Publicité

Liens rapides

Direxion
Direxion HI-FLO
Torqueable Microcatheter
Directions for Use
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instruções de Utilização
2
7
13
19
25
31
37
Black (K) ∆E ≤5.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Boston Scientific Direxion

  • Page 1 Direxion ™ Direxion HI-FLO ™ Torqueable Microcatheter Directions for Use Instrucciones de uso Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instruções de Utilização Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Page 2: Table Des Matières

    TAbLE DES MATIèRES MISE EN GARDE........................14 DESCRIPTION DU DISPOSITIF ..................14 Informations relatives à la compatibilité ..............14 Tableau 1. Compatibilités des microcathéters Direxion™ et Direxion HI-FLO™ ....................14 Informations destinées aux utilisateurs ..............15 Contenu .........................15 UTILISATION/INDICATIONS....................15 CONTRE-INDICATIONS ....................15 MISES EN GARDE ......................15 PRÉCAUTIONS........................15...
  • Page 3: Mise En Garde

    DESCRIPTION DU DISPOSITIF Tableau 1. Compatibilités des microcathéters Direxion et Direxion HI-FLO Le microcathéter torsionnable Direxion a un diamètre externe distal de 2,4  F (0,85  mm) et un diamètre externe maximal de 2,7  F (0,95  mm). Il présente un DISPOSITIFS EMbOLIQUES diamètre interne minimal de 0,021 in (0,5 mm) dans les zones proximale et distale.
  • Page 4: Informations Destinées Aux Utilisateurs

    • Rincer la lumière du microcathéter et le cathéter guide avant et durant leur UTILISATION/INDICATIONS utilisation. Une fois le microcathéter hydraté, ne pas le laisser sécher. Les microcathéters torsionnables Direxion et Direxion HI-FLO sont conçus pour • Avant utilisation, vérifier que le microcathéter et le guide ne présentent une utilisation dans les vaisseaux périphériques. Les guides pré-chargés Fathom aucune irrégularité de surface et qu’ils ne sont ni pliés ni courbés. En outre, et Transend peuvent être utilisés pour introduire et positionner de manière...
  • Page 5: Événements Indésirables

    3. Suivre les étapes ci-dessous pour les microcathéters Direxion™ et Direxion • Pendant l’intervention, il est recommandé de maintenir un rinçage continu au HI-FLO™ montés sur une carte de montage : sérum physiologique entre le microcathéter et le guide.
  • Page 6: Mode D'emploi

    éventuel. Ne pas utiliser le guide en cas de dommage. 10. Répéter les étapes 7 à 9 selon le besoin jusqu’à ce que l’intervention soit 11. Placer le cathéter guide approprié en observant une technique standard. Consulter le tableau 1, Compatibilités des microcathéters Direxion™ et Direxion terminée. HI-FLO™.
  • Page 7: Garantie

    0,73 1 200 (8 274) GARANTIE Boston Scientific Corporation (BSC) garantit que cet instrument a été conçu et fabriqué avec un soin raisonnable. Cette garantie remplace et exclut toute autre garantie non expressément formulée dans le présent document, qu’elle soit explicite ou implicite en vertu de la loi ou de toute autre manière, y compris notamment toute garantie implicite de qualité...
  • Page 8 Catalog Number Argentina Local Contact Maximum Pressure Número de catálogo Contacto local en Argentina Presión máxima Numéro de catalogue Contact local en Argentine Pression maximale Bestell-Nr. Lokaler Kontakt Argentinien Maximaler Druck Numero di catalogo Contatto locale per l'Argentina Pressione massima Catalogusnummer Contactpersoon Argentinië...
  • Page 9 Boston Scientific Corporation 300 Boston Scientific Way Marlborough, MA 01752 USA Customer Service 888-272-1001 Do not use if package is damaged. Recyclable Package 0344 2014-08 90979293-01 © 2014 Boston Scientific Corporation or its affiliates. All rights reserved. Black (K) ∆E ≤5.0...

Ce manuel est également adapté pour:

Direxion hi-flo

Table des Matières