Surveillance Du Moteur; Affichages Et Jauges; Module Électronique À Sécurité Intégrée De Réglage De Vitesse, S.a.f.e. (Speed Adjusting Failsafe Electronics) - BRP Evirude E-TEC 150 Guide De L'opérateur

Table des Matières

Publicité

IMPORTANT :
Le moteur hors-bord doit être
doté d'un système de surveillance du moteur tel
que Evinrude ICON Touch, ICON ou tout autre
instrument CANbus conforme à la norme NMEA
2000.
Une jauge SystemCheck, ou équivalent peut
être utilisée. Les jauges analogues exigent l'ins-
tallation d'un convertisseur numérique à ana-
logue.
Le système de surveillance du moteur fournit
des informations sur le fonctionnement du mo-
teur et avertit l'opérateur en cas de conditions
anormales susceptibles d'endommager le mo-
teur hors-bord. Ledit système se compose d'un
affichage ou d'une jauge intégré(e) dans le ta-
bleau de bord, de capteurs sur le moteur et d'un
réservoir d'huile, ainsi que du câblage corres-
pondant. L'avertisseur sonore est un accessoire
EN OPTION qui DOIT être commandé séparé-
ment.

Affichages et jauges

Les jauges et affichages sont disponibles sous
diverses formes, telles queEvinrude ICON
Touch, ICON 3.5C avec affichage LCD numé-
rique, ou une simple jauge SystemCheck.
1
Affichages et jauges (type)
1. Evinrude ICON Touch 7.0
2. ICON 3.5C
Se reporter au guide de l'utilisateur de l'affi-
chage ou de la jauge pour les instructions de
fonctionnement, les avertissements et les ins-
tructions de contrôle.
Auto-test du système
Lors du démarrage du moteur, marquer une
pause avec l'interrupteur à clé en position d'AL-
LUMAGE. Les affichages et les jauges numé-
riques procèdent à un auto-test comme suit :

Surveillance du moteur

2
009062
010671
Evinrude ICON Touch —
rique affiche un écran de « démarrage » suivi du
logo Evinrude, puis passe à la page d'accueil
par défaut.
La jauge ICON émet un bip. Les
ICON —
écrans LCD du tachymètre et du capteur de vi-
tesse affichent SELF TEST MODE IN OPERA-
TION (en mode auto-test). Lorsque l'auto-test
est terminé, les jauges émettent un bip, puis af-
fichent SELF TEST COMPLETE! (auto-test ter-
miné).
Les voyants de la jauge Sys-
SystemCheck —
temCheck s'allument tous en même temps, puis
s'éteignent l'un après l'autre. S'il est équipé d'un
avertisseur sonore EN OPTION, le contrôle Sys-
temCheck émet un bip.
Avertissements de surveillance du
moteur
Les avertissements du système de surveillance
du moteur activent le voyant pendant un mini-
mum de 30 secondes ou jusqu'à ce que l'on
prenne connaissance de l'avertissement. Si
l'état de fonctionnement anormal persiste, le
voyant restera activé jusqu'à ce que l'interrup-
teur à clé soit mis en position d'ARRÊT ou que
la défaillance soit corrigée.
L'alarme SystemCheck se reproduit lors du dé-
marrage suivant si le problème n'a pas été cor-
rigé.
Module électronique à sécurité in-
tégrée de réglage de vitesse,
S.A.F.E. (Speed Adjusting Failsafe
Electronics)
Si l'EMM détecte qu'un problème pourrait cau-
ser un endommagement permanent du moteur,
il limite la vitesse du moteur à 1 200 tr/min. Ce
dispositif de protection supplémentaire est dési-
gné S.A.F.E. – Speed Adjusting Failsafe Elec-
tronics (module électronique à sécurité intégrée
de réglage de vitesse)
Si le moteur tourne à plus de 1 200 tr/min à l'ac-
tivation du mode S.A.F.E., il vibrera de façon vi-
sible.
Dans certaines conditions, le module de gestion
du moteur (EMM) arrête ce dernier.
L'écran tactile numé-
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Evirude e-tec 175Evirude e-tec 200 hp

Table des Matières