Télécharger Imprimer la page

APRILIA SR 50 Mode D'emploi page 62

Masquer les pouces Voir aussi pour SR 50:

Publicité

the joystick UP/DOWN «2» the language
desired can be chosen from those avail-
able by pressing and holding the MODE
joystick «2».
CHRONOMETER - in this menu the
times memorized can be viewed and
erased:
- Viewing: in this menu it is possible to
view the times recorded with the Chro-
nometer Function. Briefly pressing the
MODE joystick «2» exits from the times
viewing function.
- Erasing: in this menu it is possible to
erase the times recorded with the Chro-
nometer Function. All the measurements
can be erased by pressing and holding
down the MODE joystick «2».
IMPORTANT
ALWAYS SELECT THE FUNCTION
WITH THE VEHICLE STATIONARY.
MULTIFUNCTION DIGITAL COMPUT-
ER (C 364)
Multifunction display functions
Using the MODE button «2», found on
the right side of the handlebars, it is pos-
sible to select various functions; setting
the time, the TRIP function, measure-
62
MODE «2» ; avec la manche UP/DOWN
«2», on choisit la langue désirée parmi
celles disponibles et on la sélectionne par
une pression prolongée de la manche
MODE «2».
CHRONOMÈTRE - dans ce menu il est
possible de visualiser et supprimer les
valeurs mémorisées :
- Visualisation : en entrant dans ce menu
il est possible de visualiser les temps en-
registrés avec la Fonction Chronomètre.
Par une pression brève sur la manche
MODE «2», on sort de la visualisation
des temps.
- Suppression : en entrant dans ce menu,
il est possible de supprimer les temps en-
registrés avec la Fonction Chronomètre.
Par une pression prolongée sur la man-
che MODE «2», on supprime tous les
temps.
ATTENTION
SÉLECTIONNER
TOUJOURS
FONCTION DÉSIRÉE LORSQUE LE
VÉHICULE EST ARRÊTÉ.
ORDINATEUR NUMÉRIQUE MULTI-
FONCTION (C 364)
Fonctions de l'indicateur multifonc-
tion
Au moyen du bouton MODE «2», situé
sur le côté gauche du guidon, il est pos-
sible de sélectionner plusieurs fonctions :
le réglage de l'heure, la fonction comp-
LA

Publicité

loading