Sommaire des Matières pour Sun Microsystems Sun StorEdge 3000 Serie
Page 1
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien de la famille Sun StorEdge 3000 ™ Baie Sun StorEdge 3120 SCSI Sun Microsystems, Inc. www.sun.com Référence : 817-6621-11 Juillet 2005, révision A Envoyez vos commentaires sur ce document à l’adresse suivante : http://www.sun.com/hwdocs/feedback...
Table des matières Préface xi Présentation de la baie de disques 1–1 Description du modèle de baie 1–1 Méthodes recommandées concernant la baie Sun StorEdge 3120 SCSI 1–2 1.2.1 Conditions de stockage requises par les serveurs d’entrée de gamme 1–3 1.2.2 Architecture et configuration d’un serveur d’impression 1–3 1.2.2.1...
Page 4
Spécifications physiques 2–5 Plan de disposition 2–5 Préparation au montage en armoire 2–6 Feuille de travail de préinstallation 2–6 Vérification du contenu du coffret de la baie 3–1 Déballage de la baie 3–1 Vérification du contenu du coffret 3–2 Unités remplaçables sur site 3–3 Câbles fournis par le client 3–3 Connexion de la baie de disques SCSI 4–1 Conversion des verrous du panneau avant afin d’empêcher le retrait...
Page 5
Outils de gestion logiciels 5–1 Vue d’ensemble des logiciels fournis 5–1 Contrôle à l’aide de Sun StorEdge Configuration Service 5–2 5.2.1 Activation de la prise en charge JBOD 5–2 5.2.2 Affichage des attributs de composants et d’alarmes 5–4 Messages d’événements provenant de Sun StorEdge Diagnostic Reporter 5–6 Contrôle à...
Page 6
Vérification des DEL 6–1 État des DEL lors de la mise sous tension initiale de la baie 6–1 DEL du panneau avant 6–2 6.2.1 État des DEL de disques 6–4 DEL du panneau arrière 6–5 Maintenance et dépannage de la baie de disques 7–1 Emplacement des sondes 7–2 Mise à...
Page 7
Installation de FRU 8–1 FRU disponibles 8–1 Précautions à prendre concernant l’électricité statique 8–2 Mise hors tension de la baie 8–3 FRU d’unités de disque et de rails coulissants de répartition de l’air 8–3 8.4.1 Remplacement d’une unité de disque 8–4 8.4.1.1 Identification de l’unité...
Page 8
A. Spécifications de la baie de disques SCSI A–1 Résumé des spécifications physiques A–2 Résumé des spécifications de la baie Sun StorEdge 3120 SCSI A–3 Normes et agréments A–4 Connecteur d’unité ou d’hôte SCSI A–6 Câble de disque ou d’hôte SCSI A–7 Index Index–1 viii Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien de la famille Sun StorEdge 3000 •...
Figures Vue de face d’une baie Sun StorEdge 3120 SCSI 1–1 FIGURE 1-1 Vue arrière d’une baie JBOD 1–2 FIGURE 1-2 Architecture optimisée pour les serveurs d’impression 1–4 FIGURE 1-3 Architecture optimisée pour les serveurs de fichiers 1–5 FIGURE 1-4 Architecture optimisée pour les serveurs d’applications 1–7 FIGURE 1-5 Panneau avant et verrous de la baie de disques 4–2...
Page 10
Configuration monobus 5–3 FIGURE 5-1 Configuration à bus scindés 5–4 FIGURE 5-2 Boîte de dialogue Afficher le boîtier 5–6 FIGURE 5-3 Orientation des périphériques du boîtier 5–15 FIGURE 5-4 DEL du panneau avant 6–2 FIGURE 6-1 DEL des pattes du châssis et bouton de réinitialisation du panneau avant 6–3 FIGURE 6-2 DEL du panneau arrière 6–5 FIGURE 6-3...
Préface Ce manuel présente les instructions d’installation, de configuration initiale et ™ d’utilisation de la baie de disques Sun StorEdge 3120 SCSI. Attention – Il est recommandé de lire le manuel Sun StorEdge 3000 Family Safety, Regulatory, and Compliance Manual avant d’appliquer les procédures décrites dans le présent ouvrage.
Page 12
Utilisation des commandes UNIX Ce document peut ne pas contenir d’informations sur les commandes et procédures ® UNIX de base telles que l’arrêt et le démarrage du système ou la configuration des périphériques. Pour plus d’informations à ce sujet, consultez la documentation suivante : Documentation des logiciels livrés avec le système ■...
Page 13
Conventions typographiques Police de caractère Signification Exemples Noms de commandes, de Modifiez le fichier .login. AaBbCc123 fichiers et de répertoires ; Utilisez ls -a pour répertorier tous les affichage sur l’écran de fichiers. l’ordinateur % Vous avez du courrier. Ce que vous tapez, par AaBbCc123 opposition à...
Page 14
Accès à la documentation Sun L’ensemble de la documentation relative à la baie de disques Sun StorEdge 3120 SCSI est disponible en ligne aux formats PDF et HTML aux adresses suivantes : http://www.sun.com/products-n-solutions/hardware/docs/ Network_Storage_Solutions/Workgroup/3120 Support technique Sun Pour obtenir des informations de dernière minute et des conseils de dépannage, passez en revue les notes de version Sun StorEdge 3120 SCSI Array Release Notes, disponibles en anglais à...
Page 15
Vos commentaires sont les bienvenus Dans le souci d’améliorer notre documentation, nous vous invitons à nous faire parvenir vos commentaires et vos suggestions. Vous pouvez nous transmettre vos commentaires à l’adresse suivante : http://www.sun.com/hwdocs/feedback N’oubliez pas de mentionner le titre et le numéro de référence du document dans votre commentaire : Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien de la famille Sun StorEdge 3000, référence 817-6621-11.
Page 16
xvi Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien de la famille Sun StorEdge 3000 • juillet 2005...
C H A P I T R E Présentation de la baie de disques Ce chapitre offre une vue d’ensemble de la baie de disques Sun StorEdge 3120 SCSI qui correspond à un périphérique LVD/SE (Low Voltage Differential/Single-Ended). Il comprend les rubriques suivantes : Section 1.1, «...
La baie JBOD (Just a Bunch of Disks) est reliée directement à un serveur hôte. Vue arrière d’une baie JBOD FIGURE 1-2 Les fonctions étendues de fiabilité, disponibilité et entretien (RAS, reliability, availability, and serviceability) comprennent la redondance des composants, la notification en cas de panne de composants et la possibilité...
1.2.1 Conditions de stockage requises par les serveurs d’entrée de gamme Les services d’impression, de fichiers et d’applications sont des composantes indispensables d’un réseau et font partie des utilisations les plus répandues des serveurs d’entrée de gamme. Les serveurs qui remplissent ces fonctions sont généralement des unités très bon marché...
Configuration à Configuration à petite échelle Évolutivité grande échelle Architecture optimisée pour les serveurs d’impression FIGURE 1-3 décrit les différentes configurations de serveur d’impression. TABLEAU 1-2 Configuration détaillée d’un serveur d’impression TABLEAU 1-2 Configuration à petite échelle Configuration à grande échelle Boîtiers JBOD Nombre de disques Configuration des bus...
1.2.2.1 Astuces et techniques Tenez compte des astuces et techniques suivantes lors de la configuration des serveurs d’impression. L’utilisation d’un port SCSI intégré au serveur (sous réserve de compatibilité) pour ■ réduire les coûts permet d’obtenir des performances de serveur d’impression satisfaisantes dans la plupart des environnements, même si le port SCSI ne fonctionne pas à...
décrit les différentes configurations de serveur de fichiers. TABLEAU 1-3 Configuration détaillée d’un serveur de fichiers TABLEAU 1-3 Configuration à petite échelle Configuration à grande échelle Boîtiers JBOD Nombre de disques Configuration des bus Monobus Bus scindés Niveaux RAID utilisés RAID 1 hôte RAID 1 hôte Configuration des disques...
Configuration à Configuration à petite échelle Évolutivité grande échelle Architecture optimisée pour les serveurs d’applications FIGURE 1-5 décrit les différentes configurations de serveur d’applications. TABLEAU 1-4 Configuration détaillée d’un serveur d’applications TABLEAU 1-4 Configuration à petite échelle Configuration à grande échelle Boîtiers JBOD Nombre de disques Configuration des bus...
1.2.4.1 Astuces et techniques Tenez compte des astuces et techniques suivantes lors de la configuration des serveurs d’applications. En utilisant une seule baie pour assurer le stockage de deux serveurs, vous ■ réduisez les frais de stockage sans pour autant voir les performances des applications diminuer, ou alors de manière négligeable.
C H A P I T R E Planification d’un site Ce chapitre décrit les conditions requises par la planification d’un site et les procédures de sécurité de base indispensables à l’installation et à l’utilisation des baies de disques Sun StorEdge 3120 SCSI. Tous les clients sont priés de remplir une feuille de travail de préinstallation et de préparer le site en vue de l’installation conformément aux informations contenues sur la feuille de préinstallation et aux besoins spécifiés en matière de planification du site.
Obligations de la part du client Le client est tenu d’informer Sun Microsystems de toutes les ordonnances et réglementations qui pourraient affecter l’installation. Attention – Lorsque vous sélectionnez un site d’installation pour la baie de disques Sun StorEdge 3120 SCSI, choisissez un emplacement sans surexposition à la chaleur, à...
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne branchez pas les produits Sun sur ■ un autre type de système d’alimentation. Les produits Sun sont conçus pour fonctionner avec des systèmes d’alimentation à courant monophasé possédant un conducteur neutre à terre. En cas de doute, contactez le responsable de l’établissement ou un électricien agréé...
Compatibilité électromagnétique (EMC) La configuration suivante est exigée pour toutes les installations : Tous les secteurs alternatifs et les conducteurs d’alimentation reliés aux boîtes ■ de distribution de l’alimentation pour la baie montée en armoire doivent être protégés dans un conduit métallique ou chemin de câbles, conformément aux lois et/ou réglementations locales, nationales ou autres en vigueur.
Spécifications physiques Utilisez les spécifications physiques suivantes pour planifier l’emplacement de la baie. Spécifications physiques TABLEAU 2-3 Catégorie Description Dimensions 1U (4,45 cm) de hauteur 50,8 cm de profondeur de châssis 44,45 cm de largeur (48,26 cm avec les pattes) Espace libre pour Pour pouvoir retirer et remplacer des unités remplaçables sur site (FRU), l’installation...
Préparation au montage en armoire Suivez ces directives pour préparer le montage en armoire de votre système. Assurez-vous que le plancher est bien à l’horizontale. ■ Laissez suffisamment de place devant l’armoire pour pouvoir accéder aux ■ composants à réparer. Laissez suffisamment de place derrière l’armoire pour pouvoir accéder aux ■...
Page 31
Si nécessaire, joignez un diagramme du réseau à l’étude ou dessinez-en un. Fiche de travail de préinstallation TABLEAU 2-4 Montage Les clients doivent s’assurer que les prises de courant appropriées sont disponibles en armoire au moment de l’installation. Les exigences varient selon la configuration. La baie Sun StorEdge 3120 SCSI sera-t-elle montée en armoire ? Oui/Non •...
Page 32
Résumé des connexions hôte TABLEAU 2-5 Connexions hôte - Hôte n˚1 Nom de l’hôte : _____________________________________ Marque/modèle de l’hôte : ________________________________ Types de connecteurs HBA : _____________________________ Distance de câblage de la baie aux hôtes : ___________ Système d’exploitation : ________________________________ Patchs installés : ________________________________ Adresses IP : •...
C H A P I T R E Vérification du contenu du coffret de la baie Ce chapitre décrit la procédure générale de vérification du coffret de la baie Sun StorEdge 3120 SCSI et répertorie son contenu. Il comprend les rubriques suivantes : Section 3.1, «...
4. Comparez le bordereau d’emballage et la liste de pièces aux articles effectivement reçus. Si la liste de pièces figurant sur le bordereau ne correspond pas aux articles reçus ou si certains articles semblent endommagés, notifiez immédiatement le transporteur et le fournisseur ayant préparé...
Unités remplaçables sur site Assurez-vous d’avoir reçu toutes les unités remplaçables sur site (FRU) commandées avec la Sun StorEdge 3120 JBOD Array. Pour toute FRU supplémentaire, consultez votre représentant commercial. Vous trouverez des instructions d’installation ou de remplacement des FRU dans les manuels indiqués ci-dessous, disponibles sur le site Web du produit : Guide d’installation du montage en armoire des baies de disques 1U de la famille Sun ■...
Page 36
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien de la famille Sun StorEdge 3000 • juillet 2005...
C H A P I T R E Connexion de la baie de disques SCSI Ce chapitre décrit les procédures de câblage de la baie de disques Sun StorEdge 3120 SCSI dans des configurations monobus ou à bus scindés et les instructions de branchement à...
Attention – Pendant la mise en place de la baie, n’obstruez pas la circulation de l’air à l’avant et à l’arrière de l’unité. Conformez-vous aux mesures de sécurité indiquées dans le manuel Sun StorEdge 3000 Family Safety, Regulatory, and Compliance Manual. Attention –...
Cliquet Séquence à suivre pour modifier les verrous du panneau afin d’empêcher le retrait des clés FIGURE 4-2 3. Soulevez le cliquet de la partie filetée du verrou, comme indiqué dans la deuxième illustration de la FIGURE 4-2 4. Mettez le cliquet de côté, face vers le haut pour vous souvenir de son orientation lors du remontage.
7. Maintenez la clé en place et utilisez le tournevis à douille pour resserrer l’écrou de verrouillage, comme indiqué dans la cinquième illustration de la FIGURE 4-2 Veillez à ne pas forcer le filetage. Attention – Assurez-vous de maintenir la clé en place, sans quoi vous risqueriez de casser le petit onglet du verrou qui sert de butée.
2. Dévissez la vis fixant l’un des deux verrous de cordon fournis à l’aide d’un tournevis. 3. Tournez la vis à serrage à main de la poignée de l’éjecteur vert dans le sens contraire des aiguilles d’une montre afin de libérer la poignée. 4.
Branchement du châssis aux prises de courant CC Deux cordons d’alimentation CC sont livrés avec chaque baie CC. Pour brancher les cordons d’alimentation CC, effectuez la procédure suivante. 1. Branchez un câble d’alimentation CC à la première alimentation et à une prise de courant.
Remarque – Pour rallonger le câble d’alimentation CC selon vos besoins, dénudez le dernier centimètre du câble, insérez l’extrémité dénudée dans le tube Panduit fourni et pincez le tube. 3. Serrez les vis de verrouillage du câble pour fixer fermement le câble à la prise de courant de l’alimentation.
Le tableau qui suit résume les longueurs de câble requises. Longueurs de câble prises en charge TABLEAU 4-3 Type de connexion Longueur de câble monoinitiateur Longueur de câble à plusieurs initiateurs 2 m au maximum 1 m au maximum 3 longueurs disponibles : 0,8, 1,2 et 2 m 0,8 m uniquement 10 m au maximum 5 m au maximum...
Attention – Les ID SCSI sont basés sur le paramètre de commutation de la baie lorsque celle-ci est mise sous tension. Si vous modifiez ce paramètre, les ID SCSI changeront après la mise hors puis sous tension. Pour plus d’informations sur les paramètres de commutation, reportez-vous à...
Les ID SCSI figurent également sur le bord inférieur interne avant du châssis en face de chaque unité. Ces ID sont assignés automatiquement en fonction du paramètre de commutation. Pour plus d’informations sur les paramètres de commutation et les ID d’unités, reportez-vous à...
Paramètres de commutation et ID de disques dans les configurations TABLEAU 4-4 monobus et à bus scindés ID de disques ID SAF-TE Commutateur droit 8, 9, 10, 11 12, 13, 14, 15 Commutateur gauche Remarque – Chaque périphérique de votre configuration SCSI doit être dotée de son propre ID.
4.6.3 Branchement des câbles dans une configuration monobus Une configuration d’E/S monobus assigne tous les ID d’unités de disque d’un châssis à un seul canal. 1. Pour définir une unité JBOD comme configuration monobus, branchez le câble de raccordement SCSI entre les ports SCSI libellés à l’aide de l’icône SB, les ports d’entrée B et de sortie A, comme illustré...
Dans une configuration monobus, pour brancher une unité JBOD à un seul hôte, utilisez les ports suivants : Serveur hôte Canal 1 Câble du bus Câble de l’hôte Unité JBOD reliée directement à un hôte (monobus) FIGURE 4-9 Dans la , le serveur hôte est relié...
Dans une configuration monobus, pour connecter plusieurs unités JBOD à un seul hôte, utilisez les ports suivants : Serveur hôte Canal 1 Canal 2 Câble du bus Câble de l’hôte Unités JBOD reliées directement à un hôte (monobus) FIGURE 4-10 Dans la , le serveur hôte est relié...
4.6.5 Configuration JBOD à initiateurs multiples monobus Une configuration à initiateurs multiples monobus à deux hôtes fonctionne principalement de pair avec un logiciel à initiateurs multiples tel que Sun Cluster ou Veritas Cluster. Dans ce type de configuration, chaque serveur hôte est connecté à chaque canal hôte.
Dans une configuration monobus, pour brancher une unité JBOD à deux hôtes, utilisez les ports suivants : Serveur hôte A Serveur hôte B Canal 1 Canal 2 Câble du bus Câble de l’hôte Unité JBOD reliée directement à deux hôtes (monobus) FIGURE 4-11 Dans la , l’hôte A est relié...
Dans une configuration à bus scindés, les numéros d’ID SCSI changent ■ automatiquement en fonction des paramètres de commutation. Pour plus d’informations sur les paramètres de commutation, reportez-vous à la section Section 4.6.2, « ID de disques fixes », page 4-10.
illustre plusieurs hôtes dotés d’unités JBOD dans une configuration FIGURE 4-13 JBOD à bus scindés avec deux connexions hôte, chacune étant reliée à un canal (mode monoinitiateur). Cette méthode s’avère efficace pour offrir une fonction de mise en miroir. Remarque – Vous avez la possibilité de relier les câbles aux ports inboard ou outboard d’une unité...
Pour connecter une unité JBOD à bus scindés, effectuez les étapes suivantes. 1. Reliez chaque port JBOD à un hôte, comme décrit dans la FIGURE 4-13 2. Désactivez les branchements de bus hôte impliquant un câble à installer ou à enlever. 3.
Dans la , l’hôte A est relié au port d’entrée B et au port d’entrée A. L’hôte FIGURE 4-14 B est relié au port de sortie B et au port de sortie A. Cette configuration est courante pour prévenir les pannes au sein d’un environnement cluster réseau. Le tableau suivant indique les ID de disques concernant la FIGURE 4-14 Exemple d’ID de disques pour hôtes multiples dans une configuration à...
C H A P I T R E Outils de gestion logiciels Ce chapitre décrit les outils de gestion logiciels permettant de contrôler et de gérer la baie de disques Sun StorEdge 3120 SCSI. Il comprend les sections suivantes : Section 5.1, «...
Sun StorEdge Configuration Service. Offre des fonctions de contrôle. Pour ■ connaître les procédures de configuration in-band, reportez-vous au Guide de l’utilisateur de Configuration Service pour la famille Sun StorEdge 3000. Sun StorEdge Diagnostic Reporter. Offre des fonctions de contrôle et de ■...
Remarque – Lorsque vous choisissez une commande afin d’effectuer des tâches d’administration ou de configuration dans Sun StorEdge Configuration Service et que vous n’êtes pas connecté en tant que ssadmin ou ssconfig, une boîte de dialogue de connexion s’affiche afin que vous changiez le niveau de sécurité qui vous est attribué.
Configuration à bus scindés FIGURE 5-2 Remarque – Dans une configuration à bus scindés, si chaque port est connecté à un serveur différent, le programme peut uniquement contrôler l’unité JBOD à partir du serveur relié au port B. Aucune information relative à SAF-TE n’est affichée pour le port A. 5.2.2 Affichage des attributs de composants et d’alarmes...
Page 61
Description des différents états d’un périphérique TABLEAU 5-1 Couleur Symbole État Violet Aucun Le groupe, le serveur ou le périphérique est connecté. Blanc Aucun L’utilisateur n’est pas connecté à ce serveur. Jaune Un ou plusieurs composants de ce groupe ou de ce serveur présentent des dysfonctionnements, mais la baie est encore en service.
Boîte de dialogue Afficher le boîtier FIGURE 5-3 Messages d’événements provenant de Sun StorEdge Diagnostic Reporter Sun StorEdge Diagnostic Reporter prend en charge les baies de disques JBOD autonomes. Cependant, la notification d’événements déclenchés se limite aux pannes environnementales et de disques durs. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de l’utilisateur de Diagnostic Reporter pour la famille Sun StorEdge 3000.
Contrôle à l’aide de la CLI de Sun StorEdge La CLI (l’interface de ligne de commande) de Sun StorEdge prend en charge les baies JBOD. Toutefois, comme les baies JBOD ne disposent pas de contrôleur RAID ni de microprogramme de contrôleur RAID pour gérer les disques, la prise en charge de la CLI se limite aux commandes suivantes : about ■...
exit Description La commande exit met fin au mode interactif. Vous pouvez également quitter la CLI à l’aide de la commande quit. Syntaxe exit help Description La commande help affiche un résumé des commandes disponibles. Syntaxe help [commande] Si aucune commande n’est spécifiée, des informations d’utilisation générales s’affichent. Exemples L’exemple qui suit indique le texte d’aide qui s’affiche pour la commande show channels.
select Description La commande select permet de sélectionner un nouveau périphérique auquel les commandes suivantes s’appliqueront. Si aucun périphérique n’est spécifié et que plusieurs choix sont possibles, un menu de choix s’affiche. Cette commande ne doit pas être utilisée sur la ligne de commande, car une commande select est implicitement exécutée si aucun nom de périphérique n’est spécifié.
Syntaxe Pour changer la couleur de la DEL d’un disque spécifique du vert au jaune, utilisez la syntaxe suivante. set led {slot n | disk sdn | disk cXtYdZ} {on | off} Arguments Arguments de la commande set led TABLEAU 5-2 Argument Description slot n...
Syntaxe show access-mode Exemples L’exemple suivant indique que le mode communication in-band a été choisi pour la CLI. sccli> show access-mode access-mode: inband show configuration Description La commande show configuration affiche la configuration de la baie, notamment les types d’information suivants : interrogation, FRU, périphériques SAF-TE (SCSI Accessed Fault-Tolerant Enclosure), mode d’accès et état du boîtier (état du ventilateur, de l’alimentation, de la sonde de température et emplacements de disques inclus).
Page 68
L’exemple qui suit montre une partie de la configuration JBOD. sccli> show configuration * inquiry-data Vendor: SUN Product: StorEdge 3120 Revision: 1170 Peripheral Device Type: 0x3 Serial Number: 0064CA Page 80 Serial Number: 0064CA Device Type: Enclosure * safte-devices Chassis Vendor Product ID Package...
Valeurs retournées Les valeurs d’état d’un boîtier sont les suivantes : État Description L’état du composant est OK. Le composant est absent. Absent Le composant présente une condition de panne. Fault L’état du composant n’est pas disponible. Unknown show enclosure-status Description La commande show enclosure-status indique l’état de tous les composants du châssis : numéro de révision et état du boîtier SAF-TE (SCSI Accessed Fault-Tolerant...
Page 70
sccli> show enclosure-status Chassis Vendor Product ID Package Status -------------------------------------------------------------- 0064CA StorEdge 3120 1170 1170 Enclosure Component Status: Type Unit Status FRU P/N FRU S/N Add'l Data ---------------------------------------------------------------- Fan 0 370-6193 901763 Fan 1 370-6193 901757 PS 0 370-6193 901763 PS 1 370-6193 901757...
Valeurs retournées Le tableau qui suit décrit l’emplacement des périphériques du boîtier, vus de l’arrière de la baie illustrée ci-après. Face avant de la baie Côté droit Alimentation 1 Côté gauche Ventilateur 1 Alimentation 0 Ventilateur 0 Orientation des périphériques du boîtier FIGURE 5-4 Les valeurs retournées pour la baie Sun StorEdge 3120 SCSI sont décrites dans le tableau qui suit.
Sortie générée pour la commande show enclosure-status (suite) TABLEAU 5-4 Types de boîtiers Description Température 5 Sonde de température de disque de droite Température 6 Sonde de température située sur le module d’alimentation droit (alimentation 1 sur la FIGURE 5-4 Emplacement L’identificateur d’emplacement de disque fait référence à...
Page 73
Exemples L’exemple suivant renvoie toutes les informations relatives aux FRU d’une unité JBOD : # sccli /dev/es/ses2 show frus L’exemple suivant présente une liste partielle des FRU d’un périphérique Sun StorEdge 3120 SCSI : sccli> show frus 3 FRUs found in chassis SN#006498 Name: JBOD_CHASSIS_BKPLN Description: SE3120 JBOD Chassis Part Number: 370-6195...
Valeurs retournées Le tableau qui suit décrit les valeurs d’état retournées pour la commande show frus. Valeurs d’état des FRU TABLEAU 5-5 État Description L’état des tous les sous-composants de cette FRU est OK. Un ou plusieurs des composants FRU présentent une condition de panne. Fault Le périphérique ne comporte aucune FRU.
show led-status Description La commande show led-status permet d’afficher l’état de la DEL adjacente à l’emplacement de l’unité de disque spécifiée dans le boîtier de la baie ou le châssis d’extension. Les valeurs retournées incluent les valeurs « on » et « off ». Si la valeur on est retournée, cela signifie que la DEL du disque spécifié...
show safte-device Description La commande show safte-device permet d’afficher les informations retournées par le périphérique SAF-TE (SCSI Accessed Fault-Tolerant Enclosure) incorporé dans des boîtiers RAID LVD SCSI ou JBOD. La sortie comprend le numéro de série du châssis, l’ID du revendeur et du produit, ainsi que le numéro de révision du microprogramme et du package de microprogrammes SAF-TE, ce dernier désignant le microprogramme d’autres microprocessus du châssis placés sous le contrôle du processeur SAF-TE.
Gestion de disques au sein de la baie Sun StorEdge 3120 SCSI Faites appel à vos utilitaires standard de gestion de disques du système hôte pour effectuer toutes les tâches de gestion de disques d’une baie JBOD, notamment le partitionnement et le formatage. Pour plus d’informations sur la gestion de disques, reportez-vous à...
Page 78
3. Exécutez les commandes restantes sur l’un des chemins seulement. 4. Modifiez ou créez le nvramrc afin de définir l’identificateur SCSI-initiator-id de manière non conflictuelle pour ces périphériques. Les informations retournées par la commande permettent d’identifier les ID utilisés et les ID probe-scsi-all non disponibles pour l’assignation.
C H A P I T R E Vérification des DEL Ce chapitre décrit les DEL des panneaux avant et arrière. Ces DEL indiquent clairement l’état de fonctionnement de tous les disques et modules. Il comprend les rubriques suivantes : Section 6.1, «...
État des DEL du panneau arrière lors de la mise sous tension initiale de la baie TABLEAU 6-2 Module d’E/S DEL D’ERREUR Vert clignotant (pas de configuration de bus ; état incorrect) DEL DE FIN Vert fixe (fin automatique activée) Inactif (pas de configuration de bus ;...
La figure qui suit illustre les DEL du panneau avant et du bouton de réinitialisation. Le bouton de réinitialisation vous permet de couper une alarme. Pour plus d’informations sur les alarmes, reportez-vous à la Section 7.4, « Coupure d’alarmes audibles », page 7-5.
Remarque – Pour tester le bon fonctionnement des DEL du panneau avant, maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant environ 5 secondes. Toutes les DEL devraient passer du vert au jaune pendant ce test. Celles qui ne s’allument pas présentent un problème. Lorsque vous relâchez le bouton de réinitialisation, l’état initial des DEL devrait être rétabli.
DEL du panneau arrière Les couleurs des DEL du panneau arrière indiquent les états décrits dans les figures et les tableaux qui suivent. La figure suivante représente le panneau arrière doté de DEL. DEL du panneau arrière FIGURE 6-3 DEL du module du panneau arrière TABLEAU 6-5 Module Couleur de la DEL...
Les modules d’alimentation CA et CC et de ventilation disposent d’une DEL unique. Module d’alimentation CA et de ventilation FIGURE 6-4 Module d’alimentation CC et de ventilation FIGURE 6-5 Les modules d’E/S des unités JBOD sont équipés de DEL de FIN et d’ERREUR. DEL DE FIN DEL DE FIN DEL DE FIN...
C H A P I T R E Maintenance et dépannage de la baie de disques Ce chapitre décrit les procédures de dépannage et les messages d’erreur que vous pouvez utiliser afin d’identifier des problèmes de configuration et de matériel, de même que des procédures de maintenance.
Section 7.9, « Arborescences de décision relatives au dépannage de disques ■ JBOD », page 7-18 Pour vérifier les DEL des panneaux avant et arrière, reportez-vous au Chapitre Pour des conseils de dépannage supplémentaires, reportez-vous aux notes de version Sun StorEdge 3120 SCSI Release Notes disponibles en anglais à l’adresse suivante : http://www.sun.com/products-n-solutions/hardware/docs/ Network_Storage_Solutions/Workgroup/3120 Emplacement des sondes...
Page 87
Le tableau qui suit décrit l’emplacement des sondes et les conditions d’alarme du boîtier. Emplacement des sondes et conditions d’alarme TABLEAU 7-1 Type de sonde Description Condition d’alarme Ventilateur 0 Ventilateur gauche de l’alimentation < 900 tr/min Ventilateur 1 Ventilateur droit de l’alimentation <...
Mise à niveau du microprogramme Les mises à niveau des microprogrammes sont disponibles sous forme de patchs téléchargeables à partir du site Web de Sun, à l’adresse : http://sunsolve.sun.com Chaque patch s’applique à un type de microprogramme particulier, notamment : microprogrammes des disques ;...
Par exemple, dans le cas d’une panne de ventilateur dans un bloc d’alimentation, vous entendrez probablement l’alarme d’échec de composant critique en premier lieu, puis une alarme signalant l’échec d’une alimentation (de la part de l’alimentation 0 ou 1), suivie d’une alarme d’événement de ventilateur défaillant et enfin une alarme d’événement.
3. Dans Sun StorEdge Configuration Service, consultez le journal d’événements afin de déterminer l’origine de l’alarme. Les messages d’événements des composants comprennent, entre autres, les éléments suivants : Température ■ Refroidissement ■ Alimentation ■ Ventilateur ■ Sonde de tension ■ Pour plus d’informations sur l’utilisation de Sun StorEdge Configuration Service en vue de déterminer l’origine d’une alarme, reportez-vous à...
Il arrive souvent que l’origine d’une panne d’ordre matériel soit détectée en déterminant les éléments hors de cause. Commencez par tester la plus petite configuration possible qui fonctionne normalement, puis continuez à ajouter des composants à cette dernière jusqu’à ce qu’une panne se produise. Pour visualiser les messages d’erreur générés par les unités JBOD, utilisez l’un des journaux suivants : Journal des messages du système d’exploitation...
2. Assurez-vous que le fichier spécifié dans la ligne ajoutée existe vraiment. Si ce n’est pas le cas, vous devez le créer. Par exemple, dans la configuration précédente, vous devez créer un fichier intitulé /tmp/syslog. 3. Accédez au répertoire /tmp/syslog et redémarrez syslog en saisissant : kill -HUP ‘cat /etc/syslog.pid‘...
Disques JBOD non reconnus par l’hôte Si vous reliez directement une baie de disques JBOD à un serveur hôte et que les disques ne sont pas visibles sur le serveur, assurez-vous que le câblage est correct et que les connecteurs d’arrêt sont adaptés. Les procédures de câblage sont décrites à la Section 4.6, «...
Page 94
3. Ouvrez le dossier Gestion des disques. a. Cliquez sur l’icône Poste de travail avec le bouton droit de la souris, puis choisissez Gérer. b. Sélectionnez le dossier Gestion des disques. c. Si un Assistant Écriture de signature et Mise à niveau du disque s’affiche, cliquez sur Annuler.
Page 95
6. Cliquez sur Suivant. 7. Choisissez Partition principale, puis cliquez sur Suivant. 8. Indiquez la quantité d’espace disque à utiliser ou validez la valeur définie par défaut, puis cliquez sur Suivant. 9. Assignez une lettre d’unité au périphérique, puis cliquez sur Suivant. 10.
Page 96
c. Cliquez sur Suivant. Une boîte de dialogue de confirmation affiche les paramètres que vous venez de configurer. 11. Cliquez sur Terminer. La nouvelle partition est formatée et identifiée comme partition NTFS dans la fenêtre Gestion de l’ordinateur. 12. Recommencez cette procédure pour toute partition et tout périphérique à formater. 7-12 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien de la famille Sun StorEdge 3000 •...
7.7.3 Reconnaissance de disques JBOD sur les hôtes exécutant le système d’exploitation Linux Lors de l’initialisation du serveur, vérifiez que la ligne de message du BIOS du HBA s’affiche à l’écran, puis appuyez sur la séquence de touches appropriée afin d’accéder au BIOS du HBA.
7.7.4 Reconnaissance de disques JBOD sur les hôtes exécutant le système d’exploitation HP-UX Les étapes qui suivent décrivent la procédure de détection de disques sur des systèmes exécutant le système d’exploitation HP-UX. 1. Exécutez la commande : # ioscan -fnC disk 2.
Page 99
4. Si la mention None (Aucun) est associée à l’un des disques, vous devez lui assigner un IDENTIFICATEUR de volume physique. 5. Exécutez la commande : # smitty a. Sélectionnez Devices (Périphériques). b. Sélectionnez Fixed Disk (Disque réparé). c. Sélectionnez Change/Show Characteristics of a Disk (Modifier/Afficher les attributs d’un disque).
Identification d’un disque en panne à remplacer Vous pouvez identifier un disque en panne en vérifiant les points suivants : Présence d’une DEL d’unité jaune. Pour plus d’informations, reportez-vous à la ■ Section 6.2, « DEL du panneau avant », page 6-2.
Page 101
Sous Linux, accédez au BIOS du HBA, puis sélectionnez Configure/View Host ■ Adapter Settings (Configurer/Afficher les paramètres de l’adaptateur hôte) et appuyez sur Entrée. Sélectionnez SCSI Disk Utilities (Utilitaires de disques SCSI), puis appuyez sur Entrée. Le BIOS analyse ensuite l’adaptateur SCSI afin de détecter tout périphérique SCSI rattaché...
Arborescences de décision relatives au dépannage de disques JBOD Unité JBOD 1A (SCSI) voyant jaune se Insérez le lecteur Voyant du déplace-t-il vers le dans un autre Remplacez le lecteur. lecteur jaune ? nouvel emplacement emplacement. lecteur ? Le voyant Insérez un lecteur de Remplacez du lecteur initial...
Page 103
Unité JBOD 1B (SCSI) Remplacez Erreur les lecteurs Vérifiez le Remettez de type canal par des câblage. les lecteurs. asynchrone. lecteurs fiables. Problème Problème Problème résolu ? résolu ? résolu ? Remplacez les lecteurs Remplacez Erreur Vérifiez le Remettez par des le châssis.
Page 104
7-20 Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien de la famille Sun StorEdge 3000 • juillet 2005...
C H A P I T R E Installation de FRU Ce chapitre décrit les procédures de retrait et d’installation d’unités remplaçables sur site (FRU) au sein de baies Sun StorEdge 3120 SCSI. Les FRU peuvent être remplacées par les clients ou le personnel technique de Sun. Ce chapitre comprend les sections suivantes : Section 8.1, «...
Attention – Suivez scrupuleusement les procédures FRU afin de remplacer une unité sans problème. Assurez-vous d’avoir reçu toutes les unités remplaçables sur site (FRU) commandées avec la baie Sun StorEdge 3120 SCSI. Pour toute FRU supplémentaire, consultez votre représentant commercial. Pour obtenir des instructions relatives à l’installation ou au remplacement de FRU, révisez les procédures suivantes ou consultez le Guide d’installation du montage en armoire des baies de disques 1U de la famille Sun StorEdge 3000 disponible sur le site Web du produit.
Attention – Pour éviter toute perte de données, sauvegardez les données avant de retirer les unités de disque. Attention – Ne retirez pas de module défaillant à moins de disposer du module FRU de remplacement et d’installer ce dernier aussitôt. En effet, si vous retirez un module sans le remplacer, vous modifiez la circulation de l’air dans le châssis et risquez de provoquer un surchauffement.
8.4.1 Remplacement d’une unité de disque Pour remplacer une unité de disque, commencez par retirer l’unité défaillante, puis installez l’unité de rechange. Le module d’unité est remplaçable à chaud ; autrement dit, il se remplace pendant que la baie est sous tension. Attention –...
Page 109
Attention – Pour éviter toute perte de données, sauvegardez les données avant de retirer les unités de disque. 1. Examinez l’arrière de la baie et prenez note du câblage. 2. Repérez physiquement l’unité de disque défaillante. Toute DEL jaune située en regard d’un disque sur le panneau avant de l’unité JBOD indique une unité...
8.4.1.2 Retrait d’une unité de disque défaillante Attention – Si vous n’identifiez pas l’unité de disque défaillante, vous risquez de remplacer la mauvaise unité et de perdre des données. Assurez-vous que l’unité de disque repérée est la bonne. Une DEL d’unité jaune indique une panne d’unité. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
Pour installer les unités de disque de remplacement, procédez comme suit : 1. Faites glisser doucement le module de l’unité dans l’emplacement prévu à cet effet jusqu’à ce que les broches des poignées s’enclenchent dans les encoches du châssis. 2. Ramenez la poignée de l’unité de disque en position verticale. 3.
FRU du module d’alimentation et de ventilation Les rubriques suivantes sont traitées dans cette section : Section 8.5.1, « Remplacement d’un module d’alimentation CA/de ventilation », ■ page 8-8 Section 8.5.1.1, « Retrait d’un module d’alimentation CA/de ventilation », ■ page 8-9 Section 8.5.1.2, «...
8.5.1.1 Retrait d’un module d’alimentation CA/de ventilation 1. Veuillez lire au préalable le contenu de la Section 8.2, « Précautions à prendre concernant l’électricité statique », page 8-2. 2. Coupez l’alimentation, puis déverrouillez le cordon CA (le cas échéant) et débranchez le câble d’alimentation.
8.5.2 Remplacement d’un module d’alimentation CC/de ventilation Attention – Pour éviter d’endommager le matériel, ne retirez jamais un module d’alimentation/de ventilation sans disposer d’un module de remplacement opérationnel. 8.5.2.1 Retrait d’un module d’alimentation CC/de ventilation 1. Veuillez lire au préalable le contenu de la Section 8.2, «...
Remarque – Afin de s’assurer que la vis est serrée à la main, utilisez un tournevis, puis dévissez la vis d’un quart de tour dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. 4. Branchez le câble d’alimentation CC à la source CC. Remarque –...
8.6.1 Vérification des composants et outils nécessaires Les composants suivants sont fournis dans le kit de remplacement de module de DEL : une DEL/carte d’interrupteur de réinitialisation, 1U ; ■ deux vis cruciformes de 100 degrés, en acier inoxydable et à tête plate 4-40 x po. ■...
8.6.3 Retrait du module de DEL Pour retirer le module de DEL, procédez comme suit : 1. Retirez les pivots à rotule servant à fixer le module de DEL au châssis. Retrait des pivots à rotule FIGURE 8-5 Remarque – Les anciens modèles de la baie 1U sont équipés de deux vis à tête creuse traversant l’arrière du support.
2. Dépliez le câble ruban et retirez-le du module de DEL en tirant le petit tiroir du verrou du câble et en faisant coulisser le module afin de le libérer. Retrait du module de DEL hors du châssis FIGURE 8-6 Sortie du câble ruban hors du module de DEL FIGURE 8-7 8-14...
3. Retirez les deux vis à tête creuse servant à fixer le module de DEL au support. Retrait des vis servant à fixer le module de DEL FIGURE 8-8 Retrait du module de DEL hors du support FIGURE 8-9 Chapitre 8 Installation de FRU 8-15...
8.6.4 Installation d’un nouveau module de DEL Pour installer un nouveau module de DEL, procédez comme suit : 1. Fixez le nouveau module de DEL au support à l’aide des deux vis décrites à l’étape 3 de la Section 8.6.3, « Retrait du module de DEL », page 8-13.
8.6.5 Remplacement du capuchon et du panneau avant Pour remplacer le capuchon et le panneau avant, procédez comme suit : 1. Poussez les extrémités du capuchon sur la patte, en commençant par exercer une pression sur la partie supérieure vers le centre de la baie, jusqu’à ce que le capuchon soit parfaitement mis en place.
Page 122
1. Mettez hors tension les deux modules d’alimentation de la baie défaillante. 2. Assurez-vous que tous les câbles SCSI reliés au module d’E/S sont étiquetés correctement. 3. Prenez note de la configuration du câblage de la baie défaillante. 4. Prenez note de la position du commutateur de l’ID SCSI (à gauche ou à droite). Les ID assignés aux disques 1 à...
Page 123
A N N E X E Spécifications de la baie de disques SCSI Cette annexe présente les spécifications de la baie de disques Sun StorEdge 3120 SCSI. Elle comprend les sections suivantes : Section A.1, « Résumé des spécifications physiques », page A-2 ■...
Page 124
Résumé des spécifications physiques Spécifications physiques de la baie Sun StorEdge 3120 SCSI TABLEAU A-1 Caractéristique Description Hauteur 1U (4,44 cm) Largeur 48,26 cm (corps) Profondeur Châssis principal de 45,72 cm Jusqu’à l’arrière de l’alimentation : 50,8 cm Jusqu’à l’arrière de la poignée de l’alimentation : 53,34 cm Poids (JBOD) 14,51 kg avec des disques de 300 Go...
Page 125
Résumé des spécifications de la baie Sun StorEdge 3120 SCSI Caractéristique Description Généralités • 4 disques enfichables à chaud dans un châssis 1U (1,75 pouce de haut) • Bus SCSI Ultra 320 • Alimentations en CA ou CC à détection automatique Densité...
Page 126
Normes et agréments Normes et agréments TABLEAU A-2 Sécurité du produit Norme Pays États-Unis UL répertorié sous UL60950:2000, 3ème édition Canada Norme CSA CAN/CSA-C22.2 N˚60950-00 3ème édition Allemagne TÜV Union européenne EN60950:2000 Japon Inclus dans le World-wide CB Scheme Australie Inclus dans le World-wide CB Scheme Argentine Résolution 92-98 (label S)
Page 127
Normes et agréments (suite) TABLEAU A-2 EN 55024 (contact 8 kV, air 15 kV) Champ RF EN 55024 (10 V/m) EFTB (Electrical Fast Transient Burst) EN 55024 (E/S de 1 kV, tension de 2 kV) Surtension EN 55024 (E/S de 1 kV, alimentation L-L de 1 kV, alimentation L-G de 2 kV) RF conduite EN 55024 (E/S et alimentation de 3 V)
Page 130
Broches d’un connecteur SCSI et paires de câble associées TABLEAU A-4 N˚ BROCHE PAIRE DE SE/LVD N˚ BROCHE PAIRE DE SE/LVD CÂBLES CÂBLES 30SR/+DB12 30-DB12/-DB12 31SR/+DB13 31-DB13/-DB13 32SR/+DB14 32-DB14/-DB14 33SR/+DB15 33-DB15/-DB15 34SR/+DBP1 34-DBP1/-DBP1 16SR/+DB0 16-DB0/-DB0 17SR/+DB1 17-DB1/-DB1 18SR/+DB2 18-DB2/-DB2 19SR/+DB3 19-DB3/-DB3 20SR/+DB4 20-DB4/-DB4...
Page 131
Index about, commande, 5-7 Câblage À fournir par le client, 3-3 Afficher le boîtier, fenêtre, 5-4 Câbles fournis, 3-2 Alarmes Configurations monobus ou à bus scindés, 4-9 Affichage à l’aide de SSCS, 5-4, 7-5 ID de disques monobus, 4-11 Coupure, 6-3, 7-5 JBOD, 4-8 DEL, indicateurs, 6-3, 6-5 Longueur, 4-7...
Page 132
Configuration de baies, 1-2 Configuration JBOD à initiateurs multiples, 4-15, 4-19 HBA, périphériques, 4-15, 4-19 Configuration JBOD monoinitiateur, 4-16 help, commande, 5-8 Connexion d’une baie à un hôte, 4-8 HP-UX, système d’exploitation, 7-14 Consignation des événements dans un fichier Humidité, 2-3 journal, 7-7 Consignes de sécurité, 2-2 Coupure des alarmes, 6-3, 7-5...
Page 133
Mode d’accès, affichage, 5-10 Module d’alimentation CA/de ventilation quit, commande, 5-8 Connexion, 4-4 Installation, 8-9 Retrait, 8-9 Rail coulissant de répartition de l’air, installation, 8-7 Module d’alimentation CC/de ventilation Réinitialisation des alarmes, 6-3 Connexion, 4-6 Réinitialisation, bouton, 7-5 Installation, 8-10 Retrait des clés des verrous du panneau, 4-2 Retrait, 8-10 Rouge, couleur d’état d’un périphérique, 5-5...
Page 134
Sun StorEdge Configuration Service Activation de la prise en charge JBOD, 5-2 Windows, serveurs Alarmes, 5-4 Nouveaux périphériques et LUN, 7-9 Attributs des composants, 5-4 Bus scindés, configuration, 5-3 Fenêtre principale, 5-4 Monobus, configuration, 5-3 Présentation, 5-2 Sun StorEdge, CLI about, commande, 5-7 État, 5-4 exit, commande, 5-7...