe) en haut, suivi des contrôleurs de la baie. L'affichage des périphériques restants (à savoir lecteurs logiques, lecteurs physiques et boîtiers) sont indiqués différemment en fonction de la baie et du contrôleur affichés.
Page 129
Un groupe représente un nouvel objet de données permettant de contenir des serveurs multiples sous une seule catégorie. D'un point de vue conceptuel, les groupes sont semblables aux domaines. Ils vous permettent d'organiser les serveurs. Au lieu d'organiser les serveurs gérés en une arborescence linéaire, vous pouvez les grouper en ensembles ou groupes de serveurs semblables.
La définition de groupes n'est pas obligatoire. Le programme peut être configuré pour zéro groupe et quinze serveurs, par exemple, ou pour un groupe comprenant dix serveurs et cinq serveurs figurant à la racine de l'arborescence. Le programme permet toutes les combinaisons possibles. Le nombre de groupes et le nombre de serveurs par groupe ne sont limités que par la mémoire du système disponible.
Si un serveur non actif a été activé via la fonction Autodétection, la console essaie régulièrement de rétablir la communication au serveur. Il est recommandé d'effectuer un inventaire sur un serveur entre les analyses périodiques d'état. Pour ce faire, cliquez deux fois sur l'icône du serveur afin d'afficher la fenêtre Afficher le serveur, puis cliquez sur Analyser dans cette fenêtre.
Affichage d'informations détaillées sur le périphérique Sun StorEdge Configuration Service fournit des informations détaillées sur chacun des agents ou serveurs ainsi que sur les périphériques de baie qui lui sont connectés. Les champs de chacune de ces vues varient en fonction de la capacité du contrôleur de disque.
Afficher le groupe La commande Afficher le groupe affiche les serveurs formant le groupe sélectionné dans la fenêtre principale Windows Pour accéder à Afficher le groupe, cliquez deux fois sur l'icône de groupe dans la fenêtre principale ou choisissez Afficher → Afficher le groupe. La Liste de serveurs affiche tous les serveurs connectés au groupe spécifié.
Afficher le serveur La commande Afficher le serveur affiche les caractéristiques du serveur sélectionné dans la fenêtre principale. Pour accéder à Afficher le serveur, cliquez deux fois sur l'icône du serveur dans la fenêtre principale ou sélectionnez l'icône du serveur et choisissez Afficher → Afficher le serveur.
Sonder – envoie une commande au serveur sélectionné lui indiquant de détecter tout nouvel inventaire (comme par exemple, des contrôleurs RAID, des JBOD et des unités d'extension). Lorsqu'un nouveau périphérique a été ajouté ou qu'un nom de périphérique a changé et que vous voulez l'afficher immédiatement dans l'arborescence de la fenêtre, cliquez sur Sonder.
Si la batterie défaille, la baie affiche le symbole jaune d'état de périphérique (détérioré) dans la fenêtre principale et le champ Batterie indique Bad. Les onglets en bas de la fenêtre fournissent des informations détaillées sur les unités logiques du contrôleur RAID, sur les lecteurs physiques qui lui sont connectés, sur le boîtier où...
Onglet Lecteurs physiques Pour accéder à cette fenêtre, cliquez deux fois sur l'icône de la baie dans la fenêtre principale ou sélectionnez l'icône et choisissez Afficher → Afficher le contrôleur. Cliquez ensuite sur l'onglet Lecteurs physiques. La figure suivante illustre la fenêtre Afficher la configuration du contrôleur avec l'onglet Lecteurs physiques activé.
L'onglet Lecteurs physiques affiche les lecteurs physiques associés à la baie. Pour afficher de plus amples informations sur l'un des lecteurs physiques, cliquez deux fois sur le lecteur ou sélectionnez le lecteur, puis cliquez sur Afficher. La fenêtre Afficher le lecteur physique s'affiche. Pour de plus amples informations sur Afficher le lecteur physique, reportez-vous à...
Afficher les paramètres du contrôleur Cliquez sur Afficher les paramètres du contrôleur afin d'afficher des informations détaillées relatives aux éléments suivants : Canal, RS 232, Cache, Baie de disques, Lecteur I/F, I/F hôte et Redondance. Pour afficher les informations, cliquez sur l'onglet correspondant à...
Page 140
Les deux exemples suivants illustrent le contrôleur principal. Afficher l'unité remplaçable ne s'affiche pas pour la baie Sun StorEdge 3510 Fibre Channel. Guide de l’utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Configuration Service 1.3 • juin 2003...
Page 141
Les deux exemples suivants illustrent le contrôleur secondaire. Afficher l'unité remplaçable ne s'affiche pas pour la baie Sun StorEdge 3510 Fibre Channel. Chapitre 9 Surveillance de la baie...
Onglet Lecteurs logiques Pour accéder à cette fenêtre d'affichage, cliquez deux fois sur l'icône du contrôleur RAID principal ou secondaire dans la fenêtre principale, ou sélectionnez l'icône du contrôleur et choisissez Afficher → Contrôleur. Cliquez sur Afficher les paramètres du contrôleur... pour afficher les paramètres modifiables des composants dans la fenêtre Paramètres du contrôleur RAID.
Pour afficher de plus amples informations sur l'un des lecteurs de disque de la liste, cliquez deux fois sur l'enregistrement d'état du lecteur ou sélectionnez le lecteur, puis cliquez sur Afficher. La fenêtre Afficher le lecteur physique s'affiche. Afficher le lecteur physique La commande Afficher →...
La figure précédente affiche un exemple de la fenêtre Afficher le lecteur physique où le lecteur physique sélectionné est associé à une seule partition. Taille restante – il s'agit de la capacité inutilisée restante lorsqu'une partie du lecteur du disque a été utilisée pour un ou plusieurs lecteurs logiques. RPM –...
Page 145
Pour afficher les identifiants FRU ainsi que les informations relatives à toutes les unités remplaçables dans la baie, cliquez sur Afficher l'unité remplaçable. La section Etat de l'alarme de la fenêtre n'a d'incidence que si vous disposez d'une baie dotée d'une carte SCSI Accessed Fault-Tolerant Enclosure (SAF-TE) ou SCSI Enclosure Services (SES).
Afficher l'unité remplaçable Une unité FRU est une unité remplaçable par l'utilisateur. Il s'agit d'une pièce utilisée pour assembler un nouveau système ou pour réparer un système sur site. Le programme Sun FRU ID (ID de l'unité remplaçable par l'utilisateur) est une solution Sun permettant de capturer, transmettre et analyser une configuration spécifique à...
Gestion des options de l'agent La commande Options de l'agent permet de personnaliser les options de l'agent, y compris le temps d'interrogation, le temps de détection périodique des périphériques et la surveillance SMART. Pour accéder à Options de l'agent, choisissez Afficher → Gestion des options de l'agent.
En fonction de l'événement reçu, la console peut initier un processus de régénération pour demander l'inventaire de la dernière analyse périodique du serveur impliqué, de sorte que la console puisse actualiser l'inventaire du serveur sur la fenêtre principale. Au cours de ce processus de régénération, l'icône sous forme d'antenne satellite s'affiche près de l'icône du serveur et vous ne pouvez pas exécuter de commandes de configuration et de baie sur ce serveur tant que le processus d'actualisation est en cours et que la fenêtre principale de la console est actualisée.
Fenêtre Journal des événements Pour accéder à Journal des événements, choisissez Afficher → Journal des événements. Vous pouvez masquer cette fenêtre en cliquant sur Fermer et en la rouvrant (à partir du menu Afficher) sans en perdre le contenu. Les consoles commencent à recevoir des événements lorsqu'elles sont exécutées, que la fenêtre Journal des événements soit ouverte ou non.
Chacun des enregistrements d'événements contient les champs indiqués dans le tableau suivant. Champs d'enregistrement des événements TABLEAU 9-3 Date à laquelle s'est produit l'événement indiquée sur le serveur. Date Heure à laquelle s'est produit l'événement indiquée sur le serveur. Heure Adresse IP et nom du serveur.
Enregistrer le compte-rendu Utilisez l'option Enregistrer le compte-rendu pour créer un fichier texte contenant toutes les informations disponibles au programme sur une baie spécifique. 1. Choisissez Fichier → Enregistrer le compte-rendu. La boîte de dialogue Report servant à confirmer l'ID du serveur s'affiche. L'option Exportable vers des feuilles de calcul vous permet d'enregistrer le compte- rendu avec les séparateurs (virgules, point-virgure, tabulateurs, deux points et barre) pour l'exportation aux tableurs.
Page 152
2. Sélectionnez Save report. La fenêtre Save Report File s'affiche à l'écran. 3. Saisissez un nom de fichier permettant d'identifier le fichier et cliquez sur Enregistrer. Le programme écrit le compte-rendu sur l'inventaire et sur l'état du serveur sélectionné et de ses périphériques. L'emplacement d'enregistrement par défaut pour le fichier de compte-rendu est situé...
Page 153
L'exemple suivant est tiré d'un compte-rendu type pour une baie Sun StorEdge 3510 Fibre Channel au format .xml, qui peut être utilisé comme entrée pour un autre programme. Extrait d'un compte-rendu type pour une baie Sun StorEdge 3510 Fibre Channel EXEMPLE DE CODE 9-1 <raidbaseview>...
Afficher le compte-rendu Utilisez l'option Afficher le compte-rendu pour passer en revue un compte-rendu qui a été généré. 1. Choisissez Fichier → Afficher le compte-rendu. La boîte de dialogue Ouvrir permettant de sélectionner le compte-rendu s'affiche. 2. Sélectionnez le compte-rendu à réviser et cliquez sur Ouvrir. Gestion de stockage hors bande La capacité...
Page 155
Les figures suivantes exemplifient des configurations de gestion de stockage intrabande et hors bande. Console La console communique. avec l'agent installé sur le serveur 1.1.1.1 via Ethernet. L'agent Agent communique avec la baie 1.1.1.1 1.1.1.2 1.1.1.3 1.1.1.4 via une connection SCSI/FC. SCSI/FC SCSI/FC Baie...
Utilisation de la gestion de stockage hors bande Remarque – Le contrôleur, SAF-TE et le firmware de lecteur ne peuvent pas être mis à niveau via une gestion hors bande. 1. Assurez-vous qu'une adresse IP statique ou dynamique a été créée pour la baie. Si le programme a déjà...
Page 157
8. Pour que le programme puisse reconnaître la baie hors bande et l'afficher dans la fenêtre principale, sélectionnez le serveur. 9. Choisissez Afficher → Afficher le serveur. 10. Cliquez sur Sonder. Chapitre 9 Surveillance de la baie...
11. Si le programme n'a pas été configuré pour gérer la baie, vous devez affecter la gestion du contrôleur au serveur. Choisissez Administration de la baie → Affectation du contrôleur. Sélectionnez un serveur dans la liste Serveur de gestion du contrôleur puis cliquez sur Appliquer. Un adaptateur de bus hôte hors bande s'affiche dans la fenêtre principale.
Gestion du stockage via Internet La capacité de gestion de stockage via Internet permet de gérer la baie via Internet sans devoir charger tout le progiciel de Sun StorEdge Configuration Service. Les étapes suivantes décrivent l'installation de la baie pour une gestion via Internet et l'accès par un navigateur Web.
Systèmes d'exploitation Windows NT/2000 Internet Explorer 5.0 ou version ultérieure Plug-in Java 1.2.2_02 Netscape 4.76 Plug-in Java 1.2.2_02 Configuration de la baie Bien qu'il ne soit pas nécessaire de charger le progiciel complet de Sun StorEdge Configuration Service sur l'ordinateur qui servira à accéder à la baie à partir du Web, certains fichiers sont absolument nécessaires ;...
Une fois que le transfert des fichiers a été effectué avec succès, un message de confirmation s'affiche et il est dès lors possible d'accéder à la console via Internet. Pour accéder à la console depuis un navigateur Web 1. Ouvrez le navigateur Web. 2.
Page 162
Guide de l’utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Configuration Service 1.3 • juin 2003...
Page 163
C H A P I T R E Maintenance de la baie Ce chapitre décrit comment préserver l'intégrité de la baie grâce à Administration de la baie. Les rubriques suivantes sont traitées dans ce chapitre : « Activités d'Administration de la baie », page 142 «...
Activités d'Administration de la baie Les activités d'Array administration telles que l'initialisation, la reconstruction du lecteur et le contrôle de parité peuvent durer un certain temps, selon la taille du lecteur logique ou des lecteurs physiques concernés. Une fois que l'un de ces processus est lancé, la fenêtre Baie du contrôleur en cours s'affiche.
3. Lorsque la fenêtre Contrôle de parité du lecteur logique s'affiche, sélectionnez le lecteur logique sur lequel vous souhaitez exécuter un contrôle de parité. Pour exécuter un contrôle de parité sur plusieurs lecteurs, utilisez la commande Administration de la baie → Planifier le contrôle de parité pour planifier un contrôle de parité...
Page 166
Un contrôle de parité requiert environ cinq minutes par giga-octet de données. Vous pouvez déterminer les ressources système affectées au contrôle de parité en changeant le taux d'utilisation en arrière-plan. Un contrôle de parité peut être arrêté une fois lancé. Cette action ne risque pas de corrompre les données.
3. Effectuez les sélections dans les champs appropriés de cette fenêtre. Lecteurs logiques répertoriés – Liste des baies logiques à tolérance de pannes disponibles. Sélectionnez plusieurs lecteurs à l'aide de la touche Maj. Taux de fond – Pourcentage de temps processeur disponible du contrôleur de baie affecté...
Reconstruction automatique d'un lecteur à l'aide d'un lecteur en attente Lorsqu'un lecteur associé à un lecteur à tolérance de pannes est défaillant et qu'un lecteur en attente a été installé et configuré précédemment comme réserve globale ou locale, le lecteur défaillant est automatiquement substitué et ses données sont reconstruites à...
Reconstruction d'un périphérique sans lecteur en attente S'il n'y a pas de lecteur en attente dans la baie, vous devez remplacer le lecteur défaillant avant de lancer le processus de reconstruction automatique. 1. Pour récupérer un lecteur défaillant lorsqu'il n'y a pas de lecteur en attente, remplacez le lecteur défaillant selon les instructions contenues dans le Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien de Sun StorEdge 3000 Family relatif à...
Reconstruction manuelle d'un lecteur défaillant Dans la plupart des cas, vous n'avez pas besoin d'utiliser le processus de reconstruction manuelle dans la mesure où les lecteurs remplacés sont automatiquement reconstruits. Si une panne se produit et qu'il n'y a pas de lecteur de réserve ou que, pour une raison quelconque, le lecteur ne se reconstruit pas, vous pouvez utiliser l'option Reconstruire pour lancer manuellement le processus de reconstruction.
4. Sélectionnez l'enregistrement d'état du lecteur de remplacement. 5. Cliquez sur OK pour lancer le processus de reconstruction. Le processus de reconstruction est exécuté en arrière-plan et prend environ huit minutes par giga-octet s'il n'y a pas d'autres activités sur le contrôleur de la baie. Pendant le processus de reconstruction, l'activité...
Page 172
1. Sélectionnez le contrôleur pour la baie appropriée 2. Choisissez Configuration → Charger la configuration. La fenêtre Sélectionner un fichier de configuration s'affiche. 3. Indiquez le nom et l'emplacement du fichier de configuration de sauvegarde et cliquez sur Ouvrir. La fenêtre Charger la configuration s'affiche. Pour visualiser une arborescence de la configuration, cliquez sur l'onglet Configurations.
Page 173
L'onglet Description du jeu affiche la description du fichier précisé lors de la création du fichier de configuration. 4. (Environnement d'exploitation Solaris uniquement). Si vous voulez étiqueter automatiquement le(s) lecteur(s) logique(s), qui permette à l'environnement d'exploitation d'utiliser le lecteur, cliquez sur Ecrire une nouvelle étiquette sur le LL.
5. Pour charger la configuration enregistrée, cliquez sur OK. La fenêtre Confirmation du chargement de la configuration s'affiche. Passez soigneusement en revue les informations contenues dans la fenêtre Confirmation du chargement de la configuration avant de continuer. 6. Cliquez sur Appliquer pour charger cette configuration ou sur Annuler pour terminer.
2. Choisissez Administration de la baie → Maintenance du contrôleur. 3. Si vous n'êtes pas encore connecté comme ssconfig, une invite s'affiche vous demandant le mot de passe, tapez ssconfig. Le menu Options de maintenance du contrôleur s'affiche. 4. Cliquez sur Réinitialiser le contrôleur. Remarque –...
Réactivation d'un contrôleur défaillant Si un contrôleur tombe en panne, réactivez-le selon une des deux procédures. 1. Sélectionnez l'icône du contrôleur souhaité dans la fenêtre principale. 2. Choisissez Administration de la baie → Maintenance du contrôleur. 3. Si vous n'êtes pas encore connecté comme ssconfig, une invite s'affiche vous demandant le mot de passe, tapez ssconfig.
Page 177
2. Désactivez ensuite le paramètre de redondance du contrôleur restant. Pour ce faire, utilisez l'application firmware du contrôleur. Pour de plus amples informations sur l'accès à l'application firmware, consultez le Sun StorEdge 3000 Family RAID Firmware User's Guide relatif à votre baie. Effectuez ensuite les étapes décrites ci-après.
Affichage des statistiques de performances Grâce aux statistiques de performances, vous pouvez déterminer le taux de transfert de données, à savoir la vitesse à laquelle la baie fonctionne. 1. Choisissez Administration de la baie → Maintenance du contrôleur. 2. Si vous n'êtes pas encore connecté comme ssconfig, une invite s'affiche vous demandant le mot de passe, tapez ssconfig.
C H A P I T R E Mise à jour de la configuration Consultez ce chapitre pour modifier la configuration en cours ou la compléter. Il décrit les tâches suivantes : « Ajout d'un lecteur logique ou d'un volume logique à partir de nouveaux lecteurs logiques », page 158 «...
Pour accéder aux options de configuration, vous devez ouvrir une session de niveau de sécurité ssconfig en utilisant le mot de passe ssconfig. Lorsque vous avez terminé les activités de configuration, rouvrez une session de niveau de surveillance. Ajout d'un lecteur logique ou d'un volume logique à...
Page 181
8. Définissez la taille de lecteur maximale Taille max. du lecteur (Mo) :. Le champ Taille max. du lecteur (Mo) : affiche la capacité totale de chacun des disques. Vous pouvez créer un lecteur logique plus petit en réduisant cette valeur. Remarque –...
Page 182
10. Lorsque vous êtes satisfait des sélections affichées sur la fenêtre et que vous ne voulez pas définir d'autre lecteur logique, cliquez sur Valider. Une fenêtre de confirmation s'affiche indiquant la nouvelle configuration. Cliquez sur OK pour valider la configuration. 11.
Ajout d'un lecteur logique à un volume logique Un volume logique est composé de deux lecteurs logiques au moins et peut être divisé en 32 partitions au maximum. Au cours du fonctionnement, l'hôte perçoit le volume logique non partitionné ou une partition d'un volume logique comme un lecteur physique simple.
Remarque – Lorsque vous avez achevé la création des volumes logiques et que vous souhaitez quitter la fenêtre Nouvelle configuration, si vous cliquez sans le vouloir sur Valider le VL au lieu de Valider, vous devez créer un nouveau lecteur logique ;...
Remarque – Lorsque vous avez achevé la création des volumes logiques et que vous souhaitez quitter la fenêtre Nouvelle configuration, si vous cliquez sans le vouloir sur Valider le VL au lieu de Valider, vous devez créer un nouveau lecteur logique ;...
Page 186
3. Si des unités logiques d'hôte sont affectées à l'un des lecteurs ou des volumes logiques, passez à l'étape 4 ; si ce n'est pas le cas, passez à l'étape 8. 4. Choisissez Configuration → Configuration personnalisée. 5. Sélectionnez Modifier les affectations d'unités logiques hôte. 6.
Le numéro de lecteur/volume logique Le numéro d'unité logique/de volume logique référencé à chaque lecteur logique est dynamique ; il change à chaque création/suppression de lecteurs logiques. Ce numéro est affiché dans le champ LL/VL (Lecteurs/Volumes logiques) de plusieurs fenêtres, y compris Agrandir dynamiquement et/ou reconfigurer les LL/VL, Modifier les affectations d'unités logiques hôte, Gérer les partitions et LL/VL existants, et la fenêtre principale.
Le champ LD de la fenêtre Gérer les partitions et LL/VL existants (à droite) est dynamique ; il change lorsque des lecteurs logiques sont créés/supprimés. Dans cet exemple, LD2 a été supprimé, donc LD4 devient LD3 et LD 2 devient LD1. Dans l'option de menu du terminal Afficher et modifier le lecteur logique (à...
Page 189
9. Sélectionnez Gérer les partitions et LL/VL existants dans la fenêtre Options de configuration personnalisées. 10. Cliquez sur l'onglet Partitions. 11. Sélectionnez un lecteur ou un volume logique à partitionner. 12. Indiquez la taille de la partition en Mo dans la zone Taille de la partition : et cliquez sur Créer.
15. Cliquez sur OK dans la fenêtre Confirmation de la configuration pour terminer l'opération, puis choisissez Fermer. Après la partition d'un lecteur ou d'un volume logique, lorsque vous ouvrez un lecteur ou un volume logique dans la fenêtre principale, les partitions sont affichées Le numéro de lecteur/volume logique Pour toute information importante relative au numéro du lecteur/volume logique affiché...
Page 191
6. Cliquez sur OK, puis sur Fermer. 7. Choisissez Configuration → Configuration personnalisée. 8. Sélectionnez Gérer les partitions et LL/VL existants dans la fenêtre Options de configuration personnalisées. 9. Cliquez sur l'onglet Partitions. 10. Sélectionnez une partition à modifier ou à supprimer, en commençant par la dernière partition du lecteur ou du volume logique.
Expansion de la capacité d'un lecteur ou d'un volume logique Cette option permet d'agrandir la capacité d'un lecteur ou d'un volume logique existant. À titre d'exemple, votre lecteur pouvait avoir à l'origine 18 Go dont 9 Go ont été sélectionnés pour construire un lecteur logique. Pour utiliser les 9 Go restants, vous devez agrandir le lecteur logique.
Page 193
Si vous avez utilisé la capacité totale du lecteur logique quand vous l'avez créé, la valeur 0 est affichée ; cela signifie qu'il n'y a pas d'espace disponible pour augmenter la capacité, à moins d'ajouter un nouveau lecteur logique. 7. Cliquez sur OK dans la fenêtre Confirmation de la configuration pour terminer l'opération, puis choisissez Fermer.
Ajout de lecteurs SCSI à un lecteur logique existant 1. Sélectionnez la baie appropriée. 2. Choisissez Configuration → Configuration personnalisée. 3. Sélectionnez Agrandir dynamiquement et/ou reconfigurer les LL/VL dans la fenêtre Options de configuration personnalisées. 4. Sélectionnez le lecteur logique auquel vous souhaitez ajouter un lecteur SCSI. 5.
Le numéro de lecteur/volume logique Pour tout renseignement important concernant le numéro de lecteur/volume logique affiché dans le champ LD/LV de la fenêtre Agrandir dynamiquement et/ou reconfigurer les LL/VL, reportez-vous à la section « Le numéro de lecteur/volume logique », page 165. Copie et remplacement des lecteurs membres Cette option permet de copier et de remplacer les lecteurs membres existants avec des lecteurs d'une capacité...
Page 196
5. Sélectionnez l'onglet Copier et remplacer un lecteur dans la fenêtre Agrandir dynamiquement et/ou reconfigurer les LL/VL. 6. Dans la liste Lecteur source des données à copier, sélectionnez le nouveau disque dur. 7. Dans la liste Lecteur cible des données à copier, sélectionnez le disque dur à...
Le numéro de lecteur/volume logique Pour tout renseignement important concernant le numéro de lecteur/volume logique affiché dans le champ LD/LV de la fenêtre Agrandir dynamiquement et/ou reconfigurer les LL/VL, reportez-vous à la section « Le numéro de lecteur/volume logique », page 165. Analyse de nouveaux disques durs Un disque dur peut être analysé...
4. Sélectionnez le canal/ID utilisés par le lecteur. Si l'analyse a réussi, le lecteur est affiché et mis à disposition. Téléchargement d'un firmware du contrôleur RAID Les procédures suivantes sont utilisées pour mettre à niveau le firmware du contrôleur pour une configuration de contrôleur simple et redondante. 1.
Page 199
3. Si vous n'êtes pas encore connecté comme ssconfig, une invite s'affiche vous demandant le mot de passe, tapez ssconfig. Le menu Options de maintenance du contrôleur s'affiche. Chapitre 11 Mise à jour de la configuration...
Page 200
4. Dans le cas d'une mise à niveau du firmware (pas d'enregistrement de démarrage), sélectionnez l'option Télécharger le firmware. La fenêtre Sélectionner un fichier de firmware s'affiche. 5. Sélectionnez le firmware à télécharger et cliquez sur Ouvrir. L'invite Boîte de dialogue de confirmation s'affiche. 6.
7. Lorsque la barre d'évolution atteint 100 %, cliquez sur OK. 8. Après avoir téléchargé le firmware, vérifiez les paramètres pour en garantir une configuration appropriée. Mise à niveau du firmware et de l'enregistrement de démarrage 1. Choisissez Administration de la baie → Maintenance du contrôleur. 2.
Téléchargement du firmware pour périphériques Cette option permet de mettre à niveau le firmware sur disques durs et les périphériques SAF-TE/SES. Mise à niveau du firmware sur disques durs 1. Sélectionnez la baie appropriée. 2. Choisissez Administration de la baie → Télécharger le firmware. 3.
Page 203
Si vous disposez de plusieurs lecteurs ayant un ID de produit différent, sélectionnez l'ID par lecteur vers lequel vous voulez télécharger le firmware dans la zone de liste Product ID. 5. Cliquez sur Parcourir et recherchez le fichier du firmware à télécharger. Sélectionnez Ouvrir.
Mise à niveau du firmware sur les périphériques SAF-TE/SES Remarque – Les périphériques SAF-TE sont utilisées sur les baies SCSI et les périphériques SES sur les baies Fibre Channel. 1. Sélectionnez la baie. 2. Choisissez Administration de la baie → Télécharger le firmware. 3.
Modification des paramètres du contrôleur 1. Sélectionnez le contrôleur de baie approprié dans le menu principal. 2. Choisissez Configuration → Configuration personnalisée. Le cas échéant, connectez-vous au niveau de configuration du programme avec le mot de passe ssconfig. La fenêtre Options de configuration personnalisées s'affiche.
Enregistrement des valeurs modifiées Certaines options de la fenêtre Modifier les paramètres du contrôleur exige que le contrôleur soit réinitialisé pour permettre aux modifications d'entrer en vigueur. Si une modification nécessite la réinitialisation d'un contrôleur, le message suivant sera affiché dans la partie inférieure gauche de la fenêtre : [L'application des modifications nécessite la réinitialisation du contrôleur] Pour réinitialiser le contrôleur et enregistrer les valeurs modifiées, vous pouvez soit...
Page 207
Onglet Canal 1. Depuis l'onglet Paramètres de canal, sélectionnez le canal à modifier. 2. Cliquez sur Modifier les paramètres..La fenêtre Modifier les paramètres de canal est affichée. Pour que le serveur puisse reconnaître la baie, l'ID d'un canal d'hôte doit avoir été affecté à un lecteur logique et un lecteur logique mappé...
Modification de l'ID d'hôte dans une configuration Fibre 1. Si vous voulez un ID supérieur à 15, cliquez sur Plage d'ID SCSI et sélectionnez la plage. Remarque – Tous les ID de canal doivent être compris dans la même plage. 2.
Page 209
3. Sélectionnez un débit en bauds (le paramètre par défaut est de 9600), puis cliquez sur OK pour revenir à la fenêtre précédente. Onglet Cache Optimisation Depuis l'onglet Cache, vous pouvez choisir le mode d'optimisation du lecteur logique, qui indique la quantité de données écrites sur chaque lecteur d'une baie. E/S séquentielle indique des blocs de données importants (128 Ko).
Nombre de disques et capacité d'utilisation maximum avec une optimisation aléatoire ou séquentielle Le mode d'optimisation choisi (aléatoire ou séquentiel) affecte le nombre maximum de disques que vous pouvez inclure dans une baie ainsi que la capacité d'utilisation maximale d'un lecteur logique. Les tableaux suivants donnent le nombre maximum de disques possible par lecteur logique ainsi que la capacité...
Cache à écriture différée Le cache à écriture différée est une stratégie d'écriture de la mémoire cache en vertu de laquelle le contrôleur reçoit les données à écrire sur le disque, les stocke dans sa mémoire tampon et envoie immédiatement au système d'exploitation de l'hôte le signal que l'opération d'écriture est terminée, sans attendre que les données soient réellement écrites sur le lecteur de disque.
Onglet Baie de disques 1. Dans la fenêtre Modifier les paramètres du contrôleur, cliquez sur l'onglet Baie de disques. 2. Choisissez Désactivé ou Activé dans les trois zones de liste Vérifier. En principe, des erreurs peuvent se produire lorsqu'un disque dur écrit des données. Pour éviter toute erreur d'écriture, le contrôleur peut forcer les disques durs à...
Elevé – permet d'utiliser les ressources maximales du contrôleur pour terminer le processus de reconstruction dans le délai le plus bref Onglet Lecteur I/F 1. Dans la fenêtre Modifier les paramètres du contrôleur, activez l'onglet Lecteur I/F. 2. Dans le champ Rotation du moteur SCSI, sélectionnez Désactivé ou Activé. La fonction Rotation du moteur SCSI décide comment les lecteurs SCSI d'une baie de disques démarrent.
Page 214
3. Dans le champ Activer la réinitialisastion SCSI, sélectionnez Activé ou Désactivé. Par défaut, lorsque le contrôleur est mis en marche, il envoie une commande de réinitialisation du bus SCSI au bus SCSI. Lorsque le contrôleur est désactivé, il n'envoie pas de commande de réinitialisation du bus SCSI à...
Page 215
Lorsque le lecteur détecte une erreur de support pendant la lecture du plateau de lecteurs, il retente la lecture précédente ou étalonne à nouveau la tête. Lorsque le lecteur rencontre un mauvais bloc sur le média, il réaffecte le mauvais bloc vers un autre bloc de réserve sur le même lecteur de disque.
Page 216
Onglet I/F hôte 1. Dans la fenêtre Modifier les paramètres du contrôleur, cliquez sur l'onglet I/F hôte. 2. Définissez la valeur de l'option Nombre d'E/S en attente max. Cette fonction permet de configurer la taille maximale en octets de la file d'attente des E/S que le contrôleur peut accepter de l'ordinateur hôte.
Page 217
Onglet Redondance 1. Dans la fenêtre Modifier les paramètres du contrôleur, cliquez sur l'onglet Redondance. Trois champs lecture seulement sont affichés : Configuration du contrôleur, Etat du contrôleur et N˚ de série secondaire. 2. Sélectionnez une option dans le champ Définir la config. du contrôleur. Réinitialiser l'annulation d'assertion de redondance –...
Onglet Réseau 1. Dans la fenêtre Modifier les paramètres du contrôleur, cliquez sur l'onglet Réseau. 2. Pour configurer manuellement une adresse IP, un masque de sous-réseau ou une adresse de passerelle, cliquez sur Modifier les paramètres..3. Si vous avez configuré la baie dans un environnement comportant un serveur DHCP/RARP, sélectionnez l'option Activer l'affectation d'adresses IP dynamiques pour permettre à...
3. Si vous n'êtes pas encore connecté comme ssconfig, une invite s'affiche vous demandant le mot de passe, tapez ssconfig. Le menu Options de maintenance du contrôleur s'affiche. 4. Cliquez sur Désactiver le signal du contrôleur. 1. Sélectionnez l'icône du contrôleur souhaité dans la fenêtre principale. 2.
Page 220
3. Sélectionnez Créer ou modifier un lecteur en attente dans la fenêtre Options de configuration personnalisées. La fenêtre Créer ou modifier un lecteur en attente s'affiche. 4. Vérifiez les ID du serveur et du contrôleur affichés en haut de la fenêtre. Pour sélectionner un autre serveur ou autre contrôleur, cliquez sur Annuler pour revenir à...
Serveurs disponibles De temps à autre, vous devez modifier ou supprimer une entrée des listes Serveurs disponibles ou Serveurs gérés dans la fenêtre Configurer la liste de serveurs. Modification d'une entrée de serveur 1. Choisissez Fichier → Configurer la liste de serveurs. La fenêtre Configurer la liste de serveurs s'affiche.
Page 222
2. Sélectionnez le nom du serveur dans la liste Serveurs disponibles, puis cliquez sur Modifier. La fenêtre Modifier un serveur s'affiche. 3. Effectuez les modifications nécessaires. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications. Pour toute description concernant les champs affichés dans cette fenêtre, reportez-vous à...
A N N E X E Introduction à RAID Cette annexe fournit des informations contextuelles sur le RAID, notamment une vue d'ensemble de la terminologie RAID et des niveaux de RAID. Les rubriques suivantes sont traitées dans ce chapitre : «...
Abréviation du lecteur logique Un lecteur logique est un ensemble de lecteurs physiques indépendants. La création de lecteurs logiques permet d'augmenter la disponibilité, la capacité et les performances. Le lecteur logique apparaît à l'hôte comme un lecteur de disque dur local. Lecteur logique comprenant plusieurs lecteurs physiques FIGURE A-1 Volume logique...
Page 225
Canaux SCSI Un canal SCSI (bus SCSI) peut connecter 15 périphériques au maximum (à l'exclusion du contrôleur lui-même) lorsque la fonction Wide est activée (SCSI 16 bits). Fibre Channel permet de connecter 125 périphériques dans une boucle. Chacun des périphériques est doté de son propre ID SCSI. illustre ce principe.
Page 226
Canal de lecteur 0 Canal de lecteur 1 ID14 Lecteur de Lecteur de rechange global rechange local pour LD1 RAID 5 RAID 3 8 Go 6 Go Lecteur logique 0 Lecteur logique 1 Affectation des lecteurs dans des configurations de lecteur logique FIGURE A-3 Vous pouvez partager le lecteur logique ou volume logique en plusieurs partitions ou utiliser tout le lecteur logique comme une seule partition.
Page 227
Chacune des partitions est mappée aux unités logiques sous les ID SCSI d'hôte ou les ID sur les canaux d'hôte. Chacun des ID SCSI/unité logique agit comme un disque dur individuel pour l'ordinateur hôte. ID 0 ID 1 Lecteur logique 0 LUN 0 Lecteur logique 1 LUN 0...
Niveaux RAID Il existe plusieurs manières de mettre en œuvre une baie RAID, en utilisant une combinaison de technologies de miroir, d'entrelacement, de duplex et de parité. Ces différentes techniques sont connues sous l'appellation de niveaux RAID. Chacun des niveaux offre une combinaison de performances, de fiabilité et de coût. Chaque niveau utilise un algorithme différent pour mettre en œuvre la tolérance de panne.
Page 229
RAID 0 RAID 0 met en œuvre l'entrelacement de blocs, dans lequel les données sont fractionnées en blocs logiques et entrelacées sur plusieurs lecteurs. Contrairement aux autres niveaux RAID, la redondance n'est pas prévue. En cas de défaillance d'un disque, les données sont perdues. Dans l'entrelacement de blocs, la capacité...
Page 230
RAID 1 RAID 1 met en oeuvre la mise en miroir des disques qui se concrétise par la copie des mêmes données sur deux lecteurs. En conservant deux copies des données sur des disques séparés, les données sont protégées d'une défaillance du disque. En cas de défaillance à...
Page 231
RAID 1+0 RAID 1+0 combine RAID 0 et RAID 1 pour obtenir lamise en miroir et l'entrelacement des disques. L'utilisation de RAID 1+0 est une fonction gain de temps qui vous permet de configurer un grand nombre de disques pour la mise en miroir en une seule étape.
Page 232
RAID 3 RAID 3 met en oeuvre l'entrelacement de blocs avec parité dédiée. Ce niveau RAID fractionne les données en blocs logiques de la taille d'un bloc de disque puis les entrelace sur plusieurs lecteurs. Un lecteur est dédié à l'enregistrement de la parité. En cas de défaillance d'un disque, les données d'origine peuvent être reconstruites à...
Page 233
RAID 5 RAID 5 met en oeuvre l'entrelacement de plusieurs blocs avec parité distribuée. Ce niveau RAID offre une redondance avec les informations de parité distribuées sur tous les disques de la baie. Les données et leur parité ne sont jamais stockées sur le même disque.
Niveaux RAID avancés Les niveaux RAID avancés exigent l'utilisation du gestionnaire de volume incorporé de la baie de disques. Ces niveaux de RAID combinés offrent les avantages de la protection des niveaux RAID 1, 3 ou 5 et les performances de RAID 1. Pour utiliser les RAID avancés, créez au préalable deux baies RAID 1, 3 ou 5 au minimum et unissez-les.
Page 235
Un lecteur de rechange local prend toujours le pas sur un lecteur de rechange global ; c'est-à-dire que, si un lecteur est défaillant alors que les deux types de lecteur de rechange sont disponibles, le lecteur de rechange local est utilisé. Lecteur de rechange local Lecteur de rechange local (dédié) FIGURE A-12...
Utilisation de lecteurs de rechange locaux et globaux Dans la , les lecteurs membres du lecteur logique 0 sont des lecteurs de 9 FIGURE A-14 Go et ceux des lecteurs logiques 1 et 2 sont tous des lecteurs de 4 Go. Lecteur de rechange local Lecteur de rechange global (9 Go)
A N N E X E Surveillance des unités JBOD (SCSI uniquement) Cette annexe explique comment surveiller une unité autonome JBOD et télécharger une mise à jour de son firmware pour les baies Sun StorEdge 3310 SCSI uniquement. Remarquez que les fonctions de la baie ne sont pas toutes prises en charge par les unités JBOD.
Page 238
4. Cliquez sur OK. L'unité JBOD s'affiche dans la fenêtre principale. Dans le cas d'une configuration simple bus, les deux ports de l'unité JBOD sont connectés à un adaptateur de bus hôte sur le serveur (voir l'exemple ci-dessous). Dans le cas d'une configuration double bus, chacun des ports est connecté à son propre adaptateur de bus hôte (voir l'exemple ci-dessous).
Affichage des caractéristiques des composants et des alarmes La fenêtre Afficher le boîtier affiche les caractéristiques des composants et des alarmes d'un JBOD. 1. Sélectionnez l'icône EMU (SCSI) ou SES (Fibre Channel) 2. Choisissez Afficher → Afficher le boîtier. Pour afficher l'ID de l'unité remplaçable par l'utilisateur, cliquez sur Afficher l'unité remplaçable.
Page 240
Téléchargement du firmware pour périphériques Cette option permet de mettre à niveau le firmware sur disques durs et les périphériques SAF-TE sur l'unité JBOD. Mise à niveau du firmware sur disques durs 1. Sélectionnez un composant JBOD. 2. Choisissez Administration de la baie → Télécharger le firmware. 3.
Page 241
5. Cliquez sur Parcourir et recherchez le fichier du firmware à télécharger. Sélectionnez-le, cliquez sur Ouvrir, puis sur OK. Le téléchargement du firmware s'effectue. 6. Lorsque l'indicateur d'évolution de l'opération atteint 100 %, cliquez sur OK. 7. Pour actualiser Configuration Service, sélectionnez Afficher → Afficher le serveur. 8.
Page 242
4. Pour ajouter un périphérique, sélectionnez-le dans la liste Périphériques SAF-TE disponibles, puis cliquez sur Ajouter. Pour supprimer un périphérique, sélectionnez-le dans la liste Périphériques SAF-TE sélectionnés et cliquez ensuite sur Supprimer. 5. Cliquez sur Parcourir et recherchez le fichier du firmware à télécharger. Sélectionnez-le, cliquez sur Ouvrir, puis sur OK.
Échange d'un lecteur défaillant Une panne de lecteur est indiqué par le symbole rouge d'état de périphérique Après avoir remplacé un lecteur défaillant, procédez selon les étapes suivantes. Environnement d'exploitation Solaris 1. Si le lecteur revient automatiquement en ligne (à savoir que le symbole rouge d'état du périphérique disparaît), exécutez la commande : # devfsadm 2.
Page 244
Guide de l’utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Configuration Service 1.3 • juin 2003...
A N N E X E Utilisation de la configuration de cluster (SCSI uniquement) Pour la baie Sun StorEdge 3310 SCSI, sous Windows NT, Sun StorEdge Configuration Service peut surveiller un dispositif de stockage SCSI partagé. Cette section se compose des rubriques suivantes : «...
Il existe deux types principaux de configuration de cluster : Un cluster de serveurs en attente à chaud où toutes les unités logiques appartiennent à l'un des deux serveurs dans le cluster. Si le serveur possédant les unités logiques tombe en panne, celles-ci sont transférées au second serveur, qui était inactif jusqu'à...
Configuration de cluster Vous trouverez ci-dessous une synthèse des étapes requises à la configuration d'une baie de disques dans une configuration de cluster avec deux serveurs hôtes. 1. Configurez les serveurs. a. Configurez les deux serveurs, chacun d'eux avec un bus PCI et un disque de démarrage qui ne fait pas partie du stockage SCSI partagé.
Page 248
5. Ajoutez le serveur qui a lancé les services à la liste de la console Serveurs gérés (reportez-vous à la section « Ajout de serveurs », page 45). Sélectionnez Autodétection et ajoutez le mot de passe ssmon. 6. Utilisez le logiciel de la console pour vérifier et configurer le stockage sur le serveur actif et redémarrez ensuite le serveur.
Page 249
13. Redémarrez le second serveur et vérifiez dans Cluster Administrator que les deux serveurs sont inclus dans le cluster. 14. Ajustez les groupes de disques dans Cluster Administrator. Assurez-vous que le disque quorum et les autres disques, le cas échéant, figurent ensemble dans un groupe de disques sous le premier serveur où...
Page 250
Le texte suivant indique le contenu du fichier : #Edit this file to map the NT cluster IP address to several #servers constituting the cluster. #The format of the entry is: #<Cluster IP Address>=<server1 IP Address>:>server2 IP Address> #The IP address must be in dot form. #Example: If the cluster IP address is 151.239.130.70 and the #IP addresses of individual servers are 151.239.130.71 and #151.239.130.72,the entry would be:...
A N N E X E Détermination des noms d'hôtes universels WWN (Fibre Channel uniquement) Cette annexe explique comment déterminer le nom d'hôte WWN (World Wide Name), le nom de noeud WWNN (World Wide Node Name) et le nom de port WWPN (World Wide Port Name) d'une baie.
3. Faites dérouler la liste pour voir les périphériques Fibre Channel et les noms universels WWNs associés. Linux et Windows NT/2000 1. Amorcez un hôte déterminé et notez la version du bios et les modèles de cartes connectés à votre hôte. 2.
Détermination du noeud universel (WWNN) 1. Cliquez deux fois sur l'icône de la baie dans la fenêtre principale de Configuration Service ou sélectionnez l'icône et choisissez Afficher → Afficher le contrôleur. Le nom de noeud figure dans le champ Nom du noeud de la fenêtre Afficher la configuration du contrôleur.
Détermination du port universel (WWPN) 1. Cliquez deux fois sur l'icône de la baie dans la fenêtre principale de Configuration Service ou sélectionnez l'icône et choisissez Afficher → Afficher le contrôleur. 2. Cliquez sur Afficher les paramètres du contrôleur. La fenêtre Paramètres du contrôleur RAID s'affiche. Depuis l'onglet Canal, faites défiler la fenêtre vers l'extrémité...
A N N E X E Messagerie électronique et protocole SNMP Sun StorEdge Configuration Service est doté de capacités de surveillance intégrale d'événements et de notification par message électronique. Les consoles peuvent envoyer des messages électroniques SMTP à une liste précise d'adresses électroniques. Certains systèmes de messagerie, tels que Microsoft Exchange, peuvent être configurés ou programmés avec des scripts permettant de notifier le personnel d'administration en fonction des événements qui se sont produits.
« Configuration des serveurs dans l'environnement d'exploitation Linux », page 241 « Détails sur le SNMP », page 242 « Envoi de déroutements SNMP sans Sun StorEdge Configuration Service », page 246 Envoi de messages électroniques pour chaque serveur Configurez la console pour envoyer des messages électroniques pour chacun des serveurs gérés via la fonction Configurer la liste de serveurs.
Page 257
2. Cliquez sur Ajouter. Si le serveur a déjà été ajouté, vous devez le déplacer dans la liste Serveurs disponibles et cliquez sur Modifier. La fenêtre Ajouter un serveur ou Modifier un serveur s'affiche. Les champs des deux fenêtres sont les mêmes. 3.
Page 258
4. Pour envoyer des messages d'événement par le biais de la messagerie électronique, sélectionnez l'onglet Listes de diffusion. La fenêtre Ajouter un serveur s'affiche avec l'onglet Listes de diffusion activé. a. Saisissez une adresse électronique par utilisateur dans le champ Adresse électronique.
e. Cliquez sur OK lorsque vous êtes satisfait des informations figurant dans la fenêtre Serveur de courrier. La fenêtre Ajouter un serveur ou Modifier un serveur s'affiche. 5. Cliquez sur OK lorsque vous êtes satisfait des informations figurant dans la fenêtre Ajouter un serveur ou Modifier un serveur.
Serveurs Windows NT Pour configurer un serveur Windows NT afin qu'il envoie des déroutements SNMP vers l'un ou plusieurs consoles de gestion d'entreprise, vous devez configurer chaque service SNMP sur le serveur pour vous assurer des éléments suivants. Le serveur répertorie la chaîne ou le nom de la communauté de la console de gestion d'entreprise.
4. (Facultatif) Vous pouvez, le cas échéant, modifiez l'option par défaut Accepter des paquets SNMP venant de n'importe quel hôte sur Accepter seulement des paquets SNMP venant des hôtes et ajoutez l'adresse réseau de l'ordinateur de gestion d'entreprise recevant les déroutements de l'agent sur le serveur. Ce paramètre fournit plus de sécurité...
3. Ajoutez l'adresse IP de la console de gestion d'entreprise dans la liste Trap Destinations. a. Cliquez sur Ajouter. La fenêtre Service Configuration s'affiche. b. Saisissez l'adresse IP dans le champ Entry et cliquez sur Ajouter. L'onglet Traps s'affiche avec la nouvelle adresse du réseau dans la liste Trap Destinations.
3. Enregistrez le fichier après ces modifications. Le démon sstrapd est lancé à la prochaine initialisation ou immédiatement en exécutant la commande suivante /etc/init.d/ssagent uptrap Cette commande lance le démon sstrapd ainsi que les deux autres démons s'ils ne sont pas en cours d'exécution. Une seule instance de chacun des démons est exécutée à...
Détails sur le SNMP Le protocole Simple Network Management Protocol (SNMP) est l'un des protocoles de gestion de réseau les plus utilisés. Il a pour fonction de gérer les périphériques de réseau d'une façon relativement simple. Le protocole SNMP est simple, sans connexion ni reconnaissance requises.
Agents et gestionnaires Le logiciel SNMP se compose d'agents et de gestionnaires. Un agent est le logiciel autorisant la surveillance des variables dans le périphérique géré. Le logiciel agent est soit intégré dans le périphérique géré, soit exécuté sur un ordinateur auquel le périphérique est connecté.
Objets SNMP Certaines variables de gestion de réseau sont communes à tous les périphériques de réseau LAN. La plupart de ces variables ont été normalisées et sont référencées en tant que variables MIB-II et extensions MIB-II. L'IETF a également défini les procédures des bases MIB qui ne font pas partie de la catégorie des MIB-II standard.
Page 267
ISO (1) ID objet org (3) 1.3.6.1.4.1.2294.1.2 dod (6) internet (1) répertoire Les nœuds dans l'OID sont cochés. mgmt (2) mib-II-(1) système (1) interfaces (2) at (3) ip (4) icmp (5) tcp (6) udp (7) egp (8) transmission (10) snmp (11) expérimental (3) privé...
Envoi de déroutements SNMP sans Sun StorEdge Configuration Service Des explications sur une méthode additionnelle d'envoi des déroutements SNMP ne requérant pas Sun StorEdge Configuration Service figure ci-dessous. La baie peut envoyer des déroutements SNMP concernant les événements liés au stockage de masse à...
Page 269
A N N E X E Dépannage Ce chapitre propose des suggestions de dépannage pour les symptômes suivants : « Symptôme : lors de l'installation de Sun StorEdge Configuration Service, java - version renvoie une version de l'environnement d'exécution Java antérieure à 1.2.2 alors que la version installée sur la machine est 1.2.2, 1.3 ou 1.4.
Symptôme : lors de l'installation de Sun StorEdge Configuration Service, java - version renvoie une version de l'environnement d'exécution Java antérieure à 1.2.2 alors que la version installée sur la machine est 1.2.2, 1.3 ou 1.4. Vérifiez le répertoire /usr pour confirmer que le lien de Java renvoie à la dernière version de Java et non à...
Page 271
2. (Solaris/Linux) Arrêtez et lancez les démons comme expliqué dans la section « Démarrage et arrêt de l'agent », page 14. (Windows NT/2000) Arrêtez et démarrez les services en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le service à démarrer ou à arrêter. 3.
Symptôme : Aucun lecteur logique n'est affiché si vous essayez d'ajouter un volume logique à partir de lecteurs logiques existants. Si vous ne voyez aucun lecteur logique affiché dans le champ Sélectionner un lecteur logique, l'annulation du mappage des lecteurs logiques n'a pas été effectuée et il n'est par conséquent pas possible de les sélectionner.
Symptôme : les déroutements ne sont pas reçus d'un serveur. Pour déterminer pourquoi un déroutement d'un serveur n'est pas reçu sur un poste de travail de gestion SNMP, tel que HP OpenView, procédez comme suit : 1. Assurez-vous que le service SNMP a été lancé sur le serveur. Vérifiez que sstrapd fonctionne en exécutant la commande suivante : # ps -e | grep ss Les informations affichées contiennent le nom sstrapd ;...
b. Assurez-vous ensuite que HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Sun\Sun StorEdge Configuration Service Agent\SNMP Extension Agent\Current Version pointe vers le programme d'agent étendu avec le chemin d'accès complet : C:\PROGRA~1\Sun\ssagent\SSAGENT.DLL C:\PROGRA~1\Sun\ssagent\ correspond au répertoire d'installation par défaut. Si vous avez installé le programme dans un autre répertoire, veillez à ce qu'il pointe à...
Symptôme : la console n'indique pas de changement en cas d'ajout ou d'échange de matériel. Si vous ajoutez un nouvel équipement ou si vous remplacez un périphérique défaillant, tel qu'un lecteur de disque, un lecteur de bande, un bloc d'alimentation ou un ventilateur, la console n'affiche pas toujours des informations actualisées.
Symptôme : La console semble fonctionner lentement. La console, sous Windows NT, requiert au moins 10 Mo de mémoire virtuelle (mémoire physique plus la taille du fichier d'échange) sur le poste de travail de la console. Le programme de la console répond mieux avec une mémoire physique plus grande ce qui réduit la pagination de la mémoire dans le fichier d'échange.
Symptôme : (Solaris/Linux) l'aide en ligne ne s'affiche pas. Vérifiez que le nom complet du chemin du navigateur Internet que vous voulez utiliser pour afficher l'aide en ligne a été spécifié. 1. Passez à /opt/SUNWsscs/sscsconsole et tapez : ./config_sscon 2. Saisissez le nom complet du chemin du navigateur Internet. Annexe F Dépannage...
Page 278
Guide de l’utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Configuration Service 1.3 • juin 2003...
A N N E X E Messages et codes d'erreur Cette annexe présente une liste des codes d'erreur, des messages d'erreur et des messages d'état. Codes d'erreur Indiqué et décrit dans le journal des événements, un code d'erreur est un code à huit caractères divisé...
Page 280
Champ Gravité TABLEAU G-1 Champ Gravité Description Critical Critique Warning Avertissement Informational Informatif Champ Major TABLEAU G-2 Champ Major Description Not Used Non utilisé Legacy Existant RAIDCard Card message Message de carte RAIDCard JBOD (Just a bunch of disks) message Message JBOD SSMon monitor message Message de surveillance SSMon...
Page 281
Le champ Minor est défini dans le tableau ci-dessous. La définition du champ Error varie en fonction de la définition du champ Minor et le tableau correct est référencé. Champ Minor TABLEAU G-3 Champ Minor Description Unknown Inconnue Voir « Champ Error : État de lecteur du système », page 260. Voir «...
Erreurs d'état de lecteur du système (suite) TABLEAU G-4 Champ Error Nonexistent Inexistant Initialization Initialisation Champ Error : état du disque Erreurs d'état du disque TABLEAU G-5 Champ Error Description Offline Déconnecté Degraded Dégradé Online Connecté Unknown Inconnue SMART SMART Dead Détruit Annexe G...
Page 284
Champ Error : État SAF-TE Erreurs d'état SAF-TE TABLEAU G-6 Champ Error Description Power Alimentation Ventilateur Thermal Thermique Alarm Alarme Locked Verrouillé Slot Slot Unknown Inconnue Unable to get SAF-TE information Impossible d'obtenir les informations sur SAF-TE Battery Batterie Invalid Number of Slots Nombre de logements non valide Environmental Data Not Available Données d'environnement non disponibles...
Champ Error : État de bande Erreurs d'état de bande TABLEAU G-7 Champ Error Description Read Lecture Write Écriture Hard Error Erreur codée Media Error Erreur de support Read Failure Lecture impossible Write Failure Écriture impossible Media Life Durée de support Not Upgradable Non évolutif Write Protect...
Page 286
Erreurs d'état de bande (suite) TABLEAU G-7 Champ Error Description Clean Periodic Nettoyage périodique Expired Cleaning Media Nettoyage de support expiré Hardware A Matériel A Hardware B Matériel B Interface Interface Eject Media Éjecter le support Down Load Fail Échec de téléchargement Loader Hardware A Matériel de chargeur A Loader Tray Tape...
Champ Error : État de redondance Erreurs d'état de redondance TABLEAU G-8 Champ Error Description Mode OK Mode OK No Memory for Negotiation Mémoire insuffisante pour la négociation Secondary Failure Défaillance secondaire Secondary Removed Secondaire retiré Detected Removal of Secondary Retrait détecté...
Page 289
Champ Error : Paramètre client non valide Erreurs de paramètre client TABLEAU G-12 Champ Error Description Set Configuration – Configuration Miscompare Réglage de configuration – Comparaison erronée de la configuration Set Configuration – Configuration Device Invalid Réglage de la configuration – Périphérique de configuration non valide Set Configuration –...
Erreurs de paramètre client (suite) TABLEAU G-12 Champ Error Description Set Configuration – Block Overlap Réglage de la configuration – Superposition de bloc Set Configuration – Device Information Invalid Réglage de la configuration – Informations sur le périphérique non valides Champ Error : Ouvrir le transport Erreurs d'ouverture du transport TABLEAU G-13...
Page 291
Champ Error : Transport Erreurs du champ Transport TABLEAU G-16 Champ Error Description Lock Fault Problème de verrou Insufficient Memory Mémoire insuffisante Acquire Lock Fault Obtenir une erreur de verrou Release Lock Fault Problème de désactivation du verrou Invalid Command Commande non valide Invalid Length Longueur non valide...
Champ Error : Commande Erreurs de code de commande TABLEAU G-17 Champ Error Description Lock Fault Problème de verrou Champ Error : Communications principales Erreurs de communications principales TABLEAU G-18 Champ Error Description Socket Fault Erreur de connecteur Report Fault Erreur de rapport Thread Fault Erreur de thread...
Champ Error : Communications asynchrones Communications asynchrones TABLEAU G-20 Champ Error Description Socket Fault Erreur de connecteur Thread Fault Erreur de thread Cold Link Fault Erreur de liaison à froid Send Event Fault Erreur lors de l'envoi de l'événement Champ Error : Sécurité des communications Sécurité...
Page 294
Champ Error : Administration Erreurs d'administration TABLEAU G-23 Champ Error Description Set Customer Name Fault Erreur de réglage du nom de client Set Configuration Ended Réglage de la configuration arrêté Initialize Initialisation Initialize Ended Initialisation arrêtée Rebuild Reconstruction Rebuild Ended Reconstruction arrêtée Parity Check Contrôle de parité...
Erreurs d'administration (suite) TABLEAU G-23 Champ Error Description Firmware Download Téléchargement du firmware Consistency Check for Rebuild Ended Vérification de la cohérence ou reconstruction arrêtée Champ Error : Firmware Erreurs de téléchargement du firmware TABLEAU G-24 Champ Error Description Not a SAF-TE Device Pas un périphérique SAF-TE Invalid Data Length Longueur de données non valide...
Champ Error : Événement du contrôleur Erreurs d’événement du contrôleur TABLEAU G-28 Champ Error Description Controller Reset Réinitialisation du contrôleur Controller DRAM Parity Error Erreur de parité DRAM du contrôleur Redundant Controller Failed Échec du contrôleur redondant Controller Power Supply Failed Échec de l'alimentation électrique du contrôleur Controller Fan Failed Échec du ventilateur du contrôleur...
Champ Error : Événement du lecteur Erreurs d’événement du lecteur TABLEAU G-29 Champ Error Description Drive Channel Select Timeout Temporisation écoulée de la sélection de canal de lecteur Drive Channel SCSI Bus Error Erreur de bus SCSI du canal de lecteur Drive Channel Unexpected Disconnect Canal de lecteur déconnecté...
Page 299
Erreurs d’événement du lecteur (suite) TABLEAU G-29 Champ Error Description Drive Channel Block Reassign Fail Échec de la réattribution de bloc du canal de lecteur Drive Channel Block Reassign Success Réattribution de bloc du canal de lecteur réussie Drive Channel SCSI Aborted Command Commande d'annulation SCSI du canal de lecteur Drive Channel SCSI Channel Fail Échec du canal SCSI du canal de lecteur...
Messages d'erreur et d'état La plupart des messages d'erreur et d'état sont explicites. Le explique TABLEAU G-33 plus en détail les termes utilisés dans les messages. Le répertorie les TABLEAU G-34 messages d'erreur/d'état. Valeurs substituées TABLEAU G-33 Value Description Channel Card channel number indicating a SCSI channel.
Page 302
Valeurs substituées (suite) TABLEAU G-33 Value Description Target A target or SCSI ID number. Cible Un numéro cible ou d'identificateur SCSI. Temperature The temperature in centigrade. Température La température exprimée en degrés centigrades. Messages d'erreur et d'état TABLEAU G-34 Error and Status Messages A SCSI Drive Failed (Ch:%d,Id:%d).
Page 303
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Access denied for one or more servers. Log in as an ssconfig user, and then try the operation again. Accès interdit à un ou plusieurs serveurs. Connectez-vous sous ssconfig et retentez l'opération. Access denied for one or more servers.
Page 304
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Attempted to write to a write-protected cartridge. Remove the write-protection or use another tape. Tentative d'écriture sur une cartouche protégée contre l'écriture. Retirez le dispositif de protection d'écriture ou utilisez une bande différente. Audible alarm has an unknown status L'alarme sonore est dans un état inconnu Audible alarm has been triggered.
Page 305
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Cannot bind TCP port with the opened TCP/IP communication. Impossible de lier le port TCP à la communication TCP/IP ouverte. Cannot connect with the incoming connection. Impossible d'établir une connexion avec la connexion entrante. Cannot create a communication session for the incoming connection.
Page 306
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Cannot report status. Impossible de signaler l'état. Cannot send data to the connected client. Impossible d'envoyer des données au client connecté. Change logical drive failure. Échec du changement de lecteur logique. Change logical volume failure.
Page 307
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Contact Phone number format is wrong. Le format du numéro de téléphone du contact est incorrect. Continue add drv on logical drive LogicalDrive. Poursuivez l'ajout de lecteurs sur le lecteur logique Lecteur_logique. Controller Event, Battery %s %s.
Page 308
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Controller Event, Redundant Controller Failure Detected. Likely controller error. If error persists, replace defective controller. Événement du contrôleur, défaillance du contrôleur redondant détectée. Probablement une erreur de contrôleur. Si l'erreur persiste, remplacez le contrôleur défectueux. Controller Event, SDRAM Error.
Page 309
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Create logical volume failure. Échec de la création de volume logique. Creating Host LUN filter Entry; please wait… Création d'une entrée d'un filtre d'unité logique hôte. Veuillez patienter… Creating standard Host LUN mapping; please wait… Création d'un mappage d'unité...
Page 310
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Deleting Host LUN filter Entry; please wait… Suppression de l'entrée du filtre de l'unité logique d'hôte. Veuillez patienter… Deleting standard Host LUN mapping; please wait… Suppression du mappage de l'unité logique d'hôte standard. Veuillez patienter… Device at [Channel:Target] has failed the self-reliability test.
Page 311
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Enclosure #Enclosure, temperature threshold has changed from a State state to a State state. La température seuil du boîtier #Boîtier, est passée de l’état État à l’état État. Engaging firmware; a controller reset is not necessary. Activation du firmware ;...
Page 312
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Firmware downloaded to SAF-TE/SES device (Ch:%d,Id:%d) successfully. Réussite du téléchargement du firmware vers le périphérique SAF-TE/SES (Ch:%d,Id:%d). Firmware downloaded to SCSI drive (Ch:%d,Id:%d) failed. Échec du téléchargement du firmware vers le lecteur SCSI (Ch:%d,Id:%d). Firmware downloaded to SCSI drive (Ch:%d,Id:%d) successfully.
Page 313
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Gross Phase/Signal Error Detected. Check drive seating, cables, and I/O module. Replace as required. Redundant controllers failed to bind. Erreur brute de phase/signal détectée. Vérifiez le logement du lecteur, les câbles et le module d'E/S.
Page 314
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Inserted failed primary controller. Contrôleur principal défectueux inséré. Inserted failed secondary controller. Contrôleur secondaire défectueux inséré. Invalid data received. Réception de données erronées. Invalid server IP address! Adresse IP du serveur non valide ! IP Address format error (must be xxx.xxx.xxx.xxx and 0 &lt;...
Page 315
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Logical Drive ID %d, Rebuild Completed. Informational message. Replace defective drive with new drive. ID de lecteur logique %d, reconstruction terminée. Message informatif. Remplacez le lecteur défectueux par un nouveau lecteur. Logical Drive ID LogicalDrive rebuild has aborted.
Page 316
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Logical Drive ID LogicalDrive, Expand Completed. Informational message. ID de lecteur logique Lecteur_logique, expansion terminée. Message informatif. Logical Drive ID LogicalDrive, Expand Failed. Non-recoverable error. Likely drive failure or a non-recoverable error on stripe.
Page 317
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Logical Drive ID LogicalDrive, Starting Initialization. Informational message. ID de lecteur logique Lecteur_logique, début de l'initialisation. Message informatif. Logical Drive ID LogicalDrive, Starting Parity Check. Informational message. ID de lecteur logique Lecteur_logique, début du contrôle de parité. Message informatif. Logical Drive ID LogicalDrive, Starting Parity Check.
Page 318
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Memory Allocation Error. Unable to load Daemon. Erreur d'allocation de mémoire. Impossible de charger le démon. Minimum interval between emails must be one of the following formats: \"*\" \"0\" \"nn\ "...
Page 319
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Mutex Lock(s) change state failed! Le changement d'état du verrou du mutex a échoué ! Negotiation Error (Ch:%d,Id:%d). Check drive seating, cables, and I/O module. Replace as required. Erreur de la négociation (Ch:%d,Id:%d). Vérifiez le logement du lecteur, les câbles et le module d'E/S.
Page 320
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Operation completed successfully. Opération terminée avec succès. Operation failed. L'opération a échoué. Operation in progress. Opération en cours. Operation on one of the servers failed. L'opération sur l'un des serveurs a échoué. Out of the scope! Hors de portée ! Parity Check Aborted.
Page 321
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Parity Error (SCSI Channel %d, SCSI ID %d, Target Lun %d). Possible failure of I/O module, cable, controller, or HBA Erreur de parité (Canal SCSI %d, ID SCSI %d, Numéro d'unité logique cible %d). Défaillance possible du module E/S, câble, contrôleur ou adaptateur de bus hôte.
Page 322
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Primary controller failed. Échec du contrôleur principal. Probe Agent command error! Erreur de commande d'agent de sonde ! Progress not available Les progrès ne sont pas disponibles RAID Controller firmware checksum failed - corrupt firmware data. La somme de contrôle du firmware du contrôleur RAID a échoué...
Page 323
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Reselect Timeout (SCSI Channel %d, SCSI ID %d, Target Lun %d). Possible failure of I/O module, cable, controller, or HBA. Temporisation de resélection (Canal SCSI %d, ID SCSI %d, Unité logique cible %d). Défaillance possible du module E/S, câble, contrôleur ou adaptateur de bus hôte.
Page 324
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Scheduled parity check has started on logical drive LogicalDrive. Le contrôle de parité planifié a commencé sur le lecteur logique Lecteur logique. Scheduled parity check skipped to next schedule due to incompletion of previous check. Le contrôle de parité...
Page 325
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages SCSI Channel Restored – Redundant Path Restored. Informational message. Canal SCSI restauré – Chemin redondant restauré. Message informatif. Secondary controller failed. Échec du contrôleur secondaire. Server failed the operation due to insufficient memory. Échec du serveur.
Page 326
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Standard Configuration will replace the existing configuration. La configuration standard remplacera la configuration existante. Standard Host LUN mapping created successfully! Le mappage d'unités logiques d'hôte standard a été créé avec succès ! Standard Host LUN mapping deleted successfully! Le mappage d'unités logiques d'hôte standard a été...
Page 327
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Tape operation has stopped because an error occurred while reading or writing data, which the drive cannot correct. L'opération de bande s'est arrêtée parce qu'une erreur est survenue pendant la lecture ou l'écriture des données que le lecteur ne peut pas rectifier.
Page 328
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages The configuration was successfully updated. If new logical drives were created, the server may need to be rebooted. La configuration a été mise à jour avec succès. Si de nouveaux lecteurs logiques ont été créés, la réinitialisation du serveur peut s'avérer nécessaire.
Page 329
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages The last cleaning cartridge used in the tape drive has worn out. Discard the worn out cleaning cartridge, wait for the current operation to finish, and then use a new cleaning cartridge.
Page 330
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages The Selected Device list is empty! La liste Selected Device est vide ! The server already exists! Le serveur existe déjà ! The Server Name cannot be empty or only contain any extra spaces Le champ Server Name ne peut être vide ou contenir uniquement des espaces.
Page 331
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages The tape drive is due for routine cleaning. Wait for the current operation to finish and then use a cleaning cartridge. Le lecteur de bande doit être nettoyé. Attendez que l'opération en cours se termine puis utilisez une cartouche de nettoyage.
Page 332
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages There are not enough available disks to add a new LD/LV or there are no available LDs to create a LV. LDs must be unmapped and partitions must be deleted prior to being used in LVs.
Page 333
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Unable to eject cartridge because the tape drive is in use. Wait until the operation is complete before ejecting the cartridge. Impossible d'éjecter la cartouche parce que le lecteur de bande est en cours d'utilisation. Attendez que l'opération se termine avant d'éjecter la cartouche.
Page 334
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages Unable to validate recipient at SMTP server. Impossible de valider le destinataire sur le serveur SMTP. Unable to write license data. Impossible d'écrire les données de licence. Undefined Error (Ch:%d,Id:%d). Contact technical support. Erreur non définie (Ch:%d,Id:%d).
Page 335
Messages d'erreur et d'état (suite) TABLEAU G-34 Error and Status Messages You must first delete the host mapping for the partitions whose index number is greater before you can change this partition. Avant de modifier cette partition, vous devez d'abord supprimer le mappage hôte pour les partitions dont le numéro d'index est supérieur.
Invites d'installation et programme répertorie les invites d'installation et programme. TABLEAU G-35 Invites d'installation et programme TABLEAU G-35 Invites d'installation et programme An existing configuration for this package is found. Do you want to restore it? Une configuration existante de ce progiciel a été détectée. Voulez-vous la restaurer ? Are you sure you want to continue? Voulez-vous vraiment continuer ? Are you sure you want to delete the log file?
Page 337
Invites d'installation et programme (suite) TABLEAU G-35 Invites d'installation et programme Cannot find the Java Runtime Environment $JRE_MAJOR.$JRE_MINOR or above! SUNWsscs Console needs JRE 1.2 or above to run. The Console will try to find it in /usr/java, /usr/jre, /usr/local/java, or /usr/local/jre. If you installed the JRE in a directory other than one mentioned above, make a link.
Page 338
Invites d'installation et programme (suite) TABLEAU G-35 Invites d'installation et programme Enter a System ID. Saisissez un ID système. Enter a valid gateway address. Saisissez une adresse de passerelle valide. Enter a valid IP address. Saisissez une adresse IP valide. Enter a valid network mask.
Page 339
Invites d'installation et programme (suite) TABLEAU G-35 Invites d'installation et programme Please specify at least one SSCS agent in command-line or in ssdgrcli.cfg. Indiquez au moins un agent SSCS sur la ligne de commande ou dans le fichier ssdgrcli.cfg. Remove the package @PKG_NAME@ and then try to install this package. Enlevez le progiciel @NOM_PROGICIEL@ et essayez ensuite d'installer ce progiciel.
Page 340
Invites d'installation et programme (suite) TABLEAU G-35 Invites d'installation et programme Select the firmware file before downloading it Sélectionnez un fichier firmware avant de le télécharger. Select the Logical Drive(s). Sélectionnez le(s) lecteur(s) logique(s). Select the server item before clicking Edit. Sélectionnez le serveur avant de cliquer sur Modifier.
Page 341
Invites d'installation et programme (suite) TABLEAU G-35 Invites d'installation et programme The encrypt key you entered includes extra space in the beginning or at the end, which can cause encryption errors. Do you want to continue? La clé de cryptage saisie comprend un espace supplémentaire au début ou à la fin ce qui peut entraîner des erreurs de cryptage.
Page 342
Invites d'installation et programme (suite) TABLEAU G-35 Invites d'installation et programme You selected “My SMTP server needs authorization,” therefore, you must enter a Username. Vous avez sélectionné l'option My SMTP server needs authorization et devez par conséquent saisir un nom utilisateur. You selected “use encrypt,”...
Glossaire Cette annexe énumère les acronymes et définit les termes RAID figurant dans la documentation. Elle inclut également les définitions des états opérationnels des lecteurs de disque, des lecteurs logiques et des contrôleurs redondants. Acronymes ANSI American National Standards Institute (organisme américain responsable de la coordination de l'ensemble des normes de l'industrie en général).
Page 344
JBOD Just a Bunch of Disks. L'expression « unité de disque de type JBOD » s'applique à une baie Sun StorEdge dotée de lecteurs sans contrôleur. Local Area Network (réseau local). Lecteur logique. LUN/unité logique Logical unit number (numéro d'unité logique). Un identifiant unique utilisé sur un canal SCSI qui permet à...
Page 345
SMTP Simple Mail Transfer Protocol (protocole SMTP). Protocole utilisé pour l'envoi de messages électroniques entre serveurs et entre clients et serveurs de messagerie. Les messages peuvent être récupérés par un client de messagerie utilisant les protocoles POP ou IMAP. SNMP Simple Network Management Protocol (protocole SNMP).
Page 346
Cache à écriture Stratégie d'écriture de la mémoire cache en vertu de laquelle le contrôleur de la immédiate baie écrit les données sur le lecteur de disque avant de signaler au système d'exploitation de l'hôte que l'opération est terminée. L'écriture immédiate produit de moins bonnes performances pour les opérations d'écriture et le débit des données, mais constitue une stratégie plus sûre présentant un risque minimal de perte de données en cas en cas de coupure d'alimentation électrique.
Page 347
Entrelacement Mode de stockage des blocs de données arrivant séquentiellement sur les différents lecteurs SCSI d'un lecteur logique. Par exemple, dans le cas d'un lecteur logique comportant trois lecteurs SCSI, les données sont stockées de la manière suivante : bloc 1 sur le lecteur SCSI 1 bloc 2 sur le lecteur SCSI 2 bloc 3 sur le lecteur SCSI 3 bloc 4 sur le lecteur SCSI 1...
Page 348
Groupes Un groupe constitue un nouvel objet de données permettant à plusieurs serveurs d'appartenir à une seule entité. Ce concept est semblable à celui de domaine et permet l'organisation de serveurs par Configuration Service. Au lieu d'organiser les serveurs gérés en une arborescence linéaire, l'opérateur Configuration Service peut les grouper en ensembles ou groupes de serveurs semblables.
Page 349
Mise en cache Permet aux données d'être stockées dans une zone de disque prédéterminée ou dans la mémoire RAM (mémoire vive). La mise en mémoire cache permet d'accélérer les opérations des systèmes RAID, des lecteurs de disque, des ordinateurs et des serveurs, ainsi que d'autres périphériques. Mise en miroir (RAID 1) Les données écrites sur un lecteur de disque sont simultanément écrites sur un...
Page 350
Reconstruction Opération par laquelle les données sont automatiquement reconstruites après automatique la défaillance d'un lecteur et écrites sur un lecteur de secours (lecteur de réserve). Une reconstruction automatique se produit également lorsqu'un nouveau lecteur est installé manuellement à la place d'un lecteur défaillant. Si la reconstruction est interrompue par une réinitialisation, utilisez Administration de la baie →...
Page 351
Taux d'utilisation en Le taux d'utilisation en arrière-plan est le pourcentage de temps processeur arrière-plan affecté aux activités d'administration de la baie, par exemple la reconstruction des lecteurs défaillants, les contrôles de parité et l'initialisation. Si l'on donne la valeur 100 % à ce taux, les activités d'administration ont une priorité supérieure à...
Page 352
Guide de l’utilisateur de Sun StorEdge 3000 Family Configuration Service 1.3 • juin 2003...
Page 353
Index Agent Agent SNMP, 243 Activer la réinitialisation SCSI, champ, 192 Démarrage et arrêt sous Admin de baie en cours Linux, 34 Commande, 142, 146, 147, 149 SE Solaris, 14 Fenêtre, 124 Démarrage ou arrêt sous Administrateur de disques, 65 Windows 2000, 24 Administration de la baie Windows NT, 23...
Page 355
Configuration Connexion, 52 Attention, 70 Console Avertissement Nouvelle configuration, 78 Configuration de la messagerie Chargement, 150 électronique, 234 Charger la configuration, fenêtre, 150 Configuration requise sous Windows, 20 Configuration personnalisée, 74 Fonctionnement lent, 254 Confirmation de la configuration, fenêtre, 73 Installation sous Windows, 23 Confirmation du chargement de la configuration, Périphériques invisibles, 252, 253...
Page 356
Déconnexion, 52 Échec de la redondance principale, champ, 195 Défaillant, lecteur à reconstruire, 145 Échec de la redondance secondaire, champ, 195 Définir la config. du contrôleur, champ, 195 Écrire une nouvelle étiquette sur le LL, case à cocher, 83, 151 Délai d'E/S SCSI (s), champ, 192 Effacer, bouton, Configuration, 86 Démarrage, Sun StorEdge Configuration...
Page 357
Facteur d'entrelacement, définition, 325 I/F hôte, onglet, 194 FC-AL, définition, 321 IBM NetView, 237 Fenêtre principale, 103 Icône d'état du périphérique violette État du périphérique, 105 Firmware, mise à niveau Contrôleur, 176 Icônes Disques durs, 180 Barre d'outils, 43 Périphériques Configuration personnalisée, 44 SAF-TE, 182 Configuration standard, 44...
Page 358
Définition, 202, 326 Enregistrement de la configuration, 62 Java, Version, vérification, 248 Expansion de la capacité, 170 JBOD Nombre maximum, 70 Configuration double bus, 216 Disques par lecteur logique, 188 Configurations simple bus, 216 Lecteurs par niveau RAID, 80 Échange d'un lecteur défaillant, 221 Partitions, zone, 89 Mise à...
Page 359
Major, champ, 258 Navigation, 45 Mappage de partition à la description des unités newfs, commande, 64 logiques, 205 Niveau de priorité, 190 Membres, lecteurs Niveaux de gravité (événements), 128 Copie et remplacement, 173 Niveaux RAID Mémoire, conditions requises Définition, 327 Agent, 6, 30 Gamme de disques/lecteurs logiques pris en Console Sun StorEdge Configuration Service...
Page 360
Onglets, description, 44 RAID Afficher le contrôleur RAID, commande, 113 Optimisation Glossaire, 321 E/S aléatoire, taille maximale, 187 Infos sur le boîtier, onglet, 116 E/S séquentielle, taille maximale, 187 Niveaux, affectation au lecteur logique, 73 Options de maintenance du contrôleur, Paramètres du contrôleur RAID, 117, 120 fenêtre, 153, 154, 177, 197 Vue d'ensemble de la terminologie, 201...
Page 361
Simple Mail Transport Protocol (SMTP), 236 SMART, surveillance, activation, 58 SCSI SMTP, messages électroniques, 233 Canal, définition, 203 Lecteurs, ajout au lecteur logique, 172 SN#, 104 Sélection du contrôleur en cours, fenêtre, 147 SNMP Agents et gestionnaires, 243 Sélectionner un fichier de configuration, Fonctionnement, 242 fenêtre, 62, 90 Identification d'objets, 244...
Page 362
sstrapd, 14, 34 Démon, 241 Variables de message, 279 sstrapd, démon, 241 Vérification de la configuration, 60 Statistiques de performances, 156 Volume logique Stockage, gestion via Internet, 137 Aucun lecteur logique affiché, 250 Conditions du navigateur, 137 Création, 84, 161 Sun StorEdge Configuration Service Définition, 202 Affichage arborescent, 106...