BRP Evinrude E-TEC 40 Guide De L'opérateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Evinrude E-TEC 40:

Publicité

Liens rapides

Guide de l'opérateur
40/50/60 CV
DTL
Modèle d'
*215827*
Année 2008
ADVERTISSEMENT
Lire attentivement ce Guide de l'opérateur. Il donne des
informations importantes concernant la sécurité. Toujours
conserver ce Guide á bord pendant la navigation.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BRP Evinrude E-TEC 40

  • Page 1 Guide de l'opérateur 40/50/60 CV Modèle d’ *215827* Année 2008 ADVERTISSEMENT Lire attentivement ce Guide de l'opérateur. Il donne des informations importantes concernant la sécurité. Toujours conserver ce Guide á bord pendant la navigation.
  • Page 2 40/50/60 CV Modèles 2008...
  • Page 4 / Johnson ® Stabilisateur de carburant 2+4™ SystemCheck™ Evinrude ® /Johnson ® XD100™ Lubrifiant pour boîtier d’engrenages HPF XR™ Graisse Triple-Guard™ Evinrude ® /Johnson ® XD50™ Lubrifiant pour boîtier d’engrenages HPF Pro™ © 2007 BRP US Inc. Tous droits réservés.
  • Page 6 Resources Board. Et grâce aux systèmes évolués d’échappement et d’admission d’air acoustiquement calibrés, les moteurs ne font pas beaucoup de bruit non plus. BRP s’enorgueillit de l’achat de ce moteur hors-bord Evinrude E-TEC à la pointe de la technologie. Encore merci d’avoir acheté notre produit, dont nous souhaitons qu’il offre de nombreuses années de navigation agréable.
  • Page 7: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Présentation de ce guide ....6 Importants messages de sécurité ... . 7 TILISATION DU MOTEUR HORS BORD EVINRUDE E-TEC...
  • Page 8 NTRETIEN Informations sur les émissions du moteur ..34 Calendrier d’entretien ..... 35 Remisage ....... 36 Transport du moteur hors-bord .
  • Page 9: Présentation De Ce Guide

    En outre, Bombardier Recreational Products gation de plaisance et sera un navigateur sûr. (BRP) a identifié des informations essentielles Des cours de sécurité de la navigation sont à l’utilisation du moteur hors-bord Evinrude offerts par la gendarmerie maritime, la police E-TEC.
  • Page 10: Importants Messages De Sécurité

    MPORTANTS MESSAGES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS MESSAGES DE SÉCURITÉ Ce Guide de l’opérateur contient des informa- Tout l’équipement de sécurité et les dispo- tions essentielles pour contribuer à éviter des sitifs de sauvetage personnels doivent blessures corporelles et des dégâts matériels. être en bon état et adaptés au type de Des messages de sécurité...
  • Page 11 Insister sur le port par tous les passagers MESURES DE SÉCURITÉ — de dispositifs de sauvetage individuels Installation et entretien agréés par la gendarmerie maritime lorsque les conditions de navigation sont Le moteur hors-bord doit être installé cor- dangereuses, ainsi que, en permanence, rectement.
  • Page 12 MPORTANTS MESSAGES DE SÉCURITÉ RÉFÉRENCES, ILLUSTRATIONS ET CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT BRP se réserve le droit de modifier à tout moment sans préavis les particularités, les caracté- ristiques et la disponibilité de certains modèles et de changer toute caractéristique ou pièce à...
  • Page 13 Documentation technique BRP offre une documentation technique consacrée spécialement au moteur hors-bord. Il est possible d’acheter un manuel d’entretien, un catalogue de pièces ou un Guide de l’opérateur supplémentaire chez le concessionnaire. Pour obtenir le nom et l’adresse du concessionnaire Evinrude le plus proche aux États-Unis et au Canada, visiter le site www.evinrude.com.
  • Page 14: Utilisation Du Moteur Hors-Bord

    UTILISATION DU MOTEUR HORS-BORD EVINRUDE E-TEC UTILISATION DU MOTEUR HORS-BORD E-TEC...
  • Page 15: Identification Des Composants

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Article Description Article Description Entrée d’air, poignée de relevage Levier de sens de marche Indicateur de pompe à eau, orifice Bouton d’arrêt/interrupteur d’arrêt de rinçage d’urgence Loquet du capot moteur Ensemble attache et cordon Anodes anticorrosion Poignée d’accélérateur Twist-Grip™...
  • Page 16 DENTIFICATION DES COMPOSANTS Bâbord Tribord Article Description Article Description Interrupteur de relevage pour transport Réservoir d’huile sur remorque (modèles à correction Bouchon de remplissage d’huile d’assiette et relevage assistés) Fusible Vis de friction d’accélération Fusible de rechange Filtre à carburant Silencieux d’admission d’air Bougies Couvercle de volant-moteur...
  • Page 17: Huile Et Carburant

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC HUILE ET CARBURANT SPÉCIFICATIONS D’HUILE Autres huiles S’il n’est pas possible de se procurer des huiles de la marque Evinrude/Johnson, il est impératif d’utiliser une huile conforme aux Huiles de marque Evinrude/Johnson normes d’agrément NMMA TC-W3. Les huiles pour moteur hors-bord Evinrude/ Johnson ont une composition qui permet IMPORTANT : Le non-respect de ces spéci-...
  • Page 18: Amorçage Du Circuit D'huile

    UILE ET CARBURANT Tirer sur la poignée de relevage pour libérer Retirer le bouchon de remplissage et remplir le joint de capot moteur. le réservoir d’un lubrifiant pour moteur hors- bord recommandé comme indiqué dans la section Spécifications d’huile page 14. 1.
  • Page 19: Spécifications De Carburant

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC SPÉCIFICATIONS Indice d’octane minimum DE CARBURANT Le moteur hors-bord est homologué pour fonc- tionner à l’essence automobile sans plomb dont l’indice d’octane est au moins égal à : AVERTISSEMENT • 87 (R+M)/2 AKI — À l’intérieur des États-Unis.
  • Page 20: Fonctionnement Du Circuit De Carburant

    FONCTIONNEMENT DU AVERTISSEMENT CIRCUIT DE CARBURANT Entreposer les réservoirs de carburant Raccordement du flexible de carburant dans un endroit bien aéré, à l’écart de 1) Si le flexible de carburant est débranché toute source de chaleur et flamme nue. pour une raison quelconque, le boucher Empêcher la fuite de liquide ou de pour éviter de répandre du carburant.
  • Page 21: Fonctionnement

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC FONCTIONNEMENT IMPORTANT : Ranger ces instructions à bord DÉMARRAGE DU MOTEUR du bateau avec le Guide de l’opérateur. Se reporter à la Liste des vérifications à effectuer dans le cadre de l’inspection cou- INFORMATIONS SUR rante page 31 pour les vérifications précédant LA SÉCURITÉ...
  • Page 22 ONCTIONNEMENT Faire passer le levier de sens de marche au Interrupteur à clé POINT MORT. Se reporter à Commandes de Tout en étant assis, tourner la clé à fond dans sens de marche et de vitesse page 21. le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position de démarrage.
  • Page 23: Arrêt Du Moteur

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC IMPORTANT : Le démarreur peut être endom- magé s’il est actionné continuellement pen- dant plus de 20 secondes. Relâcher la clé lorsque le moteur démarre. Si le moteur n’a pas démarré, relâcher la clé pendant quelques instants, puis essayer de nouveau.
  • Page 24: Commandes De Sens De Marche Et De Vitesse

    ONCTIONNEMENT Une attache supplémentaire est prévue sur la COMMANDES DE SENS DE barre. Si l’opérateur est éjecté du bateau, une MARCHE ET DE VITESSE autre personne peut insérer l’attache supplé- mentaire dans l’interrupteur d’arrêt et faire IMPORTANT : Vérifier soigneusement le fonc- démarrer le moteur hors-bord.
  • Page 25: Angle De Barre

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Commande de vitesse Économie de carburant Le moteur hors-bord étant en marche, tourner La consommation de carburant peut varier sui- la poignée d’accélérateur : vant la charge du bateau, la conception de sa coque et le niveau d’accélération. Lorsque le •...
  • Page 26: Correction D'assiette Et Relevage Assistés

    ONCTIONNEMENT CORRECTION D’ASSIETTE ET RELEVAGE ASSISTÉS AVERTISSEMENT Tout mauvais fonctionnement de l’unité de correction d’assiette et de relevage assistés risque d’entraîner une perte de protection par l’amortisseur en cas de collision avec un obstacle immergé. Un mauvais fonctionnement peut également entraîner une perte de capacité...
  • Page 27 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Relevage Levier de verrouillage de relevage Le relevage maximum est souvent utilisé pour Engager le levier de verrouillage de relevage relever le moteur hors-bord afin d’obtenir la si le moteur hors-bord doit rester relevé pen- hauteur libre sous moteur nécessaire lors de dant un certain temps : l’échouage, de l’amarrage ou du lancement.
  • Page 28: Transport Sur Remorque

    ONCTIONNEMENT Soupape de détente manuelle DOMMAGES PAR SUITE D’IMPACT Si nécessaire, on peut relever ou abaisser le Le moteur hors-bord est doté d’un système moteur hors-bord manuellement au moyen de d’amortissement conçu pour améliorer sa la soupape de détente manuelle. résistance en cas de collision avec des objets immergés aux vitesses lentes à...
  • Page 29: Démarrage De Secours

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Le système d’amortissement du moteur hors- DÉMARRAGE DE SECOURS bord ne fonctionne pas en marche arrière. Si En cas de défaillance du démarreur, il est pos- l’on heurte un objet en reculant, que ce soit sible de faire démarrer le moteur à...
  • Page 30 ONCTIONNEMENT 2) Retirer le porte-fusible du couvercle du 5) METTRE le contact. volant-moteur. 6) Depuis une position sûre dans le bateau, tirer vigoureusement sur le cordon de démarrage de secours pour faire démarrer le moteur. ATTENTION Ne laisser personne s’approcher de la zone immédiate lors du tirage sur le cordon de démarrage de secours, surtout pas derrière.
  • Page 31: Surchauffe Du Moteur

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC SURCHAUFFE DU MOTEUR RÉINITIALISATION du système : IMPORTANT : Ne pas faire tourner le moteur • Le moteur doit être arrêté et la température hors-bord — même pour un bref démarrage de refroidissement rétablie. — sans l’alimenter en eau. Se reporter à Rin- çage page 36.
  • Page 32: Eau Salée

    ONCTIONNEMENT EAU SALÉE Anodes anticorrosion Ce moteur hors-bord est équipé d’une ou de Une protection anodique supplémentaire du plusieurs anodes qui le protègent de la corro- moteur hors-bord est prévue pour une naviga- sion galvanique. La désintégration de l’anode tion en eau salée ou saumâtre. est normale et indique qu’elle remplit sa fonc- Lors du retrait du moteur hors-bord de l’eau tion.
  • Page 33: Haute Altitude

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC HAUTE ALTITUDE Si l’on doit rentrer au port avec un seul moteur hors-bord en marche, relever le moteur inopé- Le module de gestion (EMM) du moteur hors- rant suffisamment haut pour maintenir son bord compense automatiquement les change- hélice hors de l’eau.
  • Page 34: Liste Des Vérifications À Effectuer Dans Le Cadre De L'inspection Courante

    ’ ISTE DES VÉRIFICATIONS À EFFECTUER DANS LE CADRE DE L INSPECTION COURANTE LISTE DES VÉRIFICATIONS À EFFECTUER DANS LE CADRE DE L’INSPECTION COURANTE Vérifications précédant la mise à l’eau (chaque utilisation) Vérifier le niveau de carburant. Vérifier le niveau d’huile. Vérifier le fonctionnement de la direction, de l’accélérateur, de la commande de sens de marche, ainsi que du circuit et du cordon d’arrêt d’urgence.
  • Page 35 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC...
  • Page 36 ENTRETIEN...
  • Page 37: Informations Sur Les Émissions Du Moteur

    Tous les moteurs hors-bord Evinrude neufs sions d’échappement pour chaque gamme de fabriqués à partir de 1999 par BRP sont certi- puissances et obtenir pour ces moteurs l’agré- fiés par l’EPA conformes aux spécifications de ment de l’Agence pour la protection de l’envi-...
  • Page 38: Calendrier D'entretien

    ’ ALENDRIER D ENTRETIEN CALENDRIER D’ENTRETIEN Une inspection et un entretien réguliers sont IMPORTANT : Les moteurs hors-bord nécessaires pour prolonger la vie du moteur exploités à des fins locatives ou commerciales hors-bord. Le tableau ci-dessous offre des ou qui sont soumis à un usage intensif doivent directives applicables aux opérations d’ins- faire l’objet d’opérations d’inspection et d’entre- pection et d’entretien devant être effectuées...
  • Page 39: Remisage

    Entretien REMISAGE DANGER AVERTISSEMENT NE PAS faire tourner le moteur à l’intérieur Éviter les blessures pouvant être causées ni sans une ventilation suffisante, ni par les organes en mouvement du moteur. laisser les gaz d’échappement s’accu- Avant de faire démarrer le moteur hors- muler dans des endroits sans aération.
  • Page 40: Remisage À Court Terme

    EMISAGE 3) Ouvrir le robinet d’eau. Il n’est pas néces- L’hivérisation prépare le moteur hors-bord au saire que le moteur soit en marche pour être remisage hors saison à long terme. Lors de bien rincé. l’hivérisation, le moteur est « brumisé » et de l’huile supplémentaire est utilisée pour enduire les composants internes du moteur.
  • Page 41 Entretien Moteurs hors-bord à 2) Après que le moteur hors-bord tourne pen- dant 15 secondes environ : commande à distance Pour les commandes montées sur le 1) Pour les commandes montées sur le côté, abaisser le levier de ralenti rapide. côté, relever le levier de ralenti rapide.
  • Page 42 EMISAGE Moteurs hors-bord à Moteurs hors-bord à commande à commande à barre distance avec pédale d’accélérateur 1) Avancer la poignée d’accélérateur au 1) Enfoncer la pédale d’accélérateur au DEMI- DEMI-RÉGIME. Faire démarrer le moteur RÉGIME. Faire démarrer le moteur hors- hors-bord.
  • Page 43: Vérification De Présaison

    Entretien VÉRIFICATION DE PRÉSAISON L’hivérisation est terminée lorsque le moteur hors-bord s’arrête de lui-même. Préparer le moteur hors-bord pour une saison de navigation sans problème en effectuant une • Si le moteur hors-bord NE S’ARRÊTE révision générale et quelques opérations PAS, c’est que le moteur n’a pas tourné...
  • Page 44: Bougies

    EMISAGE Laisser le moteur tourner au ralenti et vérifier Coefficient d’utilisation de le fonctionnement de la pompe à eau. De l’eau moteur marin d’ICOMIA doit s’écouler de façon ininterrompue de l’indi- Régime moteur Durée à un régime cateur de la pompe. Si ce n’est pas le cas, exprimé...
  • Page 45: Finition De La Coque

    Entretien FINITION DE LA COQUE ÉLIMINATION DES RAYURES L’état de la carène affecte les performances. La présence d’algues marines ou une carène Il est possible de polir les rayures de la surface peinte peuvent réduire la vitesse et augmenter des capots moteur supérieur et inférieur à la consommation de carburant.
  • Page 46: Dépannage

    ÉPANNAGE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE Le démarreur ne fonctionne pas • La poignée de commande de sens de marche n’est pas au POINT MORT. • Fusible grillé. • Batterie à plat. Le moteur ne démarre pas • Inobservation des instructions de démarrage. Se reporter à...
  • Page 47 Entretien...
  • Page 48: Nformations Sur Le Produit

    INFORMATIONS SUR LE PRODUIT...
  • Page 49: Équipement Et Accessoires

    Informations sur le produit ÉQUIPEMENT ET ACCESSOIRES HÉLICE Pose Glisser une rondelle de butée sur l’arbre, épau- Sélection de l’hélice lement tourné vers l’arrière. Glisser l’hélice sur l’arbre en alignant les can- AVERTISSEMENT nelures et en la calant contre la bague de butée.
  • Page 50 É QUIPEMENT ET ACCESSOIRES BATTERIE Si les bornes de batterie sont de type automo- bile, placer d’abord une rondelle dentelée, puis Spécifications le câble principal et enfin les fils des acces- soires sur le collier adaptateur. • 12 volts à haut rendement, qualifiée de «...
  • Page 51 Informations sur le produit Entretien PRESSION D’EAU Avant d’effectuer l’entretien de la batterie ou Un manomètre d’eau en option est recom- du moteur hors-bord, débrancher les deux mandé pour surveiller les pressions dans le câbles de batterie de cette dernière en com- circuit de refroidissement.
  • Page 52: Réglages

    ÉGLAGES RÉGLAGES Régime au ralenti en prise (tr/min) Le régime au ralenti en prise peut être réglé si on le désire pour améliorer la commande de ralenti, la direction et le silence dans certaines applications. IMPORTANT : Seul le concessionnaire peut régler le régime au ralenti en prise.
  • Page 53 Informations sur le produit...
  • Page 54: Caractéristiques

    ARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES Modèles 40, 50, 60 Cylindrée 52,7 po (864 cm Type de moteur Bicylindre en ligne, 2 temps, E-TEC 40 cv Plage de fonctionnement – 5000 à 6000 tr/min 50 cv aux pleins gaz – 5500 à 6000 tr/min 60 cv –...
  • Page 55: Informations Sur La Garantie Du Produit

    BRP et qui, selon son jugement, sont incompatibles avec le produit ou susceptibles de nuire à son fonctionnement, à ses performances ou à sa durabilité, ou résultant de réparations effectuées par une personne autre qu’un concessionnaire agréé...
  • Page 56 Dans les cas où la date de livraison n’est pas établie à la satisfaction de BRP, la date de vente sera utilisée pour déterminer la date à laquelle la garantie entre en vigueur.
  • Page 57 7. OBLIGATIONS DE BRP Les obligations de BRP au titre de cette garantie se limitent, à sa seule discrétion, à la réparation ou au remplacement des pièces du produit qui, selon son jugement, présentent des défauts de matière ou de fabrication.
  • Page 58: Test De Préparation

    Test de préparation Test de préparation destiné à l’opérateur..1. L’opérateur a-t-il lu ce Guide d’un bout à l’autre ? 2. L’opérateur est-il prêt à assumer la responsabilité d’une utilisation en toute sécurité du bateau et du moteur hors-bord ? 3.
  • Page 60: Questions Fréquentes

    ? Est-ce bien vrai ? • Oui ! BRP sait que l’utilisateur veut passer son temps à naviguer, pas à entretenir le moteur hors-bord Evinrude E-TEC. Il n’y a aucune soupape à régler, courroie à entretenir, chaîne à...
  • Page 62: Changement D'adresse / De Propriétaire

    Cette notification est nécessaire en termes de sécurité du propriétaire, même après expiration de la garantie d’origine, car BRP sera alors en mesure de le contacter s’il s’avère nécessaire d’apporter des modifications au moteur hors-bord. En dehors des États-Unis et du Canada, envoyer cette carte à...
  • Page 64: Confirmation De Réception

    CONFIRMATION DE RÉCEPTION Concessionnaire Nom : Adresse : Lors de la livraison du moteur hors-bord neuf Evinrude/Johnson, compléter et signer le formu- laire ci-dessous. Le concessionnaire le conservera dans ses archives. Reçu Nom : Adresse : Propriétaire du modèle n° : N°...

Ce manuel est également adapté pour:

Evinrude e-tec 50Evinrude e-tec 60

Table des Matières