•
Refuel.
•
Replace the fuel tank cap «4».
IMPORTANT
DO NOT ADD ADDITIVES OR OTHER
SUBSTANCES TO THE OIL. IF YOU
USE A FUNNEL OR ANOTHER IMPLE-
MENT, MAKE SURE THAT THEY ARE
PERFECTLY CLEAN.
IMPORTANT
MAKE SURE THAT THE CAP IS COM-
PLETELY CLOSED.
Running-In (03_04, 03_05)
IMPORTANT
AFTER THE FIRST 312 MI (500 KM) OF
OPERATION,
CHECKS IN THE ''RUN-IN END '' COL-
UMN IN THE PERIODIC MAINTE-
NANCE CHART TO AVOID INJURIES
03_04
TO ONESELF AND OTHERS AND/OR
DAMAGE TO THE VEHICLE.
Engine running-in is essential to preserv-
ing engine life and performance over
time. If possible, ride on roads with lots of
bends and/or slopes to make that the en-
84
•
Effectuer le ravitaillement d'hui-
le.
•
Replacer le bouchon «4».
ATTENTION
NE PAS AJOUTER D'ADDITIFS NI
D'AUTRES SUBSTANCES À L'HUILE.
SI UN ENTONNOIR OU AUTRE ÉLÉ-
MENT
QU'IL SOIT PARFAITEMENT PROPRE.
ATTENTION
S'ASSURER QUE LE BOUCHON EST
CORRECTEMENT FERMÉ.
Rodage (03_04, 03_05)
ATTENTION
APRÈS LES PREMIERS 312 MI (500
PERFORM
THE
KM) DE FONCTIONNEMENT, RÉALI-
SER
DANS LA COLONNE ''FIN DU RODA-
GE'' DU TABLEAU D'ENTRETIEN
PROGRAMMÉ, AFIN D'ÉVITER DE SE
BLESSER, DE BLESSER LES AUTRES
ET/OU D'ENDOMMAGER LE VÉHICU-
LE.
Le rodage du moteur est fondamental
pour en garantir la durée de vie et le bon
fonctionnement. Parcourir, si possible,
des routes sinueuses et/ou vallonnées,
EST
UTILISÉ,
S'ASSURER
LES
CONTRÔLES
PRÉVUS