MAL Fahrradträger 000.071.105 G.fm Seite 10 Donnerstag, 4. August 2016 9:30 09
Consignes de sécurité générales
Cher client,
Nous nous réjouissons que vous ayez choisi un porte-vélos de
Volkswagen Zubehör (Volkswagen Accessoires). Les travaux et
les consignes de sécurité fi gurant dans cette notice de montage
et d'emploi doivent être respectés impérativement.
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages
résultant du non-respect de ces instructions.
Attention !
Avant de commencer le montage, nous vous prions de bien vouloir lire
attentivement ces instructions de montage et de service. En cas de non-
respect de ces instructions, vous mettez votre sécurité et la sécurité
d'autres personnes en danger.
Attention !
Le porte-vélos pour attelage est exclusivement réservé au transport
de vélos. Seuls peuvent être transportés les vélos dont le poids total ne
dépasse pas la charge maximale, le poids à la fl èche et la valeur D en
association avec le porte-vélos (voir page 5). Le porte-bicyclettes est
conçu pour le transport de 2 bicyclettes au maximum. Le porte-vélos
ne doit pas être utilisé sur les chemins tout terrain ou accidentés.
Attention !
Le dispositif d'attelage doit être prévu pour le montage d'un porte-vélos:
•
Valeur D de la tête sphérique au moins 5,3 kN, voir la plaque
signalétique sur le dispositif d'attelage
•
Matériau du dispositif d'attelage au moins en acier St 52-3
(voir la plaque signalétique du dispositif d'attelage)
Ne dépasser en aucun cas la charge maxi du porte-vélos ni la charge
d'appui du dispositif d'attelage. Le poids total admissible ainsi que la
charge par essieu maxi admissible du véhicule (voir notice d'emploi du
véhicule) ne doivent pas être dépassées par le porte-vélos et les vélos. Le
porte-vélos pour dispositif d'attelage n'est pas prévu pour les dispositifs
d'attelage et les boules d'attelage en aluminium.
Attention !
Fixer les vélos si possible uniformément et avec un centre de gravité bas
sur le porte-vélos et les bloquer avec le support sur le cadre de vélo et
les sangles aux roues avant et arrière pour les empêcher de tomber.
Bloquer les vélos sur le porte-vélos pour les empêcher de se déplacer et
de basculer. Monter les vélos lourds près du véhicule et les vélos légers
(p.ex. vélos d'enfants) à l'arrière du porte-vélos. Avant le chargement,
retirez les sièges pour enfants, les pièces non fi xées, p.ex. les bidons,
les sacoches etc. présents sur le vélo. Ne pas recouvrir les vélos par
des bâches ou des revêtements de protection ou similaires. Une charge
lourde dans le coffre à bagages doit être arrimée le plus en avant possible
dans le véhicule pour prévenir une charge excessive à l'arrière.
Attention !
Si le chargement dépasse de plus de 40 cm le bord extérieur des plages
éclairantes des feux d'encombrement ou des feux arrière du système de
support arrière, il faut le signaler, à savoir latéralement au maximum
40 cm de son bord et au maximum 1,5 m au-dessus de la chaussée par
un feu émettant une lumière blanche vers l'avant et par un feu émettant
une lumière rouge vers l'arrière. L'écartement entre les feux arrière, les
indicateurs de direction ainsi que les réfl ecteurs (pas triangulaires) et les
contours extérieurs du véhicule ne doit pas dépasser 40 cm.
Attention !
Pour le transport des vélos, signaler séparément les roues faisant saillie
latéralement. Pour les déplacements nocturnes, les catadioptres et/ou
les réfl ecteurs des roues doivent être recouverts, afi n d'éviter une image
déformée de l'éclairage arrière du véhicule et pour que les autres usagers
de la route ne soient pas gênés ni induits en erreur.
Attention !
Le conducteur du véhicule est responsable que son champ de vision et
son ouïe ne soient pas gênés par son chargement ou l'état du véhicule.
Il doit veiller à ce que le véhicule et le chargement soient réglementaires
et à ce que la sécurité du véhicule sur route ne soit pas entravée par le
chargement. L'éclairage et les dispositifs d'éclairage prescrits doivent
aussi être disponibles et opérationnels le jour.
- 10 -
Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH
F
Attention !
Après le montage, il faut vérifi er après un trajet d'env. 20 km si le porte-
vélos est toujours bien fi xé et le resserrer si nécessaire. Contrôler tous
les raccords à vis et les fi xations du porte-vélos et des vélos après chaque
montage, avant et après tout trajet de longue durée, les resserrer si
nécessaire et les contrôler de nouveau à intervalles adéquats. Pendant le
trajet, le conducteur doit jeter un coup d'oeil dans le rétroviseur pour
contrôler que le porte-vélos et les vélos ne se déplacent/disloquent pas.
Si des changements sont constatés, roulez à vitesse réduite jusqu'à la
prochaine possibilité de stationnement et resserrez les raccords à vis et
les fi xations du porte-vélos et/ou des vélos. Sur une route mauvaise,
contrôler les raccords à vis et les fi xations du porte-vélos et des vélos à
intervalles plus rapprochés. En cas de non-respect de ces prescriptions,
le porte-vélos et/ou les vélos peuvent se détacher et vous blesser ou
d'autres personnes et/ou provoquer des dégâts.
Attention !
Ne pas utiliser de lubrifi ant sur les raccords à vis, excepté si le texte
suivant vous en recommande l'utilisation.
Attention !
Le comportement routier du véhicule, son freinage et sa sensibilité au
vent latéral changent. La vitesse maximale de 130 km/h ne doit pas être
dépassée.
Attention !
Confi er les réparations ou le remplacement de pièces par un atelier
spécialisé. Seules les pièces d'origine en vente chez votre revendeur
spécialisé peuvent être utilisées.
Attention !
Dégraisser la tête sphérique avant le montage !
Prudence !
Après chaque montage et avant chaque trajet, contrôler le fonctionnement
du dispositif d'éclairage et la bonne fi xation du porte-vélos.
Au cas où le feu antibrouillard arrière du porte-vélos est allumé, le feu
antibrouillard arrière du véhicule doit être éteint, c'est-à-dire qu'ils ne
doivent pas être allumés en même temps.
Pour les modèles de véhicules dont l'homologation fut délivrée pour
la première fois après le 01.10.1998, le système de remorque ou le
chargement ne doivent pas recouvrir le troisième feu stop du véhicule.
Le troisième feu stop du véhicule doit être visible : à droite et à gauche
par rapport à l'axe longitudinal du véhicule, à un angle horizontal de 10°, vers
le haut par rapport au bord des lampes, à un angle vertical de 10° et vers le
bas, par rapport au bord inférieur des lampes, à un angle vertical de 5°. Si ces
valeurs ne sont pas respectées, un troisième feu stop « de rechange » doit
être monté.
Prudence !
La plaque sur le porte-vélos doit correspondre au numéro
d'immatriculation du véhicule et être bien lisible.
Prudence !
La plaque d'immatriculation et les feux du porte-vélos ne doivent pas
être recouverts.
Prudence !
Démonter le porte-vélos avant d'utiliser des installations de lavage
de voitures.
Prudence !
Tenir compte de la largeur et de la hauteur modifi ées du véhicule lors
du démarrage et pendant le trajet.
Prudence !
Si le véhicule est doté d'un hayon électrique, veillez à prévoir assez
d'espace lorsque le porte-vélos est monté. Si possible, désactiver
le hayon électrique pour l'actionner manuellement.
Nota !
Cette notice de montage et d'emploi contient l'homologation générale
du porte-vélo pour le dispositif d'attelage et doit toujours être disponible
dans le véhicule.
Nota !
Respectez les prescriptions légales respectives pour l'utilisation
de porte-vélos dans d'autres pays.
Nota !
Démonter le porte-vélos quand il n'est pas utilisé.
Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH
4.8.2016