Télécharger Imprimer la page

Philips N1502 Mode D'emploi page 23

Publicité

Teil 3 Aufzeichnungen mit
einer Kamera und Mikrofon
oder Tonbandgerat oder
Plattenspieler usw.
Dieser Abschnitt behandelt die
Einstellung der Programmtaste 8 am
VCR fur eigene Aufnahmen mit einer
Kamera. Wenn Sie keine Aufnahmen
mit einer Kamera herstellen wollen,
kann die Programmtaste 8
entsprechend Seite 63 wie die
Programmtasten 1, 2, 3, 4, 5, 6 und 7
auch auf einen Fernsehsender
abgestimmt werden.
SchlieBen Sie die Kamera an das
VCR-Gerat so an, wie es
nebenstehend gezeigt wird.
Wenn Sie gleichzeitig mit der
Bildaufzeichnung eine
Tonaufzeichnung machen wollen,
schlieBen Sie entsprechend ein
Mikrofon oder einen Plattenspieler
oder ein Tonbandgerat an die AUDIO-
Buchse an der Ruckseite des VCR an.
Beachten Sie bitte genau die
folgenden Anmerkungen:
ANMERKUNGEN
@ Es muB ein Mikrofon mit einer
Impedanz von 200 bis 500 Ohm
benutzt werden.
@ Bei Sprachaufzeichnungen betragt
die beste Aufnahme-entfernung
zwischen Mund und Mikrofon etwa
30 cm.
@ Wenn Gesang oder
Musikinstrumente aufgenommen
werden sollen, machen
Sie bitte
einen Test, um die beste Aufstellung
fir das Mikrofon zu finden.
@ Die AUDIO-Eingangsbuchse an der
Riickseite des VCR ist eine 5polige
DIN-Buchse. Fur Plattenspieler mit
anderen Steckern wird ein
Adapterstecker bendtigt, der von
Ihrem Fachhandler bezogen werden
kann.
@ Wenn der Plattenspieler ein HiFi-
Tonabnehmersystem besitzi
4
(dynamisch oder keramisch), dann —
mu8 der Plattenspieler auch einen
eingebauten Entzerrervorverstarker
enthalten.
@ Ein Tonbandgerat kann an den VCR
mit dem Uberspielkabel (Service
Bestell-Nr. 4822 321 20208)
angeschlossen werden.
@ Das Aufnahmesignal steht wahrend
der Aufnahme an der ANT OUT-
Buchse des VCR fiir Kontrollzwecke
(Monitor) zur Verfiigung.
3. Enregistrement avec une
caméra vidéo
Ces enregistrements nécessitent
l'utilisation de la touche 8 du clavier
de commande. Mais si vous ne
i
prévoyez pas Il'utilisation d'une
camera, cette touche peut étre
|
7
programmeée de la méme facgon que
les autres (voir page 63).
i
Reliez la caméra au magnétoscope
avec les cordons de liaison indiqués
ci-contre.
Si vous désirez enregistrer le son,
connectez un microphone, un
magnétophone ou un tourne-disque
sur la prise AUDIO située a l'arriére
du VCR.
REMARQUES:
® Utilisez un microphone dimpédance
200 a 500 Ohms.
@ Si vous enregisfrez un texte parlé,
placez-vous a 30 cm du
microphone: C'est la distance
optimale.
e@ Avant d'enregistrer un chant ou des
instruments, faites des essais afin
de déterminer lta place optimale du
microphone.
@ La prise AUDIO située a l'arriére du
VCR est une fiche DIN pentapolaire
180°. Si votre source sonore
posséde une prise différente, vous
devez utiliser un adaptateur (yous
en trouverez chez votre revendeur).
© Si votre tourne-disque posséde une
téte dynamique ou céramique, il
doit également posséder un pré-
amplificateur incorporé pour que
Venregistrement soit possible.
@ Un magnétophone a bande peut
étre connecté au VCR avec un cable
|
dont le numéro de code est
EF
4822 321 20208.
e@ Pendant un enregistrement, le
u
signal est disponible sur la prise
ANT OUT (sortie antenne) a l'arriére
du VCR.
Deel
3 Opnemen
met een
camera en een microfoon
of
'bandrecorder, enz.
Hiervoor kan men knop 8 van de VCR
gebruiken. Als u niet van plan bent
met een camera te werken, kan knop 8 -
worden gebruikt voor ontvangst van
een achtste TV-kanaal, zie bladz. 63.
Sluit de camera met een passende
verbindingskabel aan op de VCR, zie
de figuur.
Als u de video-opname met geluid
wenst te begeleiden, moet u een
microfoon, platenspeler of
bandrecorder op de contactbus
AUDIO aan de achterzijde van d
aansluiten. Indien aanwezig kan ook
de desbetreffende aansluiting op de
camera worden gebruikt.
OPMERKINGEN
® U gelieve een microfoon met een
impedantie van 200 tot 500 ohm te
gebruiken.
@ Bij het opnemen van gesproken
woord is een afstand van ca. 30 cm
tussen mond en microfoon het
meest geschikt.
@ Bij het opnemen van muziek moet u
eerst een testopname maken, zodat
u de meest geschikte plaatsing van
de microfoon kunt vaststellen.
@ De AUDIO-ingang aan de
achterzijde van de VCR is een
vijfpolige aansluitbus. Bij
platenspelers met een ander type
steker moet u een adaptor
gebruiken (verkrijgbaar bij uw
leverancier).
@ Platenspelers met een dynamisch of
keramisch HiFi-opneemelement
moeten een ingebouwde
voorversterker hebben.
@ Een geluidsrecorder kan door
middel van elk standaard
recordersnoer op de VCR worden
aangesloten (onderdeelnummer
4822 321 20208).
@ Tijdens het maken van een opname
is een HF-signaal aanwezig op de
aansluitbus ANT OUT aan de
achterzijde van de VCR, zodat een
en ander via het aangesloten TV-
apparaat kan worden gevolgd.
Vr
Vw
21

Publicité

loading