CONTRÔLE DU COUPE-CIRCUIT DU
MOTEUR
TT-R125/TT-R125LW
1. Examiner:
Continuité du coupe-circuit du moteur
G
Fil (+) du multimètre → fil noir/blanc 1
Fil (–) du multimètre → fil noir 2
B/W
1
ENFON-
CÉ
RELÂ-
CHÉ
Pas de continuité lorsqu'enfoncé → Remplacer.
Continuité lorsque relâché → Remplacer.
TT-R125E/TT-R125LWE
1. Contrôler:
Continuité du coupe-circuit du moteur
G
Fil (+) de multimètre → Fil noir 1
Fil (–) de multimètre → Fil noir 2
B
1
EN-
FONCE
RELA-
CHE
Pas de continuité lorsque libre → Remplacer.
Continuité lorsque libre → Remplacer.
CONTROLE DE LA BOBINE D'ALLUMAGE
1. Contrôler:
Résistance de bobine primaire
G
Hors spécification → Remplacer.
Fil (+) de multimètre → Fil orange 1
Fil (–) de multimètre → Fil noir 2
Résistance de
bobine primaire
0,18 à 0,28 Ω à
20 ˚C (68 ˚F)
SYSTEME D'ALLUMAGE
Position du
B
sélecteur du
2
multimètre
Ω × 1
B
Position de sélec-
2
teur de multimètre
Ω × 1
Position de sélec-
teur de multimètre
Ω × 1
6 - 5
ZÜNDANLAGE
MOTORSTOPPSCHALTER PRÜFEN
TT-R125/TT-R125LW
1. Prüfen:
Motorstoppschalter-Durchgang
G
Messkabel (+) → Kabel schwarz/weiß 1
Messkabel (–) → Kabel schwarz 2
B/W
1
HINEIN-
DRÜC-
KEN
LOS-
LASSEN
Kein Durchgang beim Drücken → Erneuern.
Durchgang beim Loslassen → Erneuern.
TT-R125E/TT-R125LWE
1. Kontrollieren:
Motorstoppschalter-auf Durchgang.
G
Messkabel (+) → Kabel schwarz 1
Messkabel (–) → Kabel schwarz 2
B
1
GE-
DRÜCKT
FREI
Nicht Durchgang beim Eindrücken → Erneu-
ern.
Durchgang beim Eindrücken → Erneuern.
ZÜNDSPULE KONTROLLIEREN
1. Kontrollieren:
Primärspulen-Widerstand
G
Unvorschriftsmäßig → Erneuern.
Messkabel (+) → Kabel orange 1
Messkabel (–) → Kabel schwarz 2
Primärspulen-
Widerstand
0,18–0,28 Ω
bei 20 ˚C (68 ˚F)
–
+
ELEC
B
Prüfgerät-
2
Position
Ω × 1
Messgerät-
B
2
Einstellung
Ω × 1
Messgerät-
Einstellung
Ω × 1