Télécharger Imprimer la page

Decalcificazione; Descaling - illy X2.2 Manuel D'instructions

Publicité

DECALCIFICAZIONE

DESCALING

La necessità di eseguire la decalcifi cazione dipende dalla tipologia di acqua usata, dalle ore di funzionamento della macchina e dal numero di caff è erogati.
La macchina è dotata di un programma automatico che consente di ottimizzare la pulizia e di rimuovere i residui di calcare dal suo interno.
IMPORTANTE: La procedura di decalcifi cazione verrà eseguita contemporaneamente sui gruppi caff è e sull'erogatore vapore.
ATTENZIONE: se la decalcifi cazione non viene eff ettuata regolarmente il funzionamento della macchina può essere compromesso e diventa indispensabile un intervento
del centro di assistenza.
The need to descale depends on the type of water used, the hours of operation and the number of coff ee cups brewed by the machine.
The machine is equipped with an automated program that allows you to optimise cleaning and to remove limescale deposits from the inside.
IMPORTANT: The descaling procedure will be performed on the brew groups and on the steam wand at the same time.
WARNING: if the descaling procedure is not carried out regularly, the correct operation of the appliance may be compromised, which may result in the need for repair by the service
centre.
Riempire il serbatoio acqua con 3 litri di ac-
qua fresca.
Fill the water tank with 3 litres of fresh water.
1 Litro
1 Litro
1 Litro
Posizionare un recipiente con capienza di al-
meno 1 litro sotto ognuno dei gruppi e sotto
la lancia vapore.
Place a container with a capacity of at least
1 litre under each group and under the steam
wand.
Attenzione: dopo la selezione, si hanno 5 secondi per eseguire l'avvio del ciclo. Qualora dopo la Selezione si lascino trascorrere più di 5 secondi, la macchina esce dalla
modalità Decalcifi cazione e torna allo stato di attesa.
Warning: after the selection, the cycle must be started within 5 seconds. Should more than 5 seconds be allowed to pass after the Selection, the machine exits the Descaling mode
and returns to the stand-by mode.
12
Versare 3 bustine di soluzione decalcifi cante.
Mescolare fi no a completo scioglimento.
Add 3 sachets of descaling solution.
Stir until it is completely dissolved.
Premere il pulsante vapore verso l'alto per
2 secondi per avviare la decalcifi cazione. La
macchina emette un segnale acustico e se-
gnala l' e ntrata per la richiesta di attivazione
del ciclo.
Keep the steam switch up for 2 seconds to start
the descaling process. The machine gives out
an acoustic signal to indicate that you can now
request the cycle activation.
Accendere la macchina
Turn on the machine.
Al rilascio del pulsante vapore l'avvenuta se-
lezione del ciclo viene segnalata mediante il
lampeggio di tutte le spie.
Once the steam switch is released, all lights
start fl ashing to indicate that the cycle has
been selected.
Attendere l'accensione delle spie dei due
gruppi caff è e della spia del vapore.
Wait until the lights of the two brew groups
and the steam light turn on.
Entro 5 secondi dal lampeggio di tutte le spie,
premere nuovamente il pulsante verso l'alto
per avviare il ciclo.
Within 5 seconds after all lights start fl ashing,
move the switch upwards again to start the
cycle.

Publicité

loading