Skoda FABIA 2019 Manuel D'utilisation

Skoda FABIA 2019 Manuel D'utilisation

Véhicule et infodivertissement
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Véhicule et Infodivertissement
ŠKODA FABIA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda FABIA 2019

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION Véhicule et Infodivertissement ŠKODA FABIA...
  • Page 2: Documentation Pour La Remise Du Véhicule

    Documentation pour la remise du véhicule Date de remise du véhicu-   Partenaire ŠKODA Cachet et signature du revendeur Je confirme que le véhicule m'a été remis en bon état et m'être familiarisé avec sa manipulation correcte ainsi qu'avec les conditions de garantie. Signature du client Le véhicule dispose-t-il de l'extension de garan- ...
  • Page 3 1. Détenteur du véhicule 2. Détenteur du véhicule Ce véhicule au numéro d'immatriculation Ce véhicule au numéro d'immatriculation (à remplir par le revendeur) appartient à : appartient à : Titre, nom / société : Titre, nom / société : Adresse : Adresse : Téléphone : Téléphone :...
  • Page 4: Liens Utiles

    Stationnement Liens utiles Manœuvres de stationnement » page 175 Aide au stationnement » page 183 Avant la conduite Caméra de recul » page 189 Régler le siège » page 71 Réglage du volant » page 19 Entretien et maintenance Rétroviseurs extérieurs »...
  • Page 5: Table Des Matières

    Système d'airbag Appuie-têtes Sommaire Description du système des airbags Chauffage des sièges avant Responsabilité pour vices cachés et garantie Désactivation des airbags Équipements pratiques ŠKODA pour les véhicules neufs Transport d'enfants en toute sécurité Équipement de l'habitacle Systèmes radio - Informations sur la directive Siège pour enfant Prises électriques 2014/53/UE...
  • Page 6 ® Réglages Infodivertissement - Swing MirrorLink Front Assist Réglages système de l'Infodivertissement Application « ŠKODA OneApp » Système de détection de fatigue Réglages du menu Radio Surveillance de la pression des pneus Navigation Paramètres du menu Médias Informations importantes Dispositif d'attelage et remorque Réglages du menu Téléphone Rechercher et saisir une destination Dispositif d'attelage...
  • Page 7 Déverrouillage/verrouillage d'urgence Remplacement des balais d'essuie-glace Fusibles et ampoules Fusibles Ampoules Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Données de base sur le véhicule Caractéristiques du véhicule en fonction du type de moteur Index alphabétique Sommaire...
  • Page 8: Responsabilité Pour Vices Cachés Et Garantie Škoda Pour Les Véhicules Neufs

    Il n'existe aucun droit dépassant le cadre initial issu de la garantie ŠKODA. Il Responsabilité pour vices cachés et garantie ŠKODA n'existe en particulier aucun droit à une livraison de remplacement, aucun droit pour les véhicules neufs de retrait, aucun droit à la mise à disposition d'un véhicule de remplacement pour la durée de la réparation des vices et à...
  • Page 9 Montage ou branchement sur/dans le véhicule de pièces dont ŠKODA AUTO L'extension de la garantie ŠKODA ne concerne pas les revêtements extérieurs ▶ n'a pas autorisé l'utilisation ou modification du véhicule d'une manière non et intérieurs. autorisée par ŠKODA AUTO (par ex. tuning). Vous pourrez obtenir des informations et les conditions détaillées de l'exten- ▶...
  • Page 10: Systèmes Radio - Informations Sur La Directive 2014/53/Ue

    » fig. 1 ou saisir l'adresse e-mail suivante dans le naviga- teur web. http://go.skoda.eu/owners-manuals 2. Cliquer sur « Choose your manual ». 3. Sélectionner le mode souhaité - un menu avec les notices s'affiche. Sélectionnez la période de construction et la langue.
  • Page 11: À Propos De La Notice D'utilisation Introduction

    ŠKODA AUTO travaille en permanence au perfectionnement de tous les types http://go.skoda.eu/owners-manuals de modèles. Des modifications de la livraison en termes de forme, d'équipe- › Cliquer sur « Choose your manual ».
  • Page 12: Consignes Vidéo

    Saisir l'adresse suivante dans votre navigateur Internet pour ouvrir la page In- ternet contenant les informations d'applications mobiles ŠKODA. La commande de certaines fonctions du véhicule peut être affichée sous la http://go.skoda.eu/service-app forme de consignes vidéo. Installer l'application mobile MyŠKODA App ›...
  • Page 13: Explications

    ŠKODA. Un atelier spécialisé peut être un partenaire ŠKODA, un partenaire service ŠKODA ou un atelier in- dépendant. « Partenaire service SKODA » - atelier autorisé contractuellement par la socié- té ŠKODA AUTO ou par son partenaire de distribution autorisé à effec- tuer des travaux d'entretien pour les véhicules de la marque ŠKODA et à...
  • Page 14: Services En Ligne

    ▶ Recherche de stations-service avec des informations concernant les prix du » fig. 5 ou en saisissant l'adresse suivante dans le navigateur web. carburant. http://go.skoda.eu/skoda-connect Informations sur le trafic en ligne. ▶ Recherche de destination en ligne. ▶ Pour la fonction de service « Infotainment Online », l'Infodivertissement doit être connecté...
  • Page 15: Enregistrement De L'utilisateur Et Du Véhicule, Activation Des Services En Ligne

    Internet. ment préalable de l'utilisateur et du véhicule sur le site Internet « ŠKODA Connect Portal » ainsi que l'activation des services en ligne dans l'Infodivertis- http://go.skoda.eu/connect-video sement. Version électronique du manuel pour l'enregistrement et l'activation des La page Internet «...
  • Page 16: Gestion Des Services En Ligne

    › Attendez que le message Enregistrement effectué. s'affiche (peut prendre plu- Gestion des services en ligne sieurs minutes). › Confirmez la notification. Affichage de la gestion des services Nota Dans la gestion des services en ligne, il est possible d'afficher des informations La disponibilité...
  • Page 17: Appel D'urgence

    Nota Appel d'urgence L'appel d'urgence reste pleinement fonctionnel après l'activation de la fonc- tion Mode privé ou après la désactivation de « Care Connect ». Les fonctions de l'appel d'information et de dépannage sont limitées. Symboles de statut des services en ligne Fig.
  • Page 18: Services « Care Connect

    Le service Service proactif vous fournit un aperçu de l'état technique de votre véhicule ainsi qu'un événement service mature. Il est également possible d'éta- http://go.skoda.eu/service-app blir la connexion avec la centrale d'appel d'information ou de dépannage. Installer l'application mobile « ŠKODA Connect »...
  • Page 19: Services En Ligne D'infodivertissement

    Nota « Services en ligne d'infodivertissement » La disponibilité des services mentionnés dépend de la durée de validité corres- Menu principal et aperçu des services pondante du contrat. Pendant cette durée de validité, des modifications du contenu de ces services peuvent survenir entre temps. Vous trouverez des in- Applicable pour l'Infodivertissement Amundsen.
  • Page 20: Sécurité Sécurité Passive

    Protégez les enfants à l'aide d'un siège enfant adapté » page 28, Transport ▶ Sécurité d'enfants en toute sécurité. ▶ Asseyez-vous dans une position correcte. Demandez à vos passagers de s'as- Sécurité passive seoir dans une position correcte » page 18, Position assise correcteet sécu- risée.
  • Page 21 Ajustez le volant de façon à ce que la distance entre le volant et le buste AVERTISSEMENT  soit de 25 cm au moins » fig. 14 Afin que les occupants du véhicule soient protégés avec un maximum ■ Réglez l'appuie-tête de façon à ce que le bord supérieur de l'appuie-tête se d'efficacité, les sièges et tous les appuie-têtes avant doivent être correcte- ...
  • Page 22 › Faites pivoter le levier de sécurité sous le volant dans le sens de la flèche Position assise des passagers se trouvant à l'arrière » fig. ›  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 19. Réglez le volant dans la position souhaitée. Vous pouvez décaler le volant dans le sens de la flèche ›...
  • Page 23: Ceintures De Sécurité

    AVERTISSEMENT (suite) Ceintures de sécurité Vous ne devez engager le pêne que dans le boîtier de verrouillage solidaire ■ du siège où vous êtes assis. Une ceinture de sécurité incorrectement atta- Utiliser les ceintures de sécurité chée protège moins bien, d'où un risque de blessure accru. ...
  • Page 24: Réglage Correct De La Ceinture

    Réglage de la hauteur de la ceinture sur les sièges avant Réglage correct de la ceinture › Poussez la ferrure d'inversion vers le haut dans le sens de la flèche » fig. 17 . › ou : Comprimez la sécurité dans le sens de la flèche et poussez la ferrure d'inversion vers le bas dans le sens de la flèche »...
  • Page 25: Enrouleurs Automatiques Et Rétracteurs De Ceinture

    › Réglez le siège (concerne les sièges avant). Rétracteur de ceinture › Réglez la hauteur de la ceinture (concerne les sièges avant). Les rétracteurs, qui interviennent au niveau des enrouleurs automatiques des Bouclage ceintures de sécurité avant, apportent une sécurité supplémentaire au conduc- ›...
  • Page 26: Système D'airbag

    Lorsque le conducteur plonge dans l'airbag gonflé à bloc, le mouvement de son Système d'airbag corps vers l'avant est amorti, ce qui réduit les risques de blessures pour les par- ties du corps suivantes. Description du système des airbags ▶ Airbags frontaux - tête et haut du corps.
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    Lorsque l'airbag se gonfle, de la fumée est dégagée. Cela ne constitue pas l'in- Consignes de sécurité dice d'un incendie dans le véhicule. Conditions de déclenchement Fig. 21 Il n'est pas possible de définir de règle générale déterminant les conditions de Distance de sécurité...
  • Page 28: Désactivation Des Airbags

    AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT (suite) En cas d'utilisation d'un siège enfant sur le siège du passager avant et si Vous ne devez en aucun cas mettre des garnitures ou des housses sur les ■ ■ l'enfant est transporté le dos tourné au sens de la marche, il est impératif sièges du conducteur ou du passager, si elles n'ont pas été...
  • Page 29: Désactivation De L'airbag Frontal Du Passager Avant

    Des éléments de commande supplémentaires pour les conducteurs à mobili- Activation ▶ › té réduite sont montés dans le véhicule. Coupez le contact. › ▶ Des sièges spéciaux (par ex. sièges orthopédiques sans airbags latéraux) sont Ouvrez le vide-poches côté passager avant. ›...
  • Page 30: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    AVERTISSEMENT (suite) Transport d'enfants en toute sécurité Observez les instructions du fabricant du siège pour enfants concernant ■ la pose correcte de la ceinture de sécurité. Des ceintures de sécurité mal Siège pour enfant ajustées risquent de causer des blessures même si l'accident n'est pas gra- ...
  • Page 31 Réglez autant que possible la ceinture de sécurité du passager dans sa posi- ▶ Utilisation d’un siège enfant sur le siège passager (variante 1) tion la plus élevée. Non applicable pour Taïwan ▶ Pour les sièges enfant des groupes 2 et 3, assurez-vous que la ferrure d'in- version intégrée à...
  • Page 32 Sécurité des enfants et airbag latéral Classification des sièges enfant  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 28. Fig. 25 Un enfant mal fixé et dans une Catégories de sièges pour enfant selon la norme ECE-R 44. position assise incorrecte –...
  • Page 33: Systèmes De Fixation

    Catégorie de siège enfant « Universal » – siège pour enfants prévu pour Deux œillets pour la fixation d'un siège pour enfant avec système  se trou- une fixation sur le siège au moyen de la ceinture de sécurité. vent sur les sièges arrières extérieurs »...
  • Page 34 Catégorie de taille Groupe Siège du passager avant Sièges arrière extérieur Siège arrière du milieu du siège pour enfant IL-SU 9 à 18 kg IL-SU 15 à 25 kg IL-SU 22 à 36 kg La classe de dimensions est mentionnée sur une étiquette collée sur le siège enfant. IL-SU Le siège convient au montage d'un siège pour enfants ...
  • Page 35 Transport d'enfants en toute sécurité...
  • Page 36 Fig. 28 Exemple de poste de conduite pour la conduite à gauche Utilisation...
  • Page 37: Utilisation

    Vide-poches sur le côté du passager avant Utilisation Commutateur à clé pour la désactivation de l'airbag frontal du passager avant (dans le vide-poches du passager avant) Poste de conduite Lève-vitre électrique de la portière côté passager Aperçu Rangement Baguette avec touches (en fonction de l'équipement) : Lève-vitres électriques ▶...
  • Page 38: Instruments Et Voyants

    Compteur de vitesse Instruments et voyants avec voyants » page 37 ▶ Barre des voyants » page 37 Combiné d'instruments Bouton de commande :  Entrée en matière ▶ Réglage de l'heure » page 46 ▶ Réinitialiser le compteur pour le trajet parcouru (trip) »...
  • Page 39: Indicateur De La Température Du Liquide De Refroidissement

    Une fois que la réserve de carburant atteint la zone de réserve , le Indicateur de la température du liquide de refroidissement voyant s'allume dans le combiné d'instruments » page  Fig. 31 AVERTISSEMENT Indicateur de température du li- Pour que les systèmes du véhicule fonctionnent de manière irréprochable quide de refroidissement et ainsi bénéficier d'une conduite sûre, il doit y avoir suffisamment de car- burant dans le réservoir.
  • Page 40: Système De Freinage

    Un certain nombre de voyants s'affichent brièvement après la mise du contact Contrôle de l'électronique du moteur » page 40  en vue d'un contrôle des fonctions. Si les systèmes contrôlés sont en bon état, Airbags » page 41  les voyants correspondants s'éteignent quelques secondes après la mise du Pression des pneus »...
  • Page 41 Coupez le contact, redémarrez le moteur et parcourez une petite distance. AVERTISSEMENT ▶ Si le voyant ne s'éteint pas, arrêtez le véhicule, ne continuez pas à con- ▶   Un défaut sur le système de freinage risque d'allonger la distance de freina- duire.
  • Page 42: Antibrouillard Arrière

    Il est possible de continuer à conduire avec précaution. Faites immédiate- Le véhicule n'est freiné qu'avec le système de freinage, sans l'ABS. ▶ ment appel à l'assistance d'un atelier spécialisé. ▶ Il est possible de continuer à conduire avec précaution. Faites immédiate- ment appel à...
  • Page 43 Dysfonctionnement Système d'airbag  clignote pendant environ 1 minute et reste allumé - il peut y avoir un défaut   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 38. dans le système de contrôle de la pression des pneus. Arrêtez le véhicule, coupez le contact et redémarrez le moteur.
  • Page 44: Feux De Route

    Nota Pédale de frein (boîte de vitesses automatique)  La consigne sur le visuel d'informations s'éteint après le ravitaillement et au  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 38. bout d'un petit trajet. allumé - actionnez la pédale de frein. ...
  • Page 45: Alternateur

    Garez le véhicule, ne pas continuer la conduite. Faites appel à l'assistance ▶   Liquide de refroidissement d'un atelier spécialisé.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 38. allumé   Niveau de liquide de refroidissement trop bas Boîte de vitesses en mode d'urgence.
  • Page 46: Filtre À Particules

    ATTENTION  Défaillance d'une ampoule S'il n'est pas possible de faire l'appoint d'huile moteur, ne poursuivez pas la   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 38. route - le moteur risque d'être endommagé ! Arrêtez le moteur et faites appel à...
  • Page 47: Système Stop & Start

    Informations sur le système Front Assist » page 199. Nota Nous vous recommandons d'éviter de ne rouler constamment que de courts  Pré-avertissement / Freinage d'urgence (Front Assist) trajets. Ceci permet de garantir le bon fonctionnement du filtre à particules. ...
  • Page 48: Système D'informations

    Température extérieure Système d'informations Voyants de contrôle Données (visuel multifonction) Système d'information du conducteur Distance totale parcourue Distance parcourue depuis la réinitialisation de la mémoire (trip) Affichage dans le combiné d'instruments Régulateur de vitesse / Limiteur de vitesse Indicateur de Périodicité des Entretiens Messages d'information Affichage de la jauge de carburant Avertissement de portière, coffre à...
  • Page 49: Rapport Recommandé

    › Attendez pendant environ 4 secondes : le système passe au réglage de dé- État du véhicule part. Fig. 36 Rapport recommandé Statut du véhicule Fig. 35 Information sur le rapport en- clenché / recommandation de rapport Certaines fonctions et états de certains systèmes du véhicule sont toujours contrôlés à...
  • Page 50: Utilisation Du Système D'information

    Boutons/Molettes de réglage sur le volant multifonction Utilisation du système d'information Activation/désactivation du système de commande vocale  Utilisation à l'aide du levier de commande Tourner - Réglage du volume sonore Appuyer - Couper/mettre le son Fig. 37 Passer au titre/à la station suivante ...
  • Page 51: Affichage D'infodivertissement

    Consommation de carburant moyenne - Cette fonction calcule la consom- Affichage d'Infodivertissement mation de carburant moyenne depuis la dernière réinitialisation de la mémoire. Après avoir effacé la mémoire, la vitesse moyenne n'est pas affichée pour les Fig. 39 100 premiers mètres de parcours. Données de conduite Consommation de carburant actuelle - Si le véhicule est à...
  • Page 52: Visuel Maxi Dot

    › Confirmez la valeur définie ou attendez quelques secondes et le réglage sera Longue durée () ou « 2 » () enregistré automatiquement. La mémoire accumule les données relatives à n'importe quel nombre de dépla- cements séparés jusqu'à 99 heures et 59 minutes de route au total ou 9 999 Réglage de la limite de vitesse pendant la conduite ›...
  • Page 53: Affichage De L'intervalle De Serviceintervalle De Service

    Audio » page 51 ■ Option de menu Téléphone Téléphone » page 51 ■ Dans l'option de menu Téléphone, la liste d'appels s'affiche avec les symboles Véhicule » page 47 ■ suivants. Nota Appel entrant  Si des avertissements s'affichent à l'écran, ces messages doivent d'abord ■...
  • Page 54: Justificatif D'entretien

    En ce qui concerne le type d'intervalle de service, l'option de modification et la Le symbole  s'affiche à l'écran pendant 4 secondes, avec les messages sui- portée des services sont spécifiés par l'atelier spécialisé. vants qui concernent par exemple les kilomètres ou les jours restants avant la prochaine date de révision.
  • Page 55: Déverrouillage Et Ouverture

    Déverrouiller / verrouiller le cylindre de fermeture à l’aide de la clé Déverrouillage et ouverture Déverrouillage et verrouillage Fig. 42 Côté gauche du véhicule : Rota-  Entrée en matière tions de la clé pour déverrouiller et verrouiller Le véhicule peut être équipé avec un système de verrouillage centralisé, qui permet de verrouiller/déverrouiller simultanément toutes les portes, la trappe du réservoir et le coffre.
  • Page 56: Déverrouiller/Verrouiller - Kessy

    › bouton de sécurité pour déplier/replier la clé Effleurez avec le doigt le capteur dans la poignée pour verrouiller » fig. 44  le véhicule. Voyant de contrôle de l'état de la batterie - Si après avoir appuyé sur l'un des boutons de la télécommande, le voyant ne clignote pas, la pile est dé- Pour le verrouillage ou le déverrouillage, la clé...
  • Page 57: Verrouiller/Déverrouiller Le Véhicule Avec Le Bouton De Verrouillage Centralisé

    Activer Verrouiller/Déverrouiller le véhicule avec le bouton de verrouillage La protection Safe s'active au prochain verrouillage du véhicule de l'extérieur. centralisé Le message suivant apparaît sur le visuel du combiné d'instruments et attire l'attention sur ce fait lorsque le contact a été coupé. Fig.
  • Page 58: Ouvrir / Fermer La Portière

    Toutes les portières Cette fonction permet de déverrouiller toutes les portières, le capot du coffre à bagages et la trappe de réservoir. Portière individuelle Cette fonction permet de déverrouiller uniquement la portière conducteur et la trappe de réservoir avec la télécommande. KESSY permet de déverrouiller uniquement la portière près de laquelle la clé...
  • Page 59: Sécurité Pour Enfants

    En cas de dysfonctionnement du verrouillage centralisé, les portières ou le ca- Sécurité pour enfants pot du coffre à bagages peuvent être verrouillés ou déverrouillés d'urgence » page 242. Défaut du système KESSY En cas de défaut du système KESSY, le message de défaut correspondant s'af- fiche dans le combiné...
  • Page 60: Capot Du Coffre

    Ouverture des portières. ▶ Capot du coffre Manipulation de l'antivol de direction. ▶ ▶ Remorquage du véhicule.  Entrée en matière ▶ Mouvement dans le véhicule. ▶ Chute de tension soudaine et marquée du réseau de bord. AVERTISSEMENT ▶ Détachement de la remorque. Ne jamais rouler avec le capot du coffre à...
  • Page 61: Lève-Vitres Mécaniques

    Régler le verrouillage différé du coffre Lève-vitres mécaniques  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 58. Si le coffre est déverrouillé avec le bouton  de la clé, le coffre est verrouillé automatiquement après la fermeture. Le délai après lequel le coffre est verrouillé automatiquement après la ferme- ture peut être réglé...
  • Page 62 Désactiver/activer les boutons dans les portes arrière Fig. 52 › Pour désactiver/activer les boutons dans les portières arrière, enfoncez le Touche du lève-vitre côté passa- bouton . Si les touches sont désactivées, le voyant s'allume dans la tou-  ger avant Nota Après avoir coupé...
  • Page 63 Activer la commande de la fenêtre Commande confort des vitres › Mettez le contact. ›  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 59. Fermez la vitre en tirant sur le bord supérieur de la touche correspondante et fermez la vitre.
  • Page 64: Éclairage Et Visibilité

    AVERTISSEMENT Éclairage et visibilité Réglez toujours la portée des phares de sorte à remplir les conditions sui- vantes, sinon il existe un risque d'accident. Éclairage Le véhicule n'éblouit pas les autres usagers de la route, notamment ceux ■  Entrée en matière venant d'en face.
  • Page 65: Clignotants Et Feux De Route

    Allumer la fonction sur les véhicules non équipés de l'Infodivertissement Le clignotement de confort peut être activé/désactivé dans l'Infodivertisse- › Tirez la manette de clignotant/de feux de route vers le volant et poussez-la ment dans le menu →  → Éclairage ...
  • Page 66: Assistant De Feux De Route (Light Assist)

    Réglage, activation/désactivation Conditions pour le fonctionnement du système Les fonctions suivantes peuvent être activées/désactivées dans l'Infodivertis- Le système est activé.  sement dans le menu →  → Éclairage  Le commutateur des feux se trouve en position .  ▶...
  • Page 67: Feux Antibrouillard Avant/Arrière

    Les deux phares antibrouillard s'allument lorsqu'on engage la marche arrière. Feux antibrouillard avant/arrière COMING HOME / LEAVING HOME Fig. 57 Commutateur des feux - allumer La fonction COMING HOME veille à ce que l'environnement du véhicule soit les antibrouillards / les anti- éclairé...
  • Page 68: Éclairage Intérieur Avant

    Si le clignotant est activé lorsque les feux de détresse sont allumés, les feux de Éclairage intérieur détresse sont désactivés temporairement et seul le clignotant du côté corres- pondant du véhicule clignote (valable si le clignotement de confort est activé). ...
  • Page 69: Visibilité

    Le voyant est éteint si l'un des événements suivants est présent : Visibilité Le véhicule est verrouillé. ▶ ▶ Le contact est mis.  Entrée en matière ▶ Environ 30 secondes après la fermeture de toutes les portières. AVERTISSEMENT Éclairage intérieur arrière Aucun objet susceptible d'obstruer le champ de vision ou de mettre en dan- ger les passagers du véhicule en cas de freinage brusque ou de choc ne doit Fig.
  • Page 70: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    AVERTISSEMENT Pare-soleil à l'avant Faire preuve de prudence pendant la commande du store du pare-soleil afin d'éviter tout pincement – risque de blessure ! Essuie-glace et lave-glace  Entrée en matière Les essuie-glaces et le lave-glace fonctionnent si le contact est mis et le capot du moteur ou du coffre à...
  • Page 71: Essuie-Glace Et Lave-Glace Avant

    Essuie-glace et lave-glace avant Essuie-glace et lave-glace arrière Fig. 64 Fig. 65 Commande des essuie-glaces et Commande des essuie-glaces et du lave-glace à l'avant du lave-glace   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 68. Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 72: Rétroviseur Extérieur

    Rétroviseur à obscurcissement automatique Rétroviseur L'obscurcissement du rétroviseur » fig. 66 est commandé automatiquement  après le démarrage du moteur. Entrée en matière Lorsque vous allumez l'éclairage intérieur ou enclenchez la marche arrière, le AVERTISSEMENT rétroviseur revient automatiquement sur la position de base (non obscurci). Les rétroviseurs extérieurs augmentent le champ de vision, mais les objets AVERTISSEMENT peuvent paraître plus petits et plus éloignés.
  • Page 73: Sièges Et Appuie-Têtes

    Régler la surface du rétroviseur droit  Sièges et appuie-têtes Le chauffage du rétroviseur ne fonctionne que si le moteur tourne.  Sièges avant Rabattement des rétroviseurs Le rétroviseur peut être rabattu manuellement contre les vitres latérales. Pour  Entrée en matière les mettre en position initiale, les écarter de la vitre jusqu'à...
  • Page 74: Régler L'accoudoir

    › Tirez la ceinture de sécurité extérieure arrière vers le revêtement latéral dans Régler l'accoudoir le sens de la flèche » fig. › Appuyez sur la poignée de déverrouillage dans le sens de la flèche Fig. 69 rabattez le dossier du siège dans le sens de la flèche Réglage de l'accoudoir Sur les dossiers deux places, les deux ceintures de sécurité...
  • Page 75: Dossiers Des Sièges Arrière

    AVERTISSEMENT Dossiers des sièges arrière La banquette arrière ne doit pas être tirée sous les oeillets de fixation S'applique aux véhicules Fabia Combi. lorsqu'elle est relevée. Dans ces conditions, la banquette arrière ne serait pas sécurisée. ATTENTION La banquette arrière ne doit pas être tirée sous les oeillets de fixation lors- qu'elle est relevée, elle risquerait d'être endommagée.
  • Page 76: Chauffage Des Sièges Avant

    Les dossiers et assises des sièges avant sont chauffables électriquement. ATTENTION Si l'adaptateur du support pour tablette est fixé sur les tiges de guidage de Touches du chauffage des sièges » fig. 75 l'appuie-tête avant » page 83, n'enfoncez pas l'appuie-tête jusqu'à la butée - Chauffage du siège gauche ...
  • Page 77: Équipements Pratiques

    Nota Équipements pratiques Si vous allumez le chauffage des sièges à l'intensité maximale (niveau 2), ce- ■ lui-ci passera automatiquement au niveau 1 au bout de 10 minutes. Équipement de l'habitacle Si la tension de bord diminue, le chauffage se désactive automatiquement ■...
  • Page 78 AVERTISSEMENT Étui à tickets Le vide-poches » fig. 77 dans la portière avant est exclusivement prévu pour déposer des objets qui ne dépassent pas, il existe un risque de limiter Fig. 76 le champ d'action de l'airbag latéral. Étui à tickets Vide-poches dans la console centrale avant Fig.
  • Page 79: Porte-Gobelet

    Le port USB dans la console centrale à l'avant peut être utilisé pour le charge- Porte-gobelet ment ainsi que pour le transfert de données. Les ports USB dans la console centrale à l'arrière peuvent uniquement être utilisés pour le chargement. Fig.
  • Page 80: Support Multimédia

    Support multimédia Fig. 85 Support d'appareil multimédia Fig. 84 Remplacement du sac  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 75.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 75. Support d'appareil multimédia » fig. 85 La poubelle peut être fixée dans le vide-poches de la portière avant .
  • Page 81: Compartiment À Lunettes

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 75. Compartiment à lunettes En fonction de l'équipement, le vide-poches est équipé d'un éclairage (qui s'al- Fig. 87 lume lorsque le vide-poches est ouvert), d'un porte-bouteille d'une capacité de Ouvrir le compartiment à lunet- 1 L max.
  • Page 82: Compartiments Pour Parapluie

    AVERTISSEMENT Compartiments pour parapluie Ne laissez pas d'objets lourds et ou présentant des arêtes vives dans les ■ poches des vêtements, il existe un risque de blessure. Fig. 90 N'utilisez pas de cintre pour accrocher les vêtements, cela risquerait d'al- ■...
  • Page 83: Prises Électriques

    Poches de rangement à l'intérieur des sièges avant Prises électriques  Entrée en matière Fig. 93 Poche de rangement AVERTISSEMENT Ne déposez rien sur le tableau de bord. Les objets déposés risquent de ■ glisser et tomber pendant le trajet et détourner votre attention de la circu- lation –...
  • Page 84: Cendrier Et Allume-Cigares

    Prise 12 Volts dans l'habitacle Cendrier Fig. 95 Couvercle de la prise 12 volts : dans la partie centrale du tableau Fig. 96 Retirer / ouvrir / démonter le cendrier de bord / dans le coffre  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 85: Installer Derrière Les Appuie-Têtes

    › Retirez immédiatement l'allume-cigares incandescent et remettez-le dans la Installer derrière les appuie-têtes prise. AVERTISSEMENT L'allume-cigare fonctionne même si le contact est coupé . Lorsque vous ■ quittez le véhicule, ne laissez jamais des personnes qui ne sont pas totale- ment autonomes (par ex.
  • Page 86: Manipuler Le Support

    Manipuler le support Transport de charge Coffre et transport  Entrée en matière N'oubliez pas que, lors du transport d'objets lourds, le comportement routier de votre véhicule se trouve modifié par le déplacement du centre de gravité. Adaptez donc la vitesse et la conduite en conséquence. Les consignes suivantes doivent être respectées pour transporter des charges Fig.
  • Page 87: Filets De Fixation

    Aperçu des éléments de fixation » fig. 102 AVERTISSEMENT (suite) Œillets d'arrimage pour la fixation d'une charge, de filets de fixation et de Des objets projetés peuvent percuter un airbag en train de se gonfler et ■ sac multifonction blesser les passagers – danger de mort ! En cas de transport d'objets dans le coffre agrandi par le rabattement des Élément de fixation pour la fixation de filets de fixation et de sac multi- ■...
  • Page 88: Sac Multifonction

    Crochets Fig. 104 Fixation du sac longitudinal Fig. 106 Crochets  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 84.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 84. Exemples de fixation des filets » fig. 103 »...
  • Page 89: Autres Positions De La Tablette Du Coffre À Bagages

    ATTENTION Tablette du coffre à bagages Les consignes suivantes doivent être respectées pour éviter tout risque de ■ déformation et d'endommagement de la tablette ou du revêtement latéral. La tablette doit être installée correctement et le chargement ne doit pas ■...
  • Page 90 AVERTISSEMENT ATTENTION Il ne doit pas y avoir d'objets posés sur la plage arrière pendant le trajet, il Il est possible que le couvre-bagages du coffre à bagages s'enroule plus lente- ment dans des conditions hivernales. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. existe un risque de blessure en cas de freinage brusque ou d'impact ! Filet de séparation Cache enroulable...
  • Page 91: Éléments Cargo

    Nota Éléments Cargo Sur les véhicules avec un plancher de chargement variable, les filets ne peu- vent être fixés que lorsque le plancher de chargement variable est replié sur sa position inférieure » page Vide-poches dans le coffre à bagages Fig.
  • Page 92: Lampe Amovible

    Le vide-poches extensible est prévu pour le rangement de petits objets dont le Lampe amovible poids total n'excède pas 8 kg. › Pour l'installation, insérez les deux extrémités du compartiment dans les ou- Fig. 115 vertures du revêtement du coffre et déplacez le compartiment vers le bas Lampe amovible pour le verrouiller.
  • Page 93: Plancher De Chargement Variable Dans Le

    › Pour allumer la lampe sortie, appuyez sur la touche » fig. 115. En appuyant Plancher de chargement variable dans le coffre à bagages à nouveau, la lampe est désactivée. › Pour l'installation, insérez d'abord la partie arrière de la lampe dans le sup- Régler la position supérieure/inférieure port »...
  • Page 94 Vous pouvez utiliser l'espace en dessous du plancher de coffre à bagages varia- Relever/Fixer ble pour ranger de petits objets. La charge maximale admissible du plancher de chargement variable dans la position supérieure est de 75 kg. Pour le transport de charges plus lourdes, le plancher de chargement variable doit être réglé...
  • Page 95: Transport Sur La Galerie De Toit

    ATTENTION Transport sur la galerie de toit Veiller également à ce que le capot du coffre à bagages ne vienne pas buter ■ contre le chargement du toit à son ouverture. Veillez à ne pas abîmer l'antenne de toit avec le chargement fixé. ■...
  • Page 96: Chauffage Et Ventilation

    Nota Chauffage et ventilation Le système de chauffage et de refroidissement ne peuvent fonctionner im- ■ peccablement que si l'admission d'air devant le pare-brise n'est pas entravée Chauffage, climatiseur manuel, Climatronic par ex. par de la glace, de la neige ou des feuilles mortes. ...
  • Page 97  Activation/désactivation du mode recyclage de l'air ambiant » page 96 Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 94.  Activation/désactivation du système de refroidissement  Il est possible de régler ou d'allumer chaque fonction en tournant le bouton ro- Informations sur le système de refroidissement tatif ou en appuyant sur la touche respective»...
  • Page 98: Recyclage De L'air Ambiant

    Si le réglage de la température est inférieur à 16 °C, le visuel affiche  et le Chauffage Climatronic fonctionne avec une puissance de refroidissement maximum. Lorsque le mode de recyclage de l'air ambiant est activé et que le régulateur de la diffusion de l'air est placé...
  • Page 99 ATTENTION Diffuseurs d'air Ne couvrez pas les diffuseurs d'air, cela risquerait d'altérer la répartition de l'air. Fig. 123 Diffuseurs d'air  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 94. Les diffuseurs d'air 3 et 4 » fig. 123 offrent la possibilité...
  • Page 100: Infodivertissement

    Un volume trop élevé peut entraîner des traumatismes auditifs ! Applications ■...
  • Page 101: Vue D'ensemble De L'infodivertissement

    Vue d'ensemble de l'Infodivertissement Description - Infodivertissement Swing Description - Infodivertissement Amundsen Fig. 126 Infodivertissement Swing Fig. 125 Infodivertissement Amundsen Bouton de réglage pour l'allumage/l'extinction de l'appareil, le réglage du  volume Bouton de réglage pour l'allumage/l'extinction de l'Infodivertissement, le ...
  • Page 102: Écran Tactile

    Description - Infotainment Blues Module externe Applicable pour l’Infodivertissement Amundsen. Fig. 128 Module externe : Infodivertisse- ment Amundsen Fig. 127 Infodivertissement Blues Le module externe se trouve sur le côté dans le vide-poches côté passager Bouton de réglage (ci-après uniquement symbole ) avant »...
  • Page 103: Commande De L'infodivertissement

    Marques de défilement - déplacement dans le menu sont possibles en ef- Commande de l'Infodivertissement fectuant des mouvements avec les doigts sur les maques de défilement vers le bas/haut Commande d'Infodivertissement Option de menu comportant une « case à cocher » ...
  • Page 104: Commande Du Menu

    Nota Commande du menu En fonction de l'équipement, l'Infodivertissement peut également être contrô- Applicable pour l’Infodivertissement Amundsen. lé à l'aide des touches sur le volant multifonction. Autres informations » pa- Principes de commande et zones d'écran Valable pour l'Infodivertissement Blues. Fig.
  • Page 105: Allumer/Éteindre L'infodivertissement

    Description du clavier alphanumérique » fig. 133 Désactivation automatique de l'Infodivertissement Si l'Infodivertissement est allumé et que l'on retire la clé de contact, l'Infodiver- Ligne de saisie tissement s'éteint automatiquement. En fonction du contexte : ▶  - Commutation entre lettres majuscules et lettres minuscules et Si le véhicule est équipé...
  • Page 106: Régler Le Volume

    Le type d'affichage dépend du type d'affichage sélectionné en mode veille (non Menus d'Infodivertissement valable pour l'Infodivertissement Swing). Applicable pour l’Infodivertissement Amundsen. Régler le volume Fig. 134 Toute modification du volume sonore s'affiche à l'écran. Vue d'ensemble du menu d'Info- divertissement : Affichage en Valable pour l'Infodivertissement Amundsen, Swing ›...
  • Page 107: Commande Vocale

    Menu SmartLink » page 144 L'option de menu définie est indiquée par le symbole .  Une fois la connexion établie avec un appareil externe, à la place du symbo- le,  un symbole de connexion effective s'affiche Commande à l'aide d'une application dans un appareil externe ▶...
  • Page 108 Conditions de fonctionnement de la commande vocale Activer/désactiver la commande vocale L'Infodivertissement est activé.  Il n'y a pas de conversation téléphonique en cours via un téléphone con-  Fig. 136 necté sur l'Infodivertissement. Commande vocale : Menu prin- L'assistant au stationnement n'est pas actif. ...
  • Page 109: Commandes Vocales

    En fonction du contexte : Restaurer Procédez de l'une des façons suivantes pour restaurer le processus de saisie  ▶ Le système attend une commande vocale d'instructions vocales. ▶ En touchant la touche de fonction .  ▶ Le système détecte une commande vocale ▶...
  • Page 110: Mise À Jour Du Logiciel D'infodivertissement

    Bluetooth vante dans le navigateur web. Faible - Volume faible ■ Moyen - Volume moyen http://go.skoda.eu/updateportal ■ Élevé - Volume élevé ■ Applicable pour l'Infodivertissement Amundsen. Réduction vol. infodiv. (man. stationn.) - diminution du volume audio (volume de la ■...
  • Page 111: Réglage Des Langues De Clavier Supplémentaires

    Menu : - Réglage de l'affichage du menu de l'Infodivertissement ■ Réglage des langues de clavier supplémentaires Affichage Affichage - Affichage horizontal » fig. 135 à la page 104 ■ › Cliquer sur , puis sur la touche de fonction  → Langues supplémentaires du Affich.
  • Page 112: Retrait Correct De L'appareil Externe

    ® Chercher appareils - Recherche d'appareils Bluetooth disponibles ■ Réglages de la commande vocale Audio Bluetooth (A2DP/AVRCP) - Activation/désactivation de la possibilité de rac- ■ › ® Cliquer sur , puis sur la touche de fonction  → Cliquez sur Commande vo- cordement d'un périphérique audio Bluetooth (par ex.
  • Page 113: Réglages Réseau

    Réinitialiser le point d'accès (APN) - Suppression des paramètres de réglage ré- ■ de nos partenaires ŠKODA ou sur les pages Internet ŠKODA suivantes. seau http://go.skoda.eu/updateportal Enregistrer - Enregistrement des paramètres de réglage réseau ■ Opérateur réseau: ... - Sélection de l'opérateur réseau (l'option de menu est vi- ■...
  • Page 114: Réglages Avancés (Dab)

    Quand la station est captée par la plage de fréquences FM, () s'affiche derriè- Réglages avancés (FM) re le nom de la station. Une fois que la station DAB correspondante peut à nou- › Dans le menu Radio, sélectionnez la gamme FM et appuyez sur la touche de veau être réceptionnée, le passage de FM à...
  • Page 115: Réglages Du Menu Smartlink

    Profil d'utilisateur - Réglages du profil d'utilisateur Itinéraire dynamique - Activation/désactivation du calcul d'itinéraire dynamique ■ ■ Gérer favoris - Réglage des touches de fonction pour les contacts favoris à l'aide de messages routiers TMC ■ N° messagerie : - Saisie du numéro de téléphone de la messagerie ...
  • Page 116 Réglages Trafic - Réglage de l'affichage d'un obstacle sur la route indiqué par un ■ Instructions de navigation programme radio en ligne › Dans le menu principal Navigation, appuyez sur la touche de fonction  → Afficher une voie libre - Activer/désactiver l'affichage des itinéraires avec une ■...
  • Page 117: Réglages Infodivertissement - Swing

    ŠKODA ou sur les pages Internet ŠKODA Réglages du son suivantes. › Appuyez sur la touche , puis appuyez sur la touche de fonction http://go.skoda.eu/updateportal   Sonnerie. Paramètres avancés Volume - Réglage du volume ■...
  • Page 118 Son de l'écran tactile - Activation/désactivation du signal sonore lors de l'effleu- ■ Activation/désactivation de la transmission des données rement de l'écran La transmission de données activée permet la transmission de données entre Afficher heure en mode veille - Affichage de l'heure et de la date à l'écran lorsque ■...
  • Page 119: Réglages Du Menu Radio

    ŠKODA ou sur les pages Internet ŠKODA suivantes. tion. En cas de perte de réception dans la région concernée, une autre ré- gion disponible est réglée automatiquement par l’Infotainment. http://go.skoda.eu/infotainment Fixe - L'émetteur local sélectionné est maintenu. En cas de perte du signal, il ■...
  • Page 120: Paramètres Du Menu Médias

    DAB - suivi des programmes DAB - Activation/désactivation de la poursuite Tél. mains libres - Commutation d'un appel vers le téléphone / à nouveau vers ■ ■ d'émissions DAB automatique sur une autre fréquence ou dans d'autres l'Infodivertissement (l'élément du menu s'affiche pendant une conversation groupes de stations téléphonique) Commutation automatique DAB –...
  • Page 121: Réglages Infodivertissement - Blues

    Clock - Affichage de l'heure sur l'affichage de l'écran (par contact mis et appa- ■ Réglages Infodivertissement - Blues reil éteint) Yes - Allumage de l'affichage ■ Réglages système de l'Infodivertissement No - Désactivation de l'affichage ■ Réglages usine – Rétablissement des paramètres d'usine ■...
  • Page 122: Radio

    Liste des stations disponibles  Radio Recherche de station manuelle/semi-manuelle  Affichage du texte radio (DAB) / Présentation des images (DAB) Commande  Réglages du menu Radio » page 111 » page 117  Introduction sur le thème Symboles d'information dans la ligne d'état En fonction de l'équipement du véhicule et du type d'Infodivertissement, la ré- Symbole Signification...
  • Page 123: Rechercher Une Station Et Sélectionner Une Fréquence

    Symbole Signification Rechercher et sélectionner la station de radio Numéro d'une position (touche de station) pour laquelle Valable pour l'Infodivertissement Blues.   la station de radio est enregistrée Rechercher une station Son éteint  L'Infodivertissement cherche automatiquement en arrière-plan les stations de Une station d'informations routières est disponible ...
  • Page 124 Symbole Signification Liste des stations disponibles La réception radio n'est pas garantie (DAB) (valable pour l'Infodi- Applicable pour l’Infodivertissement Swing, Amundsen.  vertissement Amundsen, Swing) Station avec diffusion d'image (DAB) (non applicable pour l'Info-  divertissement Swing) Mise à jour de la liste La liste des stations de la plage radio FM est mise à...
  • Page 125: Logos Des Stations - Amundsen

    › Mémorisation automatique Touchez un bouton de station attribué et sélectionnez le support de données › Maintenez la touche enfoncée. (carte SD, USB).  › Recherchez et sélectionnez le logo de station souhaité sur le support de don- Le texte suivant Autostore... s'affiche à l'écran de l'Infodivertissement et six sta- nées correspondant.
  • Page 126: Menu Principal

    Menu principal Médias Valable pour l'Infodivertissement Blues. Commande Fig. 143 Menu principal Indicateur à l'écran Applicable pour l’Infodivertissement Swing, Amundsen. Fig. 142 Médias : Menu principal › Pour Afficher le menu principal, appuyez sur la touche  Description de l'affichage »...
  • Page 127 Commande de la lecture - Amundsen Commande de lecture - Swing Fonction Utilisation Fonction Utilisation Écoute/Pause Touchez  Écoute/Pause Touchez  Touchez  après 3 secondes à partir Touchez  dans les 3 secondes qui Lecture du titre précédent du début de lecture du titre suivent le début de la lecture du titre Lecture du titre actuel à...
  • Page 128 Nota Fonction Utilisation Dans la liste, les 1000 premières entrées (titre, répertoire, etc.) sont affichées ■ Basculer vers le dossier/la playlist précédent(e) de Appuyez sur   avec les dates de création les plus anciennes. la source audio actuelle La vitesse de lecture des listes de dossiers/titres dépend du type de source ■...
  • Page 129: Sources Audio

    Sources audio Introduction sur le thème ATTENTION N'enregistrez pas de fichiers importants et non-sécurisés sur les sources au- ■ dio raccordées. ŠKODA n'endosse aucune responsabilité ni pour les fichiers en- dommagés ou perdus, ni pour les sources audio raccordées. En changeant ou en branchant une source audio, cela peut entraîner un chan- ■...
  • Page 130: Lecteur Bluetooth

    ® Charger un appareil USB Remplacer un lecteur Bluetooth (valable pour l'Infodivertissement Lorsque le contact est mis et l'appareil USB connecté, le chargement démarre Amundsen) ® automatiquement (s'applique aux appareils pour lesquels le chargement est Si vous souhaitez remplacer un lecteur Bluetooth connecté...
  • Page 131: Spécification

    Formats de fichiers audio supportés Sources audio et formats de fichier pris en charge - Amundsen Type codec Suffixe de fi- Débit bit Débit de Liste (formats de fi- Sources audio prises en charge chier max. sortie max. d'écoute chier) Système Source Interface...
  • Page 132 Les fichiers protégés par procédé DRM ne peuvent pas être lus par le lecteur Sources audio et formats de fichiers compatibles - Swing de supports. Sources audio prises en charge Sources audio et formats de fichier pris en charge - Blues Système du Source Interface...
  • Page 133: Images

    Contrôler l'aperçu Images Fonction Utilisation Visionneur d'images Mouvement du doigt sur l'écran vers la gau- Menu principal che (pour l'affichage de sortie) Affichage de l'image suivante Touchez  Applicable pour l’Infodivertissement Amundsen. Mouvement du doigt sur l'écran vers la droi- Affichage de l'image précé- Fig.
  • Page 134: Media Command

    L'application est disponible dans la boutique en ligne App Store et Google Play Saisir l'adresse suivante dans votre navigateur Internet pour ouvrir la page In- ternet contenant les informations d'applications mobiles ŠKODA. http://go.skoda.eu/service-app Installer l'application de « commande de média ŠKODA » ›...
  • Page 135: Sélectionner La Source Et Contrôler La Lecture

    › Établissez une connexion Wi-Fi sur la tablette » page 142, Connexion via Affichage du menu principal et de la commande de la deuxième tablette WLAN. (symbole ) › Démarrer l'application « ŠKODA Media Command » sur la tablette. Sélection de la source de lecture ...
  • Page 136: Formats Compatibles

    Formats compatibles Téléphone Système d'exploitation Système d'exploitation Introduction Type Format Android Introduction sur le thème MPEG-4 Part 2   MPEG-4 Part 10 AVERTISSEMENT Vidéo   (H264) Veuillez toujours respecter les règlements généralement contraignants na- XVID   tionaux lors de l'utilisation d'un téléphone portable en voiture. MPEG-1 ;...
  • Page 137: Accouplement Et Connexion

    ® compatibilité des téléphones et les mises à jour disponibles du Bluetooth Touches de réglage de la station préférée l’Infodivertissement. Sélection du groupe mémorisé des contacts privilégiés http://go.skoda.eu/compatibility Téléphone...
  • Page 138 Conditions pour le couplage Types de connexion possibles Le contact est mis. ®  En fonction du nombre d'appareils connectés en Bluetooth ainsi que du type ® La fonction Bluetooth de l'Infodivertissement et du téléphone est activée. de connexion, les fonctions suivantes sont disponibles. ...
  • Page 139: Couleur Symbole Des Icô

    Couleur Fonctions téléphone Symbole des icô- Fonction Saisir et sélectionner un numéro de téléphone L'appareil externe peut être connecté comme lecteur Saisir et composer un numéro de téléphone gris ® Bluetooth › Dans le menu principal Téléphone, appuyez sur la touche de fonction  . ...
  • Page 140: Liste Des Contacts Téléphoniques

    Le répertoire de l'Infodivertissement dispose de 2000 emplacements libres Liste des contacts téléphoniques pour les contacts téléphoniques importés. Chaque entrée de contact peut con- tenir jusqu'à 5 numéros de téléphone. Le nombre de contacts importés peut être déterminé dans l'option de menu  →...
  • Page 141: Liste D'appels

    Modifier un favori attribué › Maintenez dans le menu Téléphone la touche de fonction souhaitée » fig. 154 enfoncée. › Effleurez le contact souhaité (ou le cas échéant un des numéros de contact). Supprimer un favori › Dans le menu principal Téléphone, appuyez sur la touche de fonction  → Pro- fil d'utilisateur →...
  • Page 142: Messages Textes (Sms)

    Couper/mettre le microphone Détails de la conférence  Pendant la conférence en cours, actionnez la touche de fonction  . ▶ Mettre la conversation en attente  Couper/mettre le microphone Une liste des autres participants à la conférence s'affiche. Les fonctions sui- ...
  • Page 143 Affichage de la liste de contacts avec la possibilité d'ajouter/de retirer    Nouveau message texte des destinataires du message (pour revenir à la liste des destinataires, ap- Rédaction et envoi d'un message puyez sur la touche  ) ›...
  • Page 144: Connexion Données

    › Attendez environ une minute jusqu'à qu'un autre voyant que le voyant rouge Connexion données reste allumé sur le CarStick (si le voyant rouge reste allumé, retirez le CarStickpuis rebranchez-le). Connexion Internet › Si la carte SIM est protégée par un code PIN, il faut saisir le code PIN de la carte SIM.
  • Page 145: Régler Le Hotspot De L'infodivertissement

    L'Infodivertissement peut uniquement être connecté avec un hotspot avec Régler le hotspot de l'Infodivertissement protection de l'accès WPA2. Le hotspot de l'Infodivertissement est configuré par défaut. › Mettez le contact. › Le réglage peut être modifié dans l'option de menu →...
  • Page 146: Smartlink+

    Internet avec des informations sur le système SmartLink s'affiche. http://go.skoda.eu/connectivity-smartlink En fonction du type de téléphone portable raccordé, certaines applications peuvent être contrôlées à la voix, via l'infodivertissement ou à l'aide des tou- ches sur le volant multifonction.
  • Page 147: Android Auto

    Déconnexion de la connexion active ATTENTION  Réglages du menu SmartLink » page 113 » page 118 Pour établir la connexion, il est nécessaire que les valeurs de la date et de l'heu-  re soient correctement réglés dans l'Infodivertissement. Si le réglage de la date et de l'heure est effectué...
  • Page 148: Apple Carplay

    La connexion de l'appareil externe via « Android Auto » entraîne la déconnexion Apple CarPlay ® de tous les appareils Bluetooth connectés actuellement et l'appareil externe est raccordé automatiquement comme téléphone principal. Connexion/Déconnexion Pendant la durée de la connexion, il n'est pas possible de connecter des appa- Conditions préalables à...
  • Page 149: Mirrorlink

    Si un guidage est déjà en cours dans l'Infodivertissement, ce dernier est inter- Établissement de la connexion › rompu par le démarrage du guidage dans l'application « Apple CarPlay ». Et in- Mettez le contact. › versement, si un guidage est en cours dans l'application « Apple CarPlay » , il Activez l'Infodivertissement.
  • Page 150: Application « Škoda Oneapp

    (applicable pour l'Infodivertissement Swing) ternet contenant les informations d'applications mobiles ŠKODA. Pour masquer/afficher les touches, appuyez sur le régulateur  (applicable http://go.skoda.eu/service-app pour l'Infodivertissement Amundsen). L'application « ŠKODA OneApp » est disponible dans la boutique en ligne App Dysfonctionnements Store et Google Play ®...
  • Page 151: Navigation

    Nota Navigation Certaines fonctions de l'application ne sont pas disponibles dans tous les pays ou il y a une restriction des fonctions pendant la conduite » page 98, Télépho- Informations importantes nes portables et applications. Navigation - Fonctionnement Établir la connexion avec l'Infodivertissement Applicable pour l'Infodivertissement Amundsen.
  • Page 152: Données De Navigation

    ŠKODA ou sur les pages Internet ŠKODA Plan de l'itinéraire - Affichage du plan » page 165 ▶ suivantes. ▶ Bouchon devant - Réglage manuel des obstacles sur la route » page 168  http://go.skoda.eu/updateportal Infodivertissement...
  • Page 153: Fenêtre Supplémentaire

    Entrer la destination - Recherche/saisie d'une nouvelle destination / desti- Touche de fonction pour l'affichage des obstacles sur la route » page 168 ▶ nation intermédiaire » page 152 Informations sur la vitesse maximum autorisée ▶ Stopper le guidage – Terminer le guidage »...
  • Page 154: Rechercher Une Destination / Destination Spéciale

    Manœuvre - Affichage de conseils graphiques (un guidage est effectué) » pa- ■ Rechercher une destination / destination spéciale ge 164 Position - Affichage des coordonnées géographiques de la position actuelle du ■ Fig. 170 véhicule Menu de recherche de destina- tion Rechercher et saisir une destination Sélection du type de recherche/saisie de destination...
  • Page 155: Saisir La Destination Via L'adresse

    Touches de fonction » fig. 170 » fig. 171 Saisir la destination via l'adresse Ligne de saisie En fonction du mode de recherche, les symboles suivants s'affichent.  - Affichage de la carte et de la liste des objectifs recherchés dans la ba- se de données de navigation ...
  • Page 156 Saisir la destination sur le point de la carte et à l'aide de Saisir la destination via le point sur la carte coordonnées GPS Fig. 174 Menu après actionnement du point sur la carte En appuyant sur la carte, le symbole  et un menu avec les options de menu suivantes (selon le contexte) s'affichent »...
  • Page 157: Rechercher Une Station-Service, Un Restaurant Ou Un Stationnement

    Pas de guidage - Les destinations situées dans un rayon de 200 km de l’em- ▶ Rechercher une station-service, un restaurant ou un stationnement placement actuel du véhicule sont affichées. ▶ Guidage - Les destinations situées sur le trajet ou à proximité immédiate du trajet sont affichées.
  • Page 158: Mémoire Des Destinations

    Dernière destination dans le menu pour rechercher une destination / Adresse de contact du téléphone connecté.  destination spéciale Destinations en ligne générées dans le profil utilisateur sur le site Internet  Dans le menu de recherche de la destination dans la zone »...
  • Page 159: Importation Des Destinations Personnelles

    « MyDestination » s'affichent. http://go.skoda.eu/my-destination L'accès au « Portail ŠKODA Connect » est possible via le site Internet « ŠKODA Connect ». Ce site peut être consulté en lisant le code QR »...
  • Page 160: Destinations Au Format Vcard

    Guidage vers la destination spéciale Destinations au format vCard › Sur la carte, touchez le symbole de la catégorie de destination spéciale. Dans la mémoire de l'Infodivertissement, il est possible d'importer une destina- Les détails de la destination sélectionnée s'affichent »...
  • Page 161: Image Avec Coordonnées Gps

    Les détails de la destination sélectionnée s'affichent » page 162. Image avec coordonnées GPS Supprimer toutes les catégories de destinations personnalisées › Dans le menu principal Navigation, appuyez sur la touche de fonction  → Fig. 180 Gérer mémoire → Supprimer mes destinations spéciales → Supprimer. Image avec coordonnées GPS ›...
  • Page 162: Échelle De Carte

    › Les touches de fonction suivantes s'affichent » fig. 181. Tapez sur la surface fonctionnelle » fig. 182. 2D - Représentation de la carte en deux dimensions  Dans la zone » fig. 182, les touches de fonction pour la modification de 3D - Représentation des cartes en trois dimensions l'échelle de la carte sont affichées.
  • Page 163: Modification De L'orientation De Carte

    Modification de l'orientation de carte Centrage de la carte Fig. 183 Fig. 184 Modification de l'orientation de Centrage sur la carte la carte Une modification de l'orientation de la carte est possible dans les conditions La carte déplacée peut être centrée sur la position du véhicule, de la destina- suivantes.
  • Page 164: Détails De La Destination

    › Appuyez sur la touche , puis touchez la touche de fonction  → Système  Détails de la destination d'aide à la conduite → Alerte de vitesse: :. Pour le mode remorque, nous recommandons d'activer la détection de la si- gnalisation routière pour les remorques.
  • Page 165: Calcul De L'itinéraire Et Démarrage Du Guidage

    Éditer la destination (la destination peut être supprimée, renommée ou enre- ▶ Calcul d'itinéraire pour le mode remorque gistrée comme favori) Pour conduire avec une remorque ou un autre accessoire connecté sur la prise ▶ Choix du numéro d'appel de la destination personnalisée (si un téléphone est de la remorque, nous recommandons d'activer la détection de la remorque, le connecté...
  • Page 166: Instructions De Guidage Graphiques

    Les instructions de navigation sont générées par l'appareil. La compréhension Instructions de guidage graphiques optimale des indications ne peut pas être systématiquement garantie (par ex. nom de rue ou de ville). La dernière instruction de navigation peut être répétée dans l'option de menu Navigation en appuyant sur la touche ...
  • Page 167: Annulation Du Guidage

    Une destination Fin du guidage Dans la carte, les informations suivantes sont affichées sur la destination Le guidage peut être terminé de l'une des manières suivantes : » fig. 188 - . › La destination finale est atteinte. Zone avec des touches de fonction ›...
  • Page 168: Liste D'itinéraires

    Intervertir les destinations entre elles Si l'itinéraire a été créé avec le contact et envoyé à l'infodivertissement, l'im- Appuyez sur la touche de fonction  et déplacez la destination sur la position portation de cette route de Infotainment se fait seulement après l'arrêt (pen- ▶...
  • Page 169: Messages Routiers

    Options d'affichage Messages routiers Pas de guidage - Tous les messages routiers sont affichés. ▶ ▶ Un guidage est effectué - après avoir appuyé sur la touche de fonction Liste des messages routiers » fig. 189 tous les messages routiers peuvent être sélectionnés dans le menu affiché...
  • Page 170: Détails Du Message Routier

    Détails du message routier Saisir manuellement/Supprimer les obstacles routiers sur l'itinéraire Fig. 190 En cas de détection d'un obstacle à la circulation (par ex. un embouteillage) Détails de l'information sur le pendant le guidage, cet obstacle à la circulation peut être saisi manuellement trafic dans l'itinéraire.
  • Page 171: Systèmes Du Véhicule

    Systèmes du véhicule CAR - Réglages du véhicule Introduction sur le thème Applicable pour l’Infodivertissement Swing, Amundsen. Le menu CAR permet d'afficher les données de conduite et les informations du véhicule et de régler certains systèmes du véhicule. Rétablir les paramètres par défaut Les réglages par défaut peuvent être rétablis dans le menu →...
  • Page 172: Conduite

    Nota Conduite Ne laissez pas le moteur chauffer à l'arrêt. Autant que possible, prenez la route immédiatement après le démarrage du moteur. Le moteur atteindra ainsi plus Démarrage et conduite vite sa température de service. Démarrage et arrêt du moteur Antidémarrage électronique et verrou de direction ...
  • Page 173: Mettre/Couper Le Contact

    AVERTISSEMENT Démarrer/arrêter le moteurBouton de démarrage/Démarrer le Ne faites jamais rouler le véhicule avec le verrou de direction verrouillé - ris- moteur que d'accident !  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 170. Mettre/couper le contact Avant de démarrer le moteur ›...
  • Page 174: Problème Au Démarrage Du Moteur - Véhicules Avec Bouton De Démarrage

    › Maintenez le bouton enfoncé » fig. 192 à la page 171 -  ou appuyez à deux ATTENTION reprises dans un délai d'1 seconde. Il est possible que la clé ne soit pas détectée par le système si la pile de la clé est déchargée ou si le signal est perturbé...
  • Page 175: Désactivation / Activation Manuelle Du Système

    Véhicules équipés d'une boîte de vitesses mécanique En cas de défaut du système, un message correspondant s'affiche sur l'écran Le moteur est automatiquement coupé, dès que le véhicule est arrêté, que le du combiné d'instruments. Faites appel à l'assistance d'un atelier spécialisé. levier de changement de vitesse est au point mort et que la pédale d'embraya- Nota ge est relâchée.
  • Page 176: Freiner Et Stationner

    AVERTISSEMENT Freiner et stationner Lorsque le moteur est coupé, vous avez besoin de davantage de force ■  Entrée en matière pour freiner – risque d'accident ! Lors d'un freinage avec un véhicule équipé d'une boîte de vitesse mécani- ■ que, par rapport engagé...
  • Page 177: Enclenchement Manuel Et Pédales

    Desserrage AVERTISSEMENT › Tirez légèrement le levier de frein à main vers le haut et enfoncez simultané- Les pièces du système d'échappement peuvent être brûlantes. N'arrêtez ■ ment le bouton de verrouillage » fig. 196. par conséquent jamais le véhicule à des emplacements où le soubassement ›...
  • Page 178: Boîte De Vitesses Automatique

    Appuyez toujours à fond sur la pédale d'embrayage pour changer de rapport. AVERTISSEMENT Ceci permet d'éviter une usure excessive de l'embrayage. Aucun objet ne doit se trouver sur le plancher côté conducteur, cela risque- rait de gêner l'utilisation des pédales, il existe un risque d'accident ! Enclencher la marche arrière - variante 1 ›...
  • Page 179: Choisir La Position Du Levier Sélecteur

    Choisir la position du levier sélecteur Verrou du levier sélecteur Fig. 198 Fig. 199 Positions du levier sélecteur / Touche de blocage affichage sur le visuel   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 176. Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 180: Passage Manuel Des Vitesses (Tiptronic)

    Passage manuel des vitesses (Tiptronic) Démarrage et conduite  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 176. Fig. 200 Sélecteur Démarrage et arrêt temporaire › Enfoncez à fond la pédale de frein et maintenez-la enfoncée. › Démarrez le moteur. ›...
  • Page 181: Affichage Sur L'écran D'infodivertissement

    Les consignes suivantes doivent être respectées pour une conduite économi- « Feuille verte » que. Plus les feuilles sont vertes, plus la conduite est économique. Si la conduite ▶ Évitez tout ralentissement ou freinage inutile. n'est pas économique, la feuille s'affiche sans couleur verte ou peut être entiè- ▶...
  • Page 182: Traverser De Points D'eau

    Nota Traverser de points d'eau Si la mémoire du trajet individuel est réinitialisée « au démarrage », la consom- mation moyenne et l'évaluation de la conduite ainsi que le diagramme Fig. 202 sont également réinitialisées. Hauteur maximale autorisée de l'eau en cas de franchissement Éviter des dommages au véhicule d'une nappe d'eau Conduite...
  • Page 183: Systèmes D'assistance

    Le capteur fait partie des systèmes ACC » page 194 et Front Assist » page 199. Systèmes d'assistance La fonction du capteur peut être affectée ou ne plus être disponible dans l'un Remarques générales des cas suivants : Le capteur est encrassé par de la boue, de la neige, etc. ▶...
  • Page 184 Contrôle électronique de la stabilité (ESC) Régulation antipatinage (ASR)  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 181. Fig. 204 Touche du système ESC L'ESC améliore la stabilité du véhicule dans des situations dynamiques limites (par ex. lors du début d'accélération du véhicule) par le freinage des roues indi- viduelles afin de maintenir la trajectoire.
  • Page 185: Aide Automatique Au Stationnement (Parkpilot)

    L'assistant de démarrage en côte est actif à partir d'une pente de 5 % si la por- Blocage électronique du différentiel (EDS et XDS+) tière conducteur est fermée. Il est actif toujours dans les côtes uniquement en  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 186: Fonctionnement

    AVERTISSEMENT (suite) Fonctionnement Des sources de bruit externes peuvent perturber les signaux des capteurs ■ du système. Ces obstacles risquent de ne pas être détectés par les cap- teurs du système. Avant de commencer la manœuvre, vérifiez qu'il n'y ait pas de petit obsta- ■...
  • Page 187: Affichage À L'écran De L'infodivertissement

    Portée approximative des capteurs (en cm)    En fonction du type d'infodivertissement : Désactiver l'affichage de l'aide au stationnement. Zone » fig. 206 Variante 1 : Variante 2 :    Activation/désactivation du système sonore d'assistance au station- (3 capteurs) (7 capteurs) nement.
  • Page 188: Assistant De Sortie De Stationnement Et Assistant De Surveillance De L'« Angle Mort

    Désactivation Assistant de sortie de stationnement et assistant de surveillance de Sur les véhicules équipés de la variante 1, le système se désactive lorsqu'on l’« angle mort » désengage la marche arrière.  Entrée en matière Sur les véhicules avec les versions 2, le système est désactivé en appuyant sur la touche ...
  • Page 189 AVERTISSEMENT Assistant de sortie de stationnement - Fonctionnement Suite à une collision ou un dommage sur la zone arrière du véhicule, la ■ fonction du système peut être endommagée - risque d'accident ! Faites vé- rifier le véhicule par un atelier spécialisé. Ne recouvrez pas la zone à...
  • Page 190: Assistant De Surveillance De " L'angle Mort " - Situations De Conduite Et Avertissements

    Assistant de surveillance de « l'angle mort » - Fonctionnement  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 186. Lorsque la vitesse est supérieure à 15 km/h, le système surveille la zone à côté et derrière le véhicule. La distance et la différence de vitesse entre votre véhi- cule et les autres véhicules dans la zone contrôlée est également mesurée en permanence.
  • Page 191: Caméra De Recul

    Activer/désactiver Caméra de recul  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 186.  Entrée en matière Le système peut être activé/désactivé comme suit. La caméra de recul (ci-après "système") aide le conducteur à se garer en affi- ▶...
  • Page 192: Mode De Fonctionnement

    Mode de fonctionnement Lignes d'orientation et touches de fonction Fig. 214 Emplacement de montage de la caméra / Zone couverte derriè- Fig. 215 Écran de l'Infodivertissement : Lignes d'orientation / touches re le véhicule de fonction   Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 193: Régulateur De Vitesse

    ATTENTION Les objets affichés à l'écran peuvent être plus proches ou plus éloignés qu'ils ne le paraissent. C'est effectivement le cas dans les situations suivantes. Les objets saillants comme le dispositif d'attelage, l'arrière d'un camion, etc. ■ Lors d'un passage d'un terrain horizontal à un terrain pentu ou en descente. ■...
  • Page 194: Description De La Commande

    Nota Description de la commande La vitesse peut être augmentée durant le réglage en appuyant sur l'accéléra- ■ teur. La vitesse revient sur le chiffre précédemment mémorisé dès que vous Fig. 218 lâchez la pédale d'accélérateur. Éléments de commande du ré- Actionnez la touche »...
  • Page 195  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 192. Aperçu des éléments de commande du limiteur de vitesse » fig. 221 Activer le limiteur de vitesse (réglage non activé)  Dans les véhicules avec GRA et limiteur de vitesse, le GRA est ac- tivé...
  • Page 196: Régulateur Automatique De Vitesse Et D'espacement (Acc)

    AVERTISSEMENT (suite) Régulateur automatique de vitesse et d'espacement (ACC) Lors de trajets dans des lieux où se trouvent des objets en métal (p. ex. ■  Entrée en matière halls en métal, voies ferrées, etc.). Lors d'un trajet à travers des espaces fortement segmentés (p. ex. gara- ■...
  • Page 197: Arrêt Et Démarrage Automatiques

    Espacement réglé par rapport au véhicule suivi. Fonctionnement Véhicule détecté (réglage non activé). Affichages d'état de l'ACC » fig. 223 Réglage non activé.  Réglage activé (aucun véhicule détecté).  Réglage non activé (aucune vitesse mémorisée).  Réglage activé (véhicule détecté). ...
  • Page 198: Aperçu Des Commandes

    Aperçu des commandes Démarrer le réglage  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 194. Conditions de base pour démarrer le réglage ACC est activé.  Dans les véhicules à boîte de vitesses mécanique, la deuxième vitesse ou ...
  • Page 199: Situations De Conduite Particulières

    La distance est réglable dans une plage de 1 à 3,6 s. Nota Le réglage est également interrompu si vous appuyez plus de 30 s sur la pédale Réglage du Climatronic dans l'Infodivertissement d'embrayage ou si l'ASR est désactivé. › Dans l'Infotainment, dans le menu ACC, sélectionner l'élément de menu Dis- tance : et régler la distance »...
  • Page 200 Dépassement et traction d'une remorque  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 194. En doublant Si votre véhicule est réglé (la vitesse est inférieure à celle enregistrée) et que le clignotant est actionné, ACC évalue cette situation comme intention de dou- bler du conducteur.
  • Page 201: Front Assist

    Front Assist Fonctionnement  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 199.  Entrée en matière Le système fournit les aides suivantes. Le Front Assist (ci-après appelé système) avertit des dangers de collision avec ▶ Attire votre attention sur un espacement dangereux par rapport au véhicule un véhicule ou avec un autre obstacle se trouvant devant le véhicule, et il es- suivi.
  • Page 202: Avertissement Et Freinage Automatique

    Reprenez immédiatement l'espacement de sécurité en tenant compte des Alerte conditions de circulation en cours ! Si le conducteur ne réagit pas au pré-avertissement en cas de risque de colli- sion avec un obstacle en mouvement, le système génère automatiquement L'espacement qui déclenche l'avertissement dépend de la vitesse actuelle du une secousse de freinage brève par intervention sur le frein active afin d'attirer véhicule.
  • Page 203: Système De Détection De Fatigue

    Sur les véhicules avec l'écran MAXI DOT, le système peut être désactivé/activé Dysfonctionnements dans le menu principal » page 51, Option de menuAssistants.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 199. Désactivation/Activation sur les véhicules avec segment d'affichage Si le système n'est pas disponible pour une raison inconnue, le message corres- Touche Utilisation...
  • Page 204: Enregistrement De La Pression Des Pneus Et Affichage De L'infotainment

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utilisa- Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utilisa- ■ ■ tion des systèmes d'assistance » Page 181, à la section Entrée en matière. tion des systèmes d'assistance »...
  • Page 205: Dispositif D'attelage Et Remorque

    Respectez par ailleurs les instructions affichées sur l’écran. Dispositif d'attelage et remorque Un message sur l'écran vous informe de l'enregistrement des valeurs de pres- Dispositif d'attelage sion des pneus. Nota  Entrée en matière Si le voyant s'allume dans le combiné d'instruments, le pneu concerné peut ...
  • Page 206 Description Réglage de la position de mise en service Fig. 232 Support du dispositif d'attelage/boule d'attelage Fig. 233 Retirez le capuchon du verrou / insérez la clé dans le verrou  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 203. La boule d'attelage est démontable et se trouve dans le compartiment de ran- gement de la roue de secours Support du dispositif d'attelage et boule d'attelage...
  • Page 207 › Réglez la boule d'attelage sur la position de mise en service » page 204, Ré- Vérifier le réglage de la position de mise en service glage de la position de mise en service. Fig. 235 Pose › Position de mise en service Prenez la boule d'attelage par le bas »...
  • Page 208: Contrôle De La Fixation Correcte

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 203. Montage de la boule d'attelage - étape 2 Fixation conforme de la boule d'attelage » fig. 238 La boule d'attelage doit bien tenir sur le logement, elle ne doit pas présen- ...
  • Page 209: Démontage

    › Insérez la clé dans la serrure dans le sens de la flèche de sorte que son AVERTISSEMENT marquage vert soit orienté vers le haut » fig. 240. Ne laissez jamais la boule d'attelage librement posée dans le coffre à baga- ›...
  • Page 210: Utiliser Un Dispositif D'attelage

    Si le moteur est arrêté, la batterie du véhicule est déchargée par les consom- Utiliser un dispositif d'attelage mateurs actifs. Raccorder et déconnecter une remorque (accessoires) Si le niveau de charge de la batterie du véhicule est faible, l'alimentation élec- trique de la remorque est coupée.
  • Page 211: Charge Tractée

    AVERTISSEMENT Un chargement non fixé peut compromettre la stabilité et la sécurité de la conduite - risque d'accident ! Charge tractée Ne dépassez en aucun cas la charge tractée autorisée. Charge tractée autorisée - Fabia Charge tractée autorisée, freinée (kg) Moteur Boîte de vitesses Charge tractée autorisée, non freinée (kg)
  • Page 212: Alarme Antivol

    Le véhicule est verrouillé et l'alarme antivol est active.  Traction d'une remorque La remorque n'est pas équipés de feux de recul à LED.  Vitesse Par sécurité, ne roulez pas à plus de 100 km/h (si le véhicule est un véhicule de catégorie M1) ou à...
  • Page 213: Indications Pour L'utilisation

    ŠKODA Partenaires service Indications pour l'utilisation  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 211. Soin et entretien Tous les partenaires service ŠKODA travaillent en se conformant aux instruc- Adaptations, réparations et modifications techniques tions et directives de ŠKODA AUTO. Toutes les prestations de service et de ré- paration sont ainsi réalisées dans les délais et dans la qualité...
  • Page 214: Protection Des Composants

    Les partenaires service ŠKODA répondent des éventuels vices des accessoires Airbags originaux ŠKODA lors de leur vente 2 ans après le montage ou la remise selon  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 211. la responsabilité légale pour vices cachés, sauf convention divergente dans le contrat de vente ou autres dispositions.
  • Page 215: Lavage Du Véhicule

    Lavage à la main Nettoyage et entretien Nettoyez le véhicule de haut en bas, avec une éponge douce ou un gant de la-  vage et rincez abondamment avec de l'eau et un produit nettoyant adapté. Rin- Entrée en matière cez souvent l'éponge ou le gant de nettoyage.
  • Page 216 ATTENTION Entretenir l'extérieur du véhicule Ne nettoyez pas le véhicule en plein soleil, n'exercez pas de pression sur la ■  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 213. carrosserie pendant le lavage. La température de l'eau de lavage doit être de max.
  • Page 217 ATTENTION Composants du Situation Solution véhicule Peinture du véhicule ■ Faites réparer les dommages aussi vite que possible. ■ Essuie-glace / Ba- Encrassement Nettoyant à vitre, éponge ou chiffon Ne traitez pas les pièces peintes mates avec un agent polissant ou de la cire ■...
  • Page 218: Entretenir L'habitacle

    Cylindre de fermeture des portières ■ Entretenir l'habitacle Veillez à ce qu'il y ait le moins d'eau possible dans le barillet de portière - ■  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 213. risque de gel dans le barillet. Roues ■...
  • Page 219 Housses des sièges chauffants électriques AVERTISSEMENT ■ Ne nettoyez pas les housses avec de l'eau ou d'autres liquides, cela risque- ■ Ne nettoyez jamais les ceintures de sécurité avec des produits chimiques ■ rait d'endommager le système de chauffage. risquant d'attaquer les fibres. Ne faites pas sécher en activant le chauffage.
  • Page 220: Contrôle Et Appoint

    ATTENTION Contrôle et appoint N'attendez jamais que le réservoir soit complètement vide avant de refaire le ■ plein ! Une alimentation irrégulière en carburant peut entraîner des ratés d'allu- Carburant mage - risque de graves dommages sur des pièces du moteur ainsi que sur le ...
  • Page 221: Compartiment Moteur

    Dès la première fois que le pistolet coupe le débit, le réservoir de carburant est N'utilisez pas d'essence avec un indice d'octane inférieur à 91 même en cas ■ plein . Arrêtez le ravitaillement. d'urgence ! Si vous avez ravitaillé un autre carburant que de l'essence sans plomb satis- ›...
  • Page 222: Ouvrir Et Fermer Le Capot Moteur

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT En cas de travaux sur le moteur, les consignes suivantes doivent être res- Conseils pour les travaux dans le compartiment moteur lorsque le mo- pectées, risque de blessure ou d'incendie. Le compartiment moteur du vé- teur tourne hicule présente de nombreux dangers ! Si vous devez travailler dans le compartiment moteur alors que le moteur ■...
  • Page 223: Liquide De Lave-Glace

    ›  Poussez la manette de déverrouillage dans le sens de la flèche : le capot Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 219. moteur se déverrouille. › Vase d'expansion du liquide de refroidissement Relevez le capot du moteur dans le sens de la flèche ›...
  • Page 224: Huile Moteur

    L'huile doit ensuite arriver au niveau de » fig. 249. Si le niveau d'huile est in- Huile moteur férieur au repère , rajoutez de l'huile. Spécification Remplir › Dévissez le bouchon de l'orifice de versement d'huile moteur » fig. 247 à...
  • Page 225  Le proportion d'additif dans le fluide de refroidissement doit être comprise en- Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 223. tre 40 et 60 %. Contrôler et ajouter du liquide de refroidissement dans les cas suivants. Le rapport de mélange correct eau/additif pour liquide de refroidissement doit Le véhicule se trouve sur une surface horizontale.
  • Page 226: Liquide De Frein

    Un ajout de liquide de refroidissement qui ne correspond aux spécifications AVERTISSEMENT ■ adaptées, peut réduire l'effet de protection contre la corrosion du système de Si le délai de remplacement du liquide de frein est dépassé, cela peut en- ■ refroidissement, risque d'endommagement du système de refroidissement et traîner la formation de bulles dans le système de freinage en cas de freina- du moteur.
  • Page 227 Symboles d'avertissement sur la batterie du véhicule ATTENTION Symbole Signification Veillez à ce que l'électrolyte n'entre pas en contact avec le véhicule – risque d'endommagement du véhicule.  Toujours porter des lunettes de protection ! Nota L'électrolyte est très corrosif. Toujours porter des gants de pro- ...
  • Page 228: Débranchement/Branchement Et Remplacement

    Déchargement de la batterie Débranchement/branchement et remplacement En cas de petits trajets répétés, la batterie du véhicule ne se charge pas suffi-  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 225. samment. En cas de basse température, la capacité de la batterie est réduite. Nous recommandons de faire remplacer la batterie par un atelier spécialisé.
  • Page 229: Roues

    Remplacez les pneus par essieu lors du montage de nouveaux pneus. Roues Pneus unidirectionnels Jantes et pneus Certains pneus peuvent être unidirectionnels. Des flèches sur le flanc des pneus indiquent dans quels sens ceux-ci doivent tourner. Consignes pour l'utilisation des roues La direction indiquée doit impérativement être respectée, sinon les caractéris- L'adhérence des pneus neufs n'est pas encore optimale au cours des 500 pre- tiques suivantes des pneus risquent d'être altérées.
  • Page 230: Usure Des Pneus Et Remplacement Des Roues

    Les valeurs de pression des pneus prescrites sont indiquées sur l'autocollant Usure des pneus et remplacement des roues avec des pictogrammes » fig. 253 (pour certains pays, les pictogrammes sont remplacés par un texte). Adaptez toujours la pression de gonflage des pneus à la charge du véhicule. Pression de gonflage pour véhicule à...
  • Page 231: Fonctionnement Dans Des Conditions Hivernales

    L'indice de charge indique la charge maximum autorisée sur un pneu indivi- AVERTISSEMENT duel. Changez les pneus au plus tard lorsqu'ils sont usés jusqu'à l'indicateur ■ d'usure, risque d'accident. Indice de charge Un mauvais positionnement des roues altère la conduite, risque d'acci- ■...
  • Page 232 Symbole de vitesse N'utilisez que des chaînes à neige dont les maillons et joints ne dépassent pas Vous pouvez utiliser des pneus toutes saisons ou « hiver » (signalés par M+S et 12 mm. un symbole sommet/flocon de neige) prévus pour une catégorie de vitesse AVERTISSEMENT inférieure à...
  • Page 233: Faites-Le Vous-Même

    Positionnement du triangle - variante 2 Faites-le vous-même Le triangle peut être fixé sur le côté droit du coffre à bagages à l'aide d'une sangle » fig. 256. Équipements de secours et mesures d'aide › Pour déverrouiller, appuyez sur la sangle dans le sens de la flèche et ra- battez la sangle dans le sens de la flèche...
  • Page 234: Outillage De Bord

    L'extincteur est fixé sous le siège du passager avant, dans un support, par deux Étrier d'extraction des enjoliveurs pleins sangles. Cric avec instructions › Clé de roue Pour enlever l'extincteur, détachez les dispositifs de sécurité des deux san- gles dans le sens de la flèche »...
  • Page 235: Travaux Ultérieurs

    Remplacez le pneu endommagé. Il est déconseillé de réparer le pneu. Changement de roue › AVERTISSEMENT Retirez la roue de secours » page 233. › Un couple de serrage trop élevé peut endommager les vis et les filetages et Retirez l'enjoliveur intégral de roue »...
  • Page 236 Enjoliveurs intégraux de roue Capuchons des boulons de roue Retirer les enjoliveurs Fig. 261 › Accrochez les étriers pour retirer les enjoliveurs des roues sur le bord d'une Retrait des capuchons des ouvertures d'air dans l'enjoliveur. › Enfoncez la clé de roue dans l'étrier, l'appuyer sur le pneu et retirer l'enjoli- veur.
  • Page 237: Levage Du Véhicule

    Nota Levage du véhicule Nous recommandons de conserver l'étiquette avec le numéro de code. Ce nu- méro permet de commander un adaptateur de rechange des accessoires d'ori- Fig. 264 gine ŠKODA. Points d'appui du cric Desserrage / serrage des boulons de roue Fig.
  • Page 238: Description Du Kit De Dépannage

    En cas de dommages sur le flanc du pneu. AVERTISSEMENT (suite) ▶ La date de consommation recommandée (voir flacon) est dépassée. ▶ Sécurisez la plaque de support du cric pour l'empêcher de glisser. ■ Placez un grand support stable sous le cric sur une surface adhérente ■...
  • Page 239 › Flacon de produit de colmatage des pneus contenant du produit d'étan- Vissez à fond le flexible de remplissage sur le flacon de produit de colma- chement tage des pneus La pellicule sur l'obturateur est enfoncée automatique- ment. Embout de valve de rechange ›...
  • Page 240: Aide Au Démarrage

    AVERTISSEMENT Aide au démarrage Si le pneu ne peut pas être gonflé au min. jusqu'à 2,0 bars, le dommage ■  Entrée en matière est trop important. Le produit d'étanchement n'est pas en mesure d'étan- chéifier le pneu. Ne pas poursuivre la route ! Faites appel à l'assistance ...
  • Page 241: Remorquage Du Véhicule

    La tension nominale des deux batteries doit être de 12 V. La capacité(en Ah) Remorquage du véhicule de la batterie d'alimentation ne doit pas être de beaucoup inférieure à celle de la batterie déchargée. Consignes pour le remorquage du véhicule Branchez les câbles de dépannage dans l'ordre suivant.
  • Page 242: Œillet De Remorquage À L'avant

    Conducteur du véhicule remorqué Œillet de remorquage à l'avant › Si possible, le véhicule doit être remorqué avec le moteur allumé. Le servo- frein et la direction assisté fonctionnent uniquement lorsque le moteur est allumé, sinon la pédale de frein doit être actionnée avec plus de force et plus de force est nécessaire pour la direction.
  • Page 243: Œillet De Remorquage À L'arrière

    Œillet de remorquage à l'arrière Clé avec panneton de télécommande éjectable Fig. 270 Œillet de remorquage à l'arrière L'œillet arrière de remorquage se trouve à droite sous le pare-chocs arrière. Fig. 271 Démonter le cache / retirer la pile Véhicules avec dispositif d'attelage ...
  • Page 244: Lampes Amovibles

    La portière peut être verrouillée/déverrouillée d'urgence via la clé dans le cylin- Lampes amovibles dre de serrure. › Tirez sur la poignée de la portière et maintenez-la tirée. Fig. 272 › Insérez la clé dans le logement sur la partie inférieure du cache et rabattez le Clip d'arrêt sur le cache des pi- cache dans le sens de la flèche »...
  • Page 245: Déverrouiller Le Coffre

    Si le levier sélecteur revient sur la position P, celui-ci se verrouille alors de nou- Déverrouiller le coffre veau. Fig. 275 ATTENTION Déverrouiller le capot Veillez à ce que le tournevis n'endommage pas des pièces au niveau du levier de sélection en soulevant le cache. Remplacement des balais d'essuie-glace ...
  • Page 246: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace De La Lunette Arrière

    Remplacement du balai d'essuie-glace de la lunette arrière Fig. 278 Remplacer les balais d'essuie-glace du pare-brise avant Fig. 279 Remplacez le balai d'essuie-glace de la lunette arrière.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 243.  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 247: Fusibles Et Ampoules

    Fusibles dans le tableau de bord Fusibles et ampoules Fusibles Fig. 281 Retirez le cache  Entrée en matière Fig. 280 Fusible fondu  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 245. Les fusibles se trouvent sur le côté gauche du tableau de bord derrière un ca- che.
  • Page 248: Affectation Des Fusibles Dans Le Tableau De Bord

    N° Consommateur Affectation des fusibles dans le tableau de bord Lève-vitre électrique - arrière gauche Fig. 282 Lave-phares Fusibles :  - Écran de l'Infodivertissement conduite à gau- Prise 12 volts dans le coffre à bagages che /  - Con- Levier de commande sous le volant, commutateur d'éclairage, ver- duite à...
  • Page 249: Consommateur

    N° Consommateur Fusibles dans le compartiment moteur Fonction de chargement USB « Détection » des angles morts Chauffage de siège avant Radar Non affecté Non affecté Bus de données Chauffage de la lunette arrière Lève-vitres électriques - passager avant Fig. 283 Retirez le cache Dispositif d'attelage ...
  • Page 250: Affectation Des Fusibles Dans Le Compartiment Moteur

    N° Consommateur Affectation des fusibles dans le compartiment moteur Système de commande du moteur Fig. 284 Aérateur, régulateur de pression de charge, capteur de température Fusibles : d'huile, vanne du réservoir à charbon actif, vanne pour le cache du tube d'aspiration Sonde Lambda Bougies d'allumage...
  • Page 251: Retirer/Insérer Le Couvercle Du Passage De Roue Avant

    ATTENTION Retirer/insérer le couvercle du passage de roue avant N'attrapez pas le verre des ampoules à mains nues (même la plus petite sale- ■ té peut diminuer la longévité des ampoules). Utilisez un chiffon propre, une Fig. 286 serviette ou quelque chose de similaire. Retirer le cache en plastique Le couvercle du boîtier à...
  • Page 252: Démontage/Montage Du Support De La Tubulure Du Réservoir D'eau De Lavage

    Insertion Démontage/montage du support de la tubulure du réservoir d'eau › Insérez le support de la tubulure du réservoir dans le sens inverse de la flèche de lavage » fig. 287. Le support doit s'enclencher de façon sûre. › Insérez la tubulure du réservoir dans le support dans le sens inverse de la flè- Remplacement des ampoules pour les feux de croisement et de route (phares halogène) Fig.
  • Page 253: Remplacement De L'ampoule Du Feu De L'antibrouillard

    › Après avoir changé l'ampoule pour feux de route, remplacer le couvercle Remplacement de l'ampoule du feu de l'antibrouillard dans le passage de roue avant » page 249. Remplacement de l'ampoule du clignotant avant Fig. 289 Remplacement de l'ampoule du clignotant avant ...
  • Page 254: Démontage Et Remontage Du Bloc Optique Arrière

    Montage du phare et de la grille de protection ATTENTION › Pour monter le phare antibrouillard, insérez-le dans le sens inverse de la flè- Veillez à ne pas coincer le faisceau de câbles entre la carrosserie et l'ampoule ■ » fig. 290 et vissez-le à...
  • Page 255 ATTENTION Avant d'insérer le support de lampe dans la lampe, vérifiez si la prise ■ » fig. 292 entre la lampe et le support sont correctement enfichés. Veuillez noter qu'en cas de nouveau montage du support dans la lampe, la li- ■...
  • Page 256: Caractéristiques Techniques

    Poids d'attelage maximum autorisé (véhicule tracteur et remorque) Caractéristiques techniques Charge autorisée sur l'essieu avant Charge autorisée sur l'essieu arrière Caractéristiques techniques Numéro d'identification du véhicule (VIN) Données de base sur le véhicule Le VIN (numéro de carrosserie) est estampé dans le compartiment moteur sur le dôme de suspension de droite.
  • Page 257 Poids en charge - Fabia La charge utile se compose des poids suivants : Le poids des passagers. ▶ Boîte de vites- Moteur Poids en charge (kg) ▶ Le poids de l'ensemble des bagages et autres objets chargés. ▶ Le poids du chargement de toit inhérent au système de retenue de charge- 1,0 l/44 kW MPI 1086 ment de toit.
  • Page 258: Dimensions

    Dimensions Fig. 295 Dimensions du véhicule Les données de la documentation technique du véhicule ont toujours la priorité sur les données de cette Notice d'utilisation. Les valeurs spécifiées s'appliquent pour le modèle de base sans équipement en option. Dimensions du véhicule avec poids en charge sans conducteur (en mm) »...
  • Page 259: Angle D'attaque

    Angle d'attaque Fig. 296 angle d'attaque Angle » fig. 296 Angle d'attaque à l'avant Angle d'attaque à l'arrière Les valeurs indiquées fournissent l'inclinaison maximale d'un talus jusqu'à la- quelle le véhicule peut passer ce talus à vitesse ralentie, sans toucher avec le pare-chocs ou le soubassement.
  • Page 260: Caractéristiques Du Véhicule En Fonction Du Type De Moteur

    Caractéristiques du véhicule en fonction du type de moteur  Entrée en matière Les valeurs indiquées ont été déterminées selon des règles et dans des conditions définies par des réglementations légales ou des prescriptions techniques pour la détermination des données d'exploitation et techniques des véhicules motorisés. Cette norme sur les gaz d'échappement est spécifiée dans la documentation technique du véhicule ainsi que dans la déclaration de conformité...
  • Page 261 Moteur 1,0 l/70 kW TSI Puissance (kW à 1/min) 70/5000-5500 Couple max. (Nm à 1/min) 160/1500-3500 (160/1500-3000) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 3/999 Carrosserie Fabia Fabia Combi Boîte de vitesses Vitesse maximale (km/h) avec l'engrenage principal inséré Accélération de 0 à 100 km/h (s) 10,8 10,9 Applicable pour les véhicules répondant à...
  • Page 262 Moteur 1,6 l/81 kW MPI Puissance (kW à 1/min) 81/5800 Couple max. (Nm à 1/min) 155/3800-4000 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1598 Carrosserie Fabia Fabia Combi boîte de vitesses Vitesse maximale (km/h) avec l'engrenage principal inséré Accélération de 0 à 100 km/h (s) 11,1 11,3 Caractéristiques techniques...
  • Page 263: Index Alphabétique

    Airbag Application Index alphabétique Ajustements et dysfonctionnements du systè- Applications me d'airbag Disclaimer Déclenchement Application ŠKODA OneApp A2DP/AVRCP Désactivation Appuie-tête Voyant 40, 182 Régler la hauteur Alarme Appuie-têtes Remorque voir Régulateur automatique de vitesse et d'es- Arrêt pacement Alarme antivol voir Stationnement Remorque Accès à...
  • Page 264 Batterie du véhicule retrait, étape 1 Carte Chargement retrait, étape 2 Affichage de destination spéciale Consignes de sécurité Affichage de la signalisation routière Boulons de roue Contrôle de l'état Affichage rapide de carte Boulons de roue antivol Coupure automatique des consommateurs Afficher les destinations spéciales Capuchons Débranchement/branchement...
  • Page 265 Changer de rapport Déverrouiller manuellement Commande vocale Tiptronic Éclairage Activer/désactiver Ouvrir/Fermer Aide Chargement Revêtement double de sol Arrêter la saisie/restaurer Chargement de la batterie du véhicule Véhicules de la classe N1 Commandes Chauffage Verrouillage automatique Commande vocale non reconnue Lunette arrière voir Coffre Correction de la saisie d'une commande voca- Recyclage de l'air ambiant...
  • Page 266 Connecter un appareil externe au hotspot de Image avec GPS l'Infodivertissement Point de la carte 120, 121 Rechercher Connexion Informations supplémentaires Saisir sur la carte Connexion de données régler 112, 117 Saisir via l'adresse Columbus Texte radio et présentation images Types de recherche/saisie de destination Connexion Internet DAB-Slideshow...
  • Page 267 Disclaimer Écran Enregistrer la destination Appareils externes voir Écran de l'Infodivertissement Enregistrer la station Applications Écran de l'Infodivertissement 108, 115 Enregistrer une station Téléphones portables Clavier Enrouleurs automatiques Dispositif d'attelage 203, 208 Maintenance Entretien Accessoires Remarques importantes Voyant Charge de soutien Écran d'Infodivertissement Entretien du véhicule Description...
  • Page 268 Essuie-glace et lave-glace Feux de route Réglages dans l'Infotainment Actionner Assistant de feux de route Voyant de contrôle Position d'entretien des balais des essuie-gla- Voyant Fusibles Fichiers pris en charge dans le compartiment moteur 247, 248 Remplacement des balais d'essuie-gla- dans le tableau de bord 245, 246 Filet de séparation...
  • Page 269 Hotspot WLAN Informations d'itinéraire Lampes amovibles Régler Remplacer les batteries Informations système 108, 111, 117 Huile Langue de l’Infodivertissement 109, 116 Installation voir Huile de moteur Langues de clavier supplémentaires 109, 116 Instructions de guidage graphiques Huile de moteur Largeur du véhicule Instructions de navigation 114, 164 Contrôle...
  • Page 270 Liquide de frein Masque de saisie Menu principal Contrôle Caractères spécifiques à la langue Android Auto Spécifications Apple CarPlay Masque de saisie avec clavier Images Liquide de lave-glace MAXI DOT Media Command Remplissage voir visuel MAXI DOT Médias Voyant MirrorLink® Liquide de refroidissement Média Navigation...
  • Page 271 Moteur Instructions de guidage graphiques Numéro d'identification du véhicule (VIN) Message à l'écran Instructions de navigation 114, 164 Rodage Itinéraire Itinéraire dynamique Obstacles routiers Itinéraires alternatifs Multimédia Œillet de remorquage 240, 241 Itinéraires fréquents voir Médias Options de station-service Ligne de statut Mute Options d’itinéraires Liste d'itinéraires...
  • Page 272 Paramètres avancés Neufs Enregistrer Profil utilisateur Pression de gonflage des pneus Liste des stations disponibles Restaurer les paramètres par défaut 110, 116 Liste mémorisé Pneus hiver Logo de la station radio Pneus toute saison Unités 109, 116 Mémoriser la station Poches 80, 81 Vitesses maximum...
  • Page 273 Position supérieure du plancher de chargement Régulateur automatique de vitesse et d'espa- Remplissage variable cement 45, 194 Huile de moteur Sièges Aperçu des commandes Liquide de lave-glace Volant Démarrer le réglage Liquide de refroidissement Dépassement Réglage du volume Réparation des pneus Dysfonctionnements Réglages Réparations et modifications techniques...
  • Page 274 Services en ligne ŠKODA Connect Activer les services 111, 116 Menu principal Sac dans le coffre enregistrement Message reçu Sac multifonction Nouveau message texte Servofrein SAFE, SAFELOCK Soin et entretien Siège enfant voir Sécurité Safe Classification 115, 119 Saisir la destination Emplacement de montage 30, 31 Sonnerie...
  • Page 275 Supprimer les appels Tablette du coffre à bagages Répertoire téléphonique Autres positions Saisir un numéro de téléphone Surround Sélectionner un numéro de téléphone Taille du pneu Surveillance de la pression des pneus Service de dépannage Voyant Tapis de sol Service d'information voir tapis de sol Surveillance de l'habitacle Supprimer les appels...
  • Page 276 Transport d'enfants Verrouiller Volant Bouton de verrouillage centralisé Boutons Triangle KESSY Position correcte Triangle de présignalisation la clé Régler Trousse de secours Paramètres personnels Volant multifonction Types de connexion du téléphone Télécommande volet déroulant Verrouiller le verrou de direction voir cache du coffre Veste Volume Unités...
  • Page 277 Autres caractères ŠKODA Connect enregistrement enregistrer Gestion des services 111, 116 régler 111, 116 Voir les services en ligne Index alphabétique...
  • Page 278 Toute reproduction, polycopie, traduction ou autre utilisation, même partielle, Sous réserve de modifications. est strictement interdite sans l'autorisation écrite de ŠKODA AUTO a.s.. Publication par : ŠKODA AUTO a.s. Tous droits prévus par la législation sur les droits d'auteur expressément réser- ©...
  • Page 280 Návod k obsluze Fabia francouzsky 07.2018 6V0012740AJ  6V0012740AJ...

Table des Matières