Opening the saddle (02_20,
02_21)
To disengage and lift the saddle:
•
Place the vehicle on the stand.
•
Insert the key in the keyhole lo-
cated on the front internal pan-
el«1».
•
Turn the key clockwise and lift
up the saddle «2».
02_20
NOTE
BEFORE LOWERING AND LOCKING
THE SADDLE, CHECK THAT THE
KEYS WERE NOT FORGOTTEN IN
THE
HELMET/DOCUMENT
PARTMENT.
•
To lock the saddle, lower and
02_21
press (without forcing) to trip the
lock.
IMPORTANT
BEFORE RIDING MAKE SURE THAT
THE
SADDLE
LOCKED INTO POSITION.
TERRUPTEUR D'ALLUMAGE SUR «
KEY OFF ».
Ouverture de la selle (02_20,
02_21)
Pour débloquer et lever la selle :
•
Positionner le véhicule sur la bé-
quille.
•
Insérer la clé dans la serrure po-
sitionnée sur le tablier avant in-
terne «1».
•
Tourner la clé dans le sens des
aiguilles d'une montre et soule-
ver la selle «2».
N.B.
AVANT DE BAISSER ET BLOQUER LA
COM-
SELLE, CONTRÔLER DE NE PAS
AVOIR OUBLIÉ LA CLÉ DANS LE
COFFRE À CASQUE / COFFRE POR-
TE-DOCUMENTS.
•
Pour bloquer la selle, l'abaisser
et la presser (sans la forcer), en
faisant cliquer la serrure.
ATTENTION
AVANT D'ENTREPRENDRE LA CON-
IS
CORRECTLY
DUITE, S'ASSURER QUE LA SELLE
EST BLOQUÉE CORRECTEMENT.
71