Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'opérateur
75/90 CV
PL, PX, SL, WEL, WEX
Modèle d' Année 2009
*215845*
ADVERTISSEMENT
Lire attentivement ce Guide de l'opérateur. Il donne des
informations importantes concernant la sécurité. Toujours
conserver ce Guide á bord pendant la navigation.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BRP Evinrude E-TEC PL

  • Page 1 Guide de l'opérateur 75/90 CV PL, PX, SL, WEL, WEX Modèle d’ Année 2009 *215845* ADVERTISSEMENT Lire attentivement ce Guide de l'opérateur. Il donne des informations importantes concernant la sécurité. Toujours conserver ce Guide á bord pendant la navigation.
  • Page 2 75/90 CV PL, PX, SL, WEL, WEX Modèles 2009...
  • Page 4: Aperçu Sur Les Particularités

    Evinrude® E-TEC® Logo BRP S.A.F.E.™ Pièces d’origine Evinrude® / Johnson® Stabilisateur de carburant 2+4™ SystemCheck™ Evinrude®/Johnson® XD100™ Lubrifiant pour boîtier d’engrenages HPF XR™ Graisse Triple-Guard™ Evinrude®/Johnson® XD50™ Lubrifiant pour boîtier d’engrenages HPF Pro™ © 2008 BRP US Inc. Tous droits réservés.
  • Page 6: Puissance Et Performances

    Et grâce aux systèmes évolués d’échappement et d’admission d’air acoustiquement cali- brés, les moteurs ne font pas beaucoup de bruit non plus. BRP s’enorgueillit de l’achat de ce moteur hors-bord Evinrude E-TEC à la pointe de la technologie. Encore merci d’avoir acheté notre produit, dont nous souhaitons qu’il offre de nombreuses années de navigation agréable.
  • Page 7: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES ......... 5 Présentation de ce guide .
  • Page 8 Eau peu profonde ..........37 Installation à...
  • Page 9: Présentation De Ce Guide

    Des cours de sécurité de la navigation sont En outre, Bombardier Produits Récréatifs offerts par la gendarmerie maritime, la police (BRP) a identifié des informations essentielles des voies navigables et certains bureaux de à l’utilisation du moteur hors-bord Evinrude la Croix Rouge. Pour plus de renseignements E-TEC.
  • Page 10: Importants Messages De Sécurité

    IMPORTANTS MESSAGES DE SÉCURITÉ Ce Guide de l’opérateur contient des informa- Tout l’équipement de sécurité et les dispo- tions essentielles pour contribuer à éviter des sitifs de sauvetage personnels doivent blessures corporelles et des dégâts matériels. être en bon état et adaptés au type de Des messages de sécurité...
  • Page 11: Installation Et Entretien

    MESURES DE SÉCURITÉ — Insister sur le port par tous les passagers Installation et entretien de dispositifs de sauvetage individuels agréés par la gendarmerie maritime Le moteur hors-bord doit être installé cor- lorsque les conditions de navigation sont rectement. Sinon, il y a risque de blessures dangereuses, ainsi que, en permanence, graves, voire mortelles, ou de dégâts par les enfants et les personnes ne...
  • Page 12: Références, Illustrations Et Caractéristiques Du Produit

    RÉFÉRENCES, ILLUSTRATIONS ET CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT BRP se réserve le droit de modifier à tout moment sans préavis les particularités, les caracté- ristiques et la disponibilité de certains modèles et de changer toute caractéristique ou pièce à tout moment sans obligation d’en équiper les modèles plus anciens. Les informations figurant dans le Guide sont basées sur les caractéristiques disponibles à...
  • Page 13: Documentation Technique

    Documentation technique BRP offre une documentation technique consacrée spécialement au moteur hors-bord. Il est possible d’acheter un manuel d’entretien, un catalogue de pièces ou un Guide de l’opérateur supplémentaire chez le concessionnaire. Pour obtenir le nom et l’adresse du concessionnaire Evinrude le plus proche aux États-Unis et au Canada, visiter le site www.evinrude.com.
  • Page 14: Evinrude E-Tec

    UTILISATION DU MOTEUR HORS-BORD EVINRUDE E-TEC UTILISATION DU MOTEUR HORS-BORD E-TEC...
  • Page 15: Identification Des Composants

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Article Description Article Description Entrée d’air, poignée de relevage Câbles de batterie Indicateur de pompe à eau, orifice Raccord de carburant de rinçage Came de limitation de relevage Loquet du capot moteur Support de relevage Anodes anticorrosion Crépines de prises d’eau...
  • Page 16 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Tribord Bâbord Article Description Article Description Filtre à carburant Interrupteur de relevage pour transport sur remorque Bougies Loquet du capot moteur Couvercle de volant-moteur Fusible Bouchon de remplissage d’huile Fusible de rechange Réservoir d’huile Silencieux d’admission d’air Module de gestion du moteur (EMM)
  • Page 17: Huile Et Carburant

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC HUILE ET CARBURANT SPÉCIFICATIONS D’HUILE INFORMATIONS SUR LE CIRCUIT D'HUILE Huiles de marque Evinrude/Johnson Les huiles pour moteur hors-bord Evinrude/ Si le témoin avertisseur « LOW OIL » (niveau Johnson ont une composition qui permet d’opti- d’huile insuffisant) s'allume, le moteur peut alors miser les performances du moteur tout en limitant fonctionner normalement pendant cinq heures...
  • Page 18: Amorçage Du Circuit D'huile

    UILE ET CARBURANT Déposer le capot moteur pour accéder au SPÉCIFICATIONS DE réservoir d'huile. CARBURANT AVERTISSEMENT L’essence est extrêmement inflammable et explosive dans certaines conditions. Suivre à la lettre les instructions données dans cette section. Une manipulation incorrecte du car- burant risque d’entraîner des dégâts maté- riels et des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 19: Fonctionnement Du Circuit De Carburant

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Carburants contenant de l’alcool AVERTISSEMENT Le moteur hors-bord a été conçu pour fonc- tionner avec les carburants spécifiés ; cepen- Entreposer les réservoirs de carburant dant, ne pas ignorer ce qui suit : dans un endroit bien aéré, à l’écart de •...
  • Page 20: Surveillance Du Moteur

    URVEILLANCE DU MOTEUR SURVEILLANCE DU MOTEUR Le système de contrôle du moteur avertit • WATER TEMP (temp. d’eau) ou HOT (très l’opérateur de situations qui risquent chaud) indique une surchauffe du moteur d’endommager le moteur hors-bord. Le sys- ou du module de gestion de moteur (EMM). tème de contrôle se compose d’une jauge •...
  • Page 21: Alarmes Du Moniteur De Moteur

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC ALARMES DU MONITEUR DE MOTEUR Les alarmes du moniteur de moteur activent l’avertisseur pendant 10 secondes et le t é m o i n a p p r o p r i é p e n d a n t a u m o i n s 30 secondes, ou jusqu’à...
  • Page 22: " Low Oil " (Niveau D'huile Insuffisant)

    URVEILLANCE DU MOTEUR Les alarmes suivantes peuvent s’afficher sur la jauge du moniteur de moteur. « LOW OIL » (niveau d’huile insuffisant) Dans le réservoir d’huile, l’huile a atteint le niveau de réserve (réservoir plein à Symptôme peu près au quart) Le module de gestion de moteur (EMM) allume le témoin de niveau insuffisant Résultat d’huile ou affiche une alarme...
  • Page 23 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC « CHECK ENGINE » ou « CHK ENG » (vérifier le moteur) Symptôme Condition de fonctionnement anormale Le module de gestion de moteur (EMM) allume le témoin de vérification du Résultat moteur ou affiche une alarme •...
  • Page 24: Surchauffe Du Moteur

    URVEILLANCE DU MOTEUR SURCHAUFFE DU MOTEUR RÉINITIALISATION du système : IMPORTANT : Ne pas faire tourner le moteur • Le moteur doit être arrêté et la température hors-bord — même pour un bref démarrage de refroidissement rétablie. — sans l’alimenter en eau. Se reporter à Rin- SI le mode S.A.F.E.
  • Page 25: Fonctionnement

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC FONCTIONNEMENT INFORMATIONS SUR Bien connaître les eaux dans lesquelles LA SÉCURITÉ on navigue. Le boîtier d’engrenages de ce moteur hors-bord est en partie sub- mergé et risque de heurter des obsta- DANGER cles immergés. Le heurt d’obstacles immergés peut entraîner une perte de NE PAS faire tourner le moteur à...
  • Page 26: Démarrage Du Moteur

    ONCTIONNEMENT DANGER Toujours utiliser le cordon d’arrêt d’urgence pendant la navigation ; cela contribue à empêcher le bateau de partir à la dérive et à réduire le risque de blessures corporelles ou de mort. AVERTISSEMENT Éviter de heurter ou de tirer l’attache hors de l’interrupteur d’arrêt pendant 1.
  • Page 27: Arrêt Du Moteur

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC ARRÊT DU MOTEUR Faire passer la poignée de commande au POINT MORT. Tourner la clé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position d’ARRÊT. Enlever la clé lorsque le bateau est laissé sans surveillance. COMMANDES À...
  • Page 28: Commandes De Sens De Marche Et De Vitesse

    ONCTIONNEMENT Commande encastrée Commande à deux leviers montée sur le côté montée sur l’habitacle 1. Poignée – sens de marche et accélération 1. Poignée – sens de marche et accélération 2. Interrupteur de correction d’assiette/relevage 2. Interrupteur de correction d’assiette/relevage (le cas échéant) (le cas échéant) 3.
  • Page 29: Économie De Carburant

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Commande de sens de marche CORRECTION D’ASSIETTE ET RELEVAGE ASSISTÉS IMPORTANT : Lors du passage de MARCHE AVANT en MARCHE ARRIÈRE ou vice versa, marquer une pause au POINT MORT AVERTISSEMENT jusqu’à ce que le moteur tourne au ralenti et que la vitesse du bateau ait diminué.
  • Page 30 ONCTIONNEMENT Relevage AVERTISSEMENT Le relevage maximum est souvent utilisé pour relever le moteur hors-bord afin d’obtenir la Si la proue du bateau s’enfonce dans hauteur libre sous moteur nécessaire lors de l’eau à haute vitesse, le bateau peut l’échouage, de l’amarrage ou du lancement. être dirigé...
  • Page 31 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Levier de verrouillage de relevage Soupape de détente manuelle Si nécessaire, on peut relever ou abaisser le IMPORTANT : NE PAS utiliser le levier de moteur hors-bord manuellement au moyen de verrouillage de relevage lors du transport sur la soupape de détente manuelle.
  • Page 32: Relevage Manuel

    ONCTIONNEMENT RELEVAGE MANUEL RELEVAGE : Faire passer le levier de rele- vage/marche en position de RELEVAGE. AVERTISSEMENT Lorsqu’on navigue par forte houle ou qu’on franchit un sillage, un angle d’assiette causant un relevage excessif de la proue risque de faire pointer la proue brusquement vers le haut et d’éjecter ou de blesser grièvement les occupants.
  • Page 33 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC ABAISSEMENT : Faire passer le levier de Réglage de l’angle du relevage/marche en position de MARCHE. moteur hors-bord Le moteur hors-bord doit être perpendiculaire à l’eau lorsque le bateau navigue à la vitesse maximum. Ce réglage ne peut être déterminé qu’en essayant le bateau dans l’eau.
  • Page 34: Transport Sur Remorque

    ONCTIONNEMENT Levier de verrouillage de relevage Pour engager le support pour transport sur remorque, relever complètement le moteur IMPORTANT : NE PAS utiliser le levier de hors-bord au moyen de l’interrupteur de rele- verrouillage de relevage lors du transport sur vage qui se trouve à...
  • Page 35: Dommages Par Suite D'impact

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC DOMMAGES PAR SUITE D’IMPACT Le moteur hors-bord est doté d’un système d’amortissement conçu pour améliorer sa résistance en cas de collision avec des objets immergés aux vitesses lentes à modérées. La collision à des vitesses élevées avec des objets durs immergés tels que pilotis ou rochers peut excéder la capacité...
  • Page 36: Démarrage De Secours

    ONCTIONNEMENT DÉMARRAGE DE SECOURS En cas de défaillance du démarreur, il est possible de faire démarrer le moteur à l’aide d’un cordon de 1/4 po (6 mm) de diamètre et d’environ 4 pi (1,2 m) de long. AVERTISSEMENT Faire passer le levier de sens de marche au POINT MORT avant d’effec- tuer le démarrage de secours.
  • Page 37 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC moteur. Enrouler le cordon dans le sens des aiguilles d’une montre dans la nervure du volant-moteur, en enroulant le cordon une fois et demie. 1. Loquet du capot moteur 2. Poignée de relevage 2) Retirer le porte-fusible du couvercle du volant-moteur.
  • Page 38: Eau Salée

    ONCTIONNEMENT Points de lubrification en eau salée DANGER Tout contact avec un volant-moteur en rotation risque d’entraîner des bles- sures graves. Faire preuve d’extrême prudence lors de la remise en place de la protection de volant-moteur sur les languettes de fixation. Ne pas laisser les mains, les cheveux ni les vêtements toucher des pièces en rotation.
  • Page 39: Eau Envahie D'algues

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Anodes anticorrosion EAU ENVAHIE D’ALGUES Ce moteur hors-bord est équipé d’une ou de Les algues obstruent les prises d’eau et peu- plusieurs anodes qui le protègent de la corro- vent provoquer la surchauffe du moteur hors- sion galvanique.
  • Page 40: Eau Peu Profonde

    ONCTIONNEMENT FUSIBLE AVERTISSEMENT L’eau restant dans le boîtier d’engre- Un fusible grillé empêchera le moteur de nages, le circuit de refroidissement ou démarrer. Le remplacer par un autre de la tout autre organe peut geler et endom- même intensité nominale. Un fusible de mager gravement le moteur.
  • Page 41: Liste Des Vérifications À Effectuer Dans Le Cadre De L'inspection Courante

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC LISTE DES VÉRIFICATIONS À EFFECTUER DANS LE CADRE DE L’INSPECTION COURANTE Vérifications précédant la mise à l’eau (chaque utilisation) Vérifier le niveau de carburant. Vérifier le niveau d’huile. Vérifier le fonctionnement de la direction, de l’accélérateur, de la commande de sens de marche, ainsi que du circuit et du cordon d’arrêt d’urgence.
  • Page 42: Entretien

    ENTRETIEN...
  • Page 43: Informations Sur Les Émissions Du Moteur

    Tous les moteurs hors-bord Evinrude neufs sions d’échappement pour chaque gamme de fabriqués à partir de 1999 par BRP sont certi- puissances et obtenir pour ces moteurs fiés par l’EPA conformes aux spécifications l’agrément de l’Agence pour la protection de de la réglementation du contrôle de la pollu-...
  • Page 44: Calendrier D'entretien

    ’ ALENDRIER D ENTRETIEN CALENDRIER D’ENTRETIEN Une inspection et un entretien réguliers sont nécessaires pour prolonger la vie du moteur hors- bord. Le tableau ci-dessous offre des directives applicables aux opérations d’inspection et d’entretien devant être effectuées par un concessionnaire agréé. IMPORTANT : Les moteurs hors-bord exploités à...
  • Page 45: Remisage

    Entretien REMISAGE DANGER AVERTISSEMENT NE PAS faire tourner le moteur à l’inté- Éviter les blessures pouvant être cau- rieur ni sans une ventilation suffisante, sées par les organes en mouvement du ni laisser les gaz d’échap pement moteur. Avant de faire démarrer le s’accumuler dans des endroits sans moteur hors-bord : aération.
  • Page 46: Remisage À Court Terme

    EMISAGE l’hivérisation, le moteur est « brumisé » et de l’huile supplémentaire est utilisée pour enduire les composants internes du moteur. L’hivérisation exige des étapes particulières. Suivre de près la procédure d’hivérisation applicable au moteur hors-bord : • Commande à distance •...
  • Page 47 Entretien Moteurs hors-bord à 2) Après que le moteur hors-bord tourne pen- dant 15 secondes environ : commande à distance Pour les commandes montées sur le 1) Pour les commandes montées sur le côté, abaisser le levier de ralenti rapide. côté, relever le levier de ralenti rapide.
  • Page 48 EMISAGE Moteurs hors-bord à Moteurs hors-bord à commande à commande à barre distance avec pédale d’accélérateur 1) Avancer la poignée d’accélérateur au 1) Enfoncer la pédale d’accélérateur au DEMI-RÉGIME. Faire démarrer le moteur DEMI-RÉGIME. Faire démarrer le moteur hors-bord. Le moteur hors-bord tourne au hors-bord.
  • Page 49: Vérification De Présaison

    Entretien VÉRIFICATION DE PRÉSAISON L’hivérisation est terminée lorsque le moteur hors-bord s’arrête de lui-même. Préparer le moteur hors-bord pour une saison de navigation sans problème en effectuant • Si le moteur hors-bord NE S’ARRÊTE une révision générale et quelques opérations PAS, c’est que le moteur n’a pas tourné...
  • Page 50: Finition Externe Du Moteur Hors-Bord

    EMISAGE Laisser le moteur tourner au ralenti et vérifier BOUGIES le fonctionnement de la pompe à eau. De l’eau doit s’écouler de façon ininterrompue de AVERTISSEMENT l’indicateur de la pompe. Si ce n’est pas le cas, arrêter le moteur hors-bord et rechercher Le circuit d’allumage présente des ris- la cause du problème.
  • Page 51: Élimination Des Rayures

    Entretien ÉLIMINATION DES RAYURES MOTEUR HORS-BORD IMMERGÉ Si le moteur hors-bord est tombé dans l’eau, le faire réviser immédiatement après Il est possible de polir les rayures de la sur- l’avoir repêché. S’il n’est pas possible de le face des capots moteur supérieur et inférieur faire réviser immédiatement, le replonger à...
  • Page 52: Dépannage

    ÉPANNAGE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE Le démarreur ne fonctionne pas • La poignée de commande de sens de marche n’est pas au POINT MORT. • Fusible grillé. • Batterie à plat. Le moteur ne démarre pas • Inobservation des instructions de démarrage. Se reporter à...
  • Page 54: Nformations Sur Le Produit

    INFORMATIONS SUR LE PRODUIT...
  • Page 55: Équipement Et Accessoires

    Informations sur le produit ÉQUIPEMENT ET ACCESSOIRES HÉLICE Rotation standard et contre-rotation Les hélices tournant à droite sont considé- Sélection de l’hélice rées comme étant à rotation standard. Pour faire avancer un bateau, l’hélice tourne vers la droite (dans le sens des aiguilles d’une AVERTISSEMENT montre) vue de l’arrière.
  • Page 56: Batterie

    É QUIPEMENT ET ACCESSOIRES Glisser une entretoise sur l’arbre d’hélice en Pose l’engageant sur les cannelures. Lire et veiller à bien comprendre les informa- Coincer une cale en bois entre la pale de tions concernant la sécurité qui accompa- l’hélice et la plaque antiventilation. gnent la batterie AVANT de procéder à...
  • Page 57: Pression D'eau

    Informations sur le produit Bien serrer toutes les connexions et appliquer AVERTISSEMENT une couche de graisse Triple-Guard. L’électrolyte de batterie contient de AVERTISSEMENT l’acide — le manipuler avec précaution. Si de l’électrolyte touche une partie Maintenir les connexions de batterie quelconque du corps, la rincer immé- propres, bien serrées et isolées pour diatement à...
  • Page 58: Réglages

    ÉGLAGES RÉGLAGES Régime au ralenti en prise (tr/min) Le régime au ralenti en prise peut être réglé si on le désire pour améliorer la commande de ralenti, la direction et le silence dans certaines applications. IMPORTANT : Seul le concessionnaire peut régler le régime au ralenti en prise.
  • Page 59 Informations sur le produit Came de limitation de relevage Si le moteur hors-bord touche le puits de Placer le moteur hors-bord dans sa position moteur du bateau lors de son relevage, régler normale de fonctionnement. la came de limitation de relevage de façon à Tourner la came de limitation de relevage —...
  • Page 60: Caractéristiques

    ARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES Modèles 75 et 90 Cylindrée 79,1 po (1296 cm Type de moteur 3 cylindres en ligne, 2 temps, E-TEC Plage de fonctionnement 75 cv – 4500 à 5500 tr/min aux pleins gaz 90 cv – 4500 à 5500 tr/min Puissance 75 cv –...
  • Page 61: Informations Sur La Garantie Du Produit

    BRP et qui, selon son jugement, sont incompatibles avec le produit ou susceptibles de nuire à son fonctionnement, à ses performances ou à sa durabilité, ou résultant de réparations effectuées par une personne autre qu’un concessionnaire agréé...
  • Page 62 Dans les cas où la date de livraison n'est pas établie à la satisfaction de BRP, la date de vente sera utilisée pour déterminer la date à laquelle la garantie entre en vigueur.
  • Page 63 Toutes les pièces remplacées au titre de cette garantie deviennent la propriété de BRP. 7. OBLIGATIONS DE BRP Les obligations de BRP au titre de cette garantie se limitent, à sa seule discrétion, à la réparation ou au remplacement des pièces du produit qui, selon son jugement, présentent des défauts de matière ou de fabrication.
  • Page 64: Test De Préparation

    EST DE PRÉPARATION Test de préparation Test de préparation destiné à l’opérateur..1. L’opérateur a-t-il lu ce Guide d’un bout à l’autre ? 2. L’opérateur est-il prêt à assumer la responsabilité d’une utilisation en toute sécurité du bateau et du moteur hors-bord ? 3.
  • Page 65: Questions Fréquentes

    • Pour les réparations couvertes par la garantie, ce moteur hors-bord Evinrude E-TEC doit être amené chez un concessionnaire agréé. Les concessionnaires et distributeurs agréés par BRP ont reçu la formation nécessaire pour entretenir correctement ce moteur hors-bord. S’adresser à BRP pour connaître le concessionnaire agréé Evinrude E-TEC le plus proche.
  • Page 66: Changement D'adresse / De Propriétaire

    Cette notification est nécessaire en termes de sécurité du propriétaire, même après expiration de la garantie d’origine, car BRP sera alors en mesure de le contacter s’il s’avère nécessaire d’apporter des modifications au moteur hors-bord. En dehors des États-Unis et du Canada, envoyer cette carte à...
  • Page 68: Confirmation De Réception

    CONFIRMATION DE RÉCEPTION Concessionnaire Nom : Adresse : Lors de la livraison du moteur hors-bord neuf Evinrude/Johnson, compléter et signer le formu- laire ci-dessous. Le concessionnaire le conservera dans ses archives. Reçu Nom : Adresse : Propriétaire du modèle n° : N°...

Table des Matières