Intervención; Cómo Finalizar El Procedimiento; Características Técnicas; Garantía - Boston Scientific Comet Mode D'emploi

Guide de mesure de pression
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
22. Si se deben tomar mediciones adicionales a partir de otros puntos, vuelva a
colocar la guía de presión y repita los pasos del 16 al 21.
23. Si resulta necesario intervenir, consulte las Instrucciones de intervención
descritas a continuación.
Intervención
Pueden utilizarse la guía de presión Comet™ o una guía diferente para introducir
el dispositivo intervencionista. Si se utiliza la guía de presión para la intervención,
realice los siguientes pasos:
24. Desconecte la guía de presión del mango del cable de fibra óptica.
25. Extraiga el dispositivo de torsión.
26. Limpie el extremo proximal de la guía de presión con una gasa empapada
con solución salina.
27. Haga avanzar el dispositivo intervencionista con cuidado por encima de la
guía de presión conforme a las instrucciones del fabricante.
28. Realice la intervención mediante prácticas convencionales conforme a las
instrucciones del fabricante.
29. Si se necesitan mediciones adicionales tras la intervención, limpie con
cuidado el extremo proximal de la guía de presión y vuelva a conectar la guía
de presión al mango del cable de fibra óptica.
Nota. Tenga cuidado de no girar la tuerca de forma excesiva en el mango del
cable de fibra óptica.
30. Compruebe que la conexión es correcta en el sistema de recepción.
31. Vuelva al paso 16 anterior.
Cómo finalizar el procedimiento
32. Cuando se haya completado el procedimiento, extraiga y deseche la guía de
presión y el cable de fibra óptica.
33. Utilice el sistema de recepción para revisar los datos de presión.
34. Apague FFR Link y el sistema de recepción cuando acabe.
Características técnicas
Parámetro
Exactitud de la presión
+/–3 % o +/–3 mmHg, el que sea superior
Efecto térmico cero
0,3 mmHg/°C
Movimiento cero
< 3 mmHg/H
Tiempo de respuesta
> 25 Hz
Rango operativo
De –45 mmHg a 300 mmHg
GARANTÍA
Boston Scientific Corporation (BSC) garantiza que se ha puesto un cuidado
razonable en el diseño y la fabricación de este instrumento. Esta garantía
sustituye a cualquier otra que no se mencione expresamente en este documento,
ya sea de forma explícita o implícita por ley o de otro modo, incluida, entre otras,
cualquier garantía implícita de comerciabilidad o de adecuación para un fin
concreto. La manipulación, el almacenamiento, la limpieza y la esterilización
de este instrumento, así como otros aspectos relacionados con el paciente,
el diagnóstico, el tratamiento, las intervenciones quirúrgicas y cualquier otro
aspecto ajeno al control de BSC, afectan directamente a este instrumento y a los
resultados que puedan obtenerse de su uso. La responsabilidad de BSC en virtud
de esta garantía se limita a la reparación o sustitución de este instrumento y BSC
no asumirá responsabilidad alguna por pérdidas accidentales o consecuentes,
por daños ni por gastos directos o indirectos que pueda ocasionar el uso de este
instrumento. BSC tampoco asume ninguna otra obligación o responsabilidad
relacionada con este instrumento ni autoriza a ninguna persona a que lo haga en
su nombre. BSC rechaza cualquier responsabilidad en relación con instrumentos
reutilizados, reprocesados o reesterilizados y, respecto a dichos instrumentos,
no ofrece garantía alguna, ya sea explícita o implícita, incluidas, entre otras, la
de comerciabilidad o adecuación para un fin concreto.
Valor
11
Black (K) ∆E ≤5.0

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières