Sommaire des Matières pour Boston Scientific Viking
Page 1
Viking ™ Viking Soft Tip ™ Tango ™ Fixed Curve Diagnostic Catheter Directions for Use Instrucciones de uso Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instruções de Utilização 2015-01 90962726-01 Black (K) ∆E ≤5.0...
Table Des MaTIères MIse en GarDe..................9 DesCrIpTIon DU DIsposITIf ..............9 UTIlIsaTIon/InDICaTIons..............9 ConTre-InDICaTIons ................9 MIses en GarDe ..................9 préCaUTIons...................10 présenTaTIon ..................10 Manipulation et stockage..............10 MoDe D’eMploI ..................10 GaranTIe ....................11 Black (K) ∆E ≤5.0...
DesCrIpTIon DU DIsposITIf Les cathéters de diagnostic à courbe fixe Viking, Viking Soft Tip et Tango disposent d’un corps en polymère isolé ainsi que d’électrodes en platine situées le long de la partie distale du corps.
Les cathéters de diagnostic à courbe fixe Viking™, Viking™ Soft Tip et Tango™ sont fournis stériles (stérilisation à l’oxyde d’éthylène) et sont destinés exclusivement à un usage unique.
GaranTIe Boston Scientific Corporation (BSC) garantit que cet instrument a été conçu et fabriqué avec un soin raisonnable. Cette garantie remplace et exclut toute autre garantie non expressément formulée dans le présent document, qu’elle soit explicite ou implicite en vertu de la loi ou de toute autre manière, y compris notamment toute garantie implicite de qualité...
Page 6
Catalog Number Número de catálogo Numéro de catalogue Bestell-Nr. Numero di catalogo Catalogusnummer Referência Consult instructions for use. Consultar las instrucciones de uso. Consulter le mode d’emploi. Gebrauchsanweisung beachten. Consultare le istruzioni per l'uso. Raadpleeg instructies voor gebruik. Consulte as Instruções de Utilização Contents Contenido Contenu...
Page 7
Do Not Resterilize No reesterilizar STERILIZE Ne pas restériliser Nicht erneut sterilisieren Non risterilizzare Niet opnieuw steriliseren Não reesterilize Do not use if package is damaged. No usar si el envase está dañado. Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé. Bei beschädigter Verpackung nicht verwenden.