Golf GP 2017 ⇒
Hinweis:
♦
Lesen und beachten Sie beim Einbau die
Montageanleitung und ggf. die abgebildeten
Sicherheitssymbole.
♦
Lassen Sie beim Arbeitsschritt 3 die Oberfl äche
vollständig trocknen.
♦
Verwenden Sie nur die mitgelieferten Montagemittel
bzw. -teile. Volkswagen Zubehör empfi ehlt, den Einbau
von einem Volkswagen Partner oder einem Fachbetrieb
durchführen zu lassen.
Arbeitsschritte mit diesem Symbol weisen auf
Situationen hin, die bei Nichtbeachtung Schäden am
Fahrzeug verursachen können.
Remarque :
♦
Lisez et respectez lors du montage, les instructions de
montage et les symboles de sécurité évent. indiqués.
♦
Lors des opérations de travail 3 laisser sécher
entièrement la surface.
♦
N'utilisez que les éléments et les pièces de montage
fournis. Volkswagen Zubehör recommande de laisser
faire le montage par un partenaire Volkswagen ou par
un atelier spécialisé.
Les opérations de travail indiquées par ce symbole
indiquent des situations qui peuvent endommager le
véhicule, si elles ne sont pas respectées.
Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 14.10.2016
Zubehör für Volkswagen
Accessories for Volkswagen
Accessoires pour Volkswagen
D
F
Note:
♦
Always read and observe the installation instructions
and the safety symbols when installing.
♦
Ensure the surface is completely dry for work step 3.
♦
Use only the installation materials and/or parts supplied.
Volkswagen Accessories recommends that the
installation is carried out by a Volkswagen dealership or
a qualifi ed workshop.
Work steps with this symbol indicate situations which
could cause vehicle damage if the warning(s) are not
observed.
Nota:
♦
Durante el montaje, lea y observe las instrucciones de
montaje y, dado el caso, los símbolos de seguridad
representados.
♦
En el paso 3, deje que la superfi cie se seque por
completo.
♦
Utilice únicamente los medios y piezas de montaje
suministrados. Volkswagen Zubehör recomienda
solicitar el montaje a un concesionario Volkswagen o a
una empresa especializada.
Los pasos marcados con este símbolo hacen referencia
a situaciones en las que, en caso de inobservancia, su
vehículo puede sufrir daños.
Montageanleitung
Installation instructions
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montage-aanwijzing
Monteringsanvisning
Instruções de montagem
Instrukcja montażu
Montážní návod
取付説明書
装配手册
Инструкция по монтажу
Änderungen des Liefer-
umfanges vorbehalten.
Design and specifi cations sub-
ject to change without notice.
Sous réserve de modifications.
Se reservan las
modificaciones respecto al
volumen de suministro.
Ci riserviamo il diritto di
apportare modifiche al contenuto
della fornitura.
Wijzigingen in leveringsomvang
voorbehouden.
Ändringar av leverans-
omfattningen förbehålles.
Reservado o direito a alterações
do material fornecido.
Zastrzegamy sobie prawo zmian
zakresu dostawy.
Změny r ozsahu dodávky vyhrazeny.
仕様および内容は予告なく変
更する場合があります。
供货范围可能发生改变。
Возможны изменения
комплекта поставки.
GB
E