Page 1
Manuel d’entretien et de maintenance 330LRT 430LRT 3124821 French XX août 2018 - Rév. E AS/NZS...
Page 3
INDIQUÉES DANS CETTE SECTION EST UNE INFRAC- TOUTE MODIFICATION DE LA MACHINE SANS APPRO- TION QUI PRÉSENTE DES RISQUES DE DOMMAGES BATION DE JLG INDUSTRIES INC. CONSTITUERAIT UNE MATÉRIELS ET CORPORELS, VOIRE DES DANGERS DE INFRACTION AUX RÈGLES DE SÉCURITÉ.
Page 4
A - 5 mai 2017 Révision du manuel B - 1er juin 2017 Révision du manuel C - 27 février 2018 Révision du manuel D - 21 mai 2018 Révision du manuel E - XX août 2018 – JLG Lift – 3124821...
Page 5
Caractéristiques de la lubrification ........... 2-8 3124821 – JLG Lift –...
Page 11
Composants des bras articulés - 330LRT Ensemble 2 sur 2 (antérieur au N/S 0200267916) . . .3-46 3-39. Composant du bras articulé - 330LRT Ensemble 1 sur 2 (N/S 200267917 à aujourd’hui) ..3-47 3-40. Composant du bras articulé - 330LRT Ensemble 2 sur 2 (N/S 200267917 à aujourd’hui) ..3-48 3124821 –...
Page 12
Schémas hydrauliques (CE) - Fiche 2 de 2..........4-42 viii – JLG Lift – 3124821...
Page 16
2 500 psi (172 bar) 2 500 psi (172 bar) Décharge de vérin de mise à niveau 2 500 psi (172 bar) 2 500 psi (172 bar) Réservoir hydraulique 32,3 gal (122,2 l) Tension du circuit électrique 12 volts 3124821 – JLG Lift –...
Page 17
AVERTISSEMENT NE REMPLACEZ PAS D’ÉLÉMENTS ESSENTIELS À LA STABILITÉ PAR DES ÉLÉMENTS DE POIDS OU DE SPÉCIFICATIONS DIFFÉRENTS (PAR EXEM- PLE : PNEUS REMPLIS, MOTEUR). NE MODIFIEZ L’UNITÉ EN AUCUNE MANIÈRE QUI AFFECTERAIT LA STABILITÉ. – JLG Lift – 3124821...
Page 18
Service API GL-3, et une stabilité chimique suffisante Point d’ é clair, ˚C min. pour l’entretien du circuit hydraulique mobile. Viscosité NOTE : Outre les recommandations de JLG, il est déconseillé cST à 40 ˚C 32,7 de mélanger des huiles de marques ou de types dif- cST à...
Page 19
(51 mm) Cylindre de verrouil- 3,62 po 4 po 3,5 po. lage RAM (92 mm) (101,6 mm) (88,9 mm) (Essieu oscillant) 2,75 po 8,94 po. 1,97 po. Cylindre de direction (70 mm) (227,1 mm) (50 mm) – JLG Lift – 3124821...
Page 20
GPL - 31 Hp (23,1 kw) à 3 500 tr/min Puissance en hp 29,1 Hp (21,7 kw) à 3 000 tr/min Couple nominal (max) 58 pi lb à 2 100 tr/mn Couple nominal 59,1 pi lb (80,1 Nm) à 2 000 tr/mn 3124821 – JLG Lift –...
Page 21
33 pi (10 m) 33 pi (10 m) ANSI ANSI Exp. ± 5˚ ± 3˚ 43 pi (13 m) 43 pi (13 m) 430LRT ± 3˚ ± 3˚ 43 pi (13 m) 43 pi (13 m) – JLG Lift – 3124821...
Page 22
FONCTIONNEMENT DE L'HUILE MOTEUR AVIS : L’UTILISATION DE LA MACHINE AVEC UNE HUILE MOTEUR NON APPROUVÉE PAR JLG OU EN DEHORS DE LA PLAGE DE TEMPÉRATURES INDIQUÉE DANS LE « TABLEAU D’UTILISATION DES HUILES MOTEUR » PEUT ENTRAÎNER UNE USURE PRÉMATURÉE OU ENDOMMAGER LES COMPOSANTS DU MOTEUR.
Page 23
SECTION 1 - CARACTÉRISTIQUES TABLEAU D’UTILISATION DES HUILES MOTEUR 1001120075 C Figure 1-4. Caractéristiques de la température de fonctionnement de l'huile moteur - Kubota (moteur diesel) – JLG Lift – 3124821...
Page 24
SECTION 1 - CARACTÉRISTIQUES Figure 1-5. Tableau de couples de serrage - Fiche 1 de 5 - (attaches SAE) 3124821 – JLG Lift –...
Page 25
SECTION 1 - CARACTÉRISTIQUES Figure 1-6. Tableau de couples de serrage - Fiche 2 de 5 - (attaches SAE) 1-10 – JLG Lift – 3124821...
Page 26
SECTION 1 - CARACTÉRISTIQUES Figure 1-7. Tableau de couples de serrage - Fiche 3 de 5 - (attaches SAE) 3124821 – JLG Lift – 1-11...
Page 27
SECTION 1 - CARACTÉRISTIQUES Figure 1-8. Tableau de couples de serrage - Fiche 4 de 5 - (attaches SAE) 1-12 – JLG Lift – 3124821...
Page 28
SECTION 1 - CARACTÉRISTIQUES Figure 1-9. Tableau de couples de serrage - Fiche 5 de 5 - (attaches SAE) 3124821 – JLG Lift – 1-13...
Page 30
JLG Industries, Inc. Consulter la réglementation l’école de formation pour l’entretien JLG pour le modèle de nationale, régionale et locale pour connaître les autres produit JLG spécifique. Se reporter au manuel d’entretien exigences concernant les élévateurs à...
Page 31
« Rapport annuel de contrôle de la machine ». Des formulaires sont disponibles pour chaque nouvelle machine et sont également disponibles au Service Clients JLG. Le formulaire doit être rempli et retourné à JLG Industries. – JLG Lift –...
Page 32
11. Vérifier que le niveau de liquide est correct. pour évacuer la poussière des usures du capot, des 12. Rechercher les frottements et routage corrects brosses et de leur support. 13. Vérifier que les tolérances sont correctes. 26. Remplacer. 3124821 – JLG Lift –...
Page 33
1, 7 1, 7 Moyeux de transmission 1, 7 1, 7 Supports du moteur Batterie Huile moteur Système d’ é chappement 1, 5 1, 5 Réservoir de carburant 1, 9 1, 9 Filtre à air**** – JLG Lift – 3124821...
Page 34
Graisser et lubrifier suivant les caractéristiques Test de fonctionnement de tous les systèmes Peinture et aspect Notifier JLG du changement de propriétaire de la machine Remplacer annuellement - JLG P/N - 70005423. Remplacer quand les performances de la machine diminuent.
Page 35
6. Si une pièce résiste à son retrait, vérifier si tous les l’original ou équivalent. écrous, boulons, câbles, supports, câblage, etc., ont été retirés et qu’aucune pièce adjacente n’entrave. – JLG Lift – 3124821...
Page 36
Section 1. 6. JLG Industries recommande l'utilisation de l’huile hydraulique Mobilfluid 424 présentant une viscosité SAE 10W-30 et un indice de viscosité de 152. NOTE : Le démarrage du système hydraulique avec des températures d’huile en dessous de -15 °F (-26 °C), n’est...
Page 37
équivalent approprié. Éviter de mélanger goupilles de fixation du support de sécurité. les huiles synthétiques avec du pétrole. JLG 4. Réglez la tige de l'actionneur (à plat en position recommande de procéder à la vidange de l’huile réglée) dans la fente du support de la plaque de...
Page 38
6. Vidange d’huile avec filtre - Kubota seulement) 10. Filtre à air 7. Filtre à carburant et séparateur d'eau (Diesel) - 3. Réservoir d’huile hydraulique Kubota - Diesel 11. Liquide de refroidissement moteur Figure 2-3. Composants sujets à l'entretien 3124821 – JLG Lift –...
Page 39
• Point(s) de lubrification - Élément remplaçable • Intervalle - Tous les mois ou 50 heures. • Intervalle : vidangez après les 50 premières heures, puis tous les 6 mois ou toutes les 300 heures. 2-10 – JLG Lift – 3124821...
Page 40
- Kubota • Point(s) de lubrification - Élément remplaçable. (moteur Diesel). • Intervalle - Tous les ans ou 600 heures de fonctionne- • Intervalle - Tous les ans ou après 200 heures de ment. fonctionnement 3124821 – JLG Lift – 2-11...
Page 41
• Une fois par semaine, serrez la soupape d'évacuation (2) sur le fond de l'ensemble du filtre à air pour per- mettre aux débris collectés de tomber hors du filtre à air. 2-12 – JLG Lift – 3124821...
Page 42
Si le vérin réussit cet essai, la mesure est acceptable. NOTE : Ces informations sont basées sur un débit de 6 gouttes par minute enregistré lors de la fuite du vérin. 3124821 – JLG Lift – 2-13...
Page 43
Inspecter les broches pour s’assurer qu’elles sont d. Débris encastrés dans la surface du revêtement. exemptes de bavures, d’entailles et de rayures qui pourraient endommager le roulement lors de l’installation et du fonctionnement. 2-14 – JLG Lift – 3124821...
Page 44
Atteindre la fin de course sur l'un des cylindres signi- JLG hors service en cas de coupure, d'accroc ou de déchirure fie que la machine ne peut pas être levée. mettant à nu la paroi latérale ou la bande de roulement dans contenu dans le pneu.
Page 45
Lors de la sélection et de l’installation de pneus de rechange, assurez-vous qu’ils sont tous gonflés à la pression recommandée par JLG. La taille des pneus variant d’une marque à l’autre, les deux pneus qui se trouvent sur un même essieu doivent être identiques.
Page 46
(6) en enlevant les 6 boulons (4) et les rondelles (5). 4. Le moteur de translation (6) peut être retiré du moyeu de transmission (3) en enlevant les 2 boulons (8), les écrous (10) et les rondelles (9). 3124821 – JLG Lift –...
Page 47
Serrage et couplage des boulons hydraulique chacun pour fonctionner correctement. “A ” “B” Si vous utilisez une clé à choc pour serrer les boulons, procédez avec soin pour assurer de NE PAS serrer les boulons – JLG Lift – 3124821...
Page 48
G. Goupille de roulement H. Bouchon de tuyau I. Anneau de retenue 13. Couplage 4. Couronne J. Bouchon de tuyau 14. Rondelle plate 5. Joint torique N. Goujon Figure 3-2. Moyeu de transmission (coupe transversale) 3124821 – JLG Lift –...
Page 49
SECTION 3 - CHÂSSIS, PLATEFORME ET BRAS ARTICULÉS 6H 6G Figure 3-3. Moyeu de transmission – JLG Lift – 3124821...
Page 50
Fiche Boulon 1/2 po-20NC x 1/2 po Fiche Bouchon de tuyau Ressort (Naturel) Rivet Ressort (Bleu) Plaque d’identification Assemblage de l’arbre d’ e ntrée Arbre Anneau de retenue Ressort Entretoise de butée Arbre du pignon 3124821 – JLG Lift –...
Page 51
9. Appuyez sur les neuf goujons (1N) pour les faire sortir de leurs cavités sur le moyeu (1G). ATTENTION 10. À ce stade, le démontage du moyeu-broche est terminé. FAITES ATTENTION AUX BORDS TRANCHANTS DU LAMAGE LORSQUE VOUS RETIREZ LE JOINT TORIQUE. – JLG Lift – 3124821...
Page 52
à grappe (3F). Jetez les roulements à aiguilles. 7. Répétez les étapes 1 à 6 pour retirer et démonter les deux engrenages à grappes restants. 8. À ce stade, le démontage du porte-garniture est terminé. 3124821 – JLG Lift –...
Page 53
(3E). 10. Répétez les étapes 1 à 9 pour assembler et poser les deux engrenages à grappe restants. 11. À ce stade, le sous-assemblage du porte-garniture est terminé. 3-10 – JLG Lift – 3124821...
Page 54
3. Insérez la tige de déconnexion (6E) dans le capuchon de 6. À l'aide d'une clé dynamométrique, serrez entre 2,95 à 3,69 couvercle (6B). pi lb. (4 à 5 Nm) de serrage sur les deux boulons (6C). 3124821 – JLG Lift – 3-11...
Page 55
9. À l'aide d'une clé dynamométrique, serrez entre 2,95 à 3,69 pi lb. (4 à 5 Nm) de serrage sur les deux boulons (6C). 2. Enfoncez les neuf goujons (1N) dans leurs cavités dans le moyeu (1G). 3-12 – JLG Lift – 3124821...
Page 56
8. Appuyez le cône de palier (1F) sur la broche (1A) dans le moyeu (1G). 5. Fixez le moyeu (1G) sur la grande extrémité. Placez le cône de palier (1D) dans la coupelle d'engrenage (1C). 3124821 – JLG Lift – 3-13...
Page 57
11. À ce stade, le sous-assemblage du moyeu-broche est terminé. 3. Placez l’engrenage intérieur (2) dans le moyeu (1G) de manière à ce que ses cannelures internes s'accordent avec les cannelures externes de la broche (1A). Lubrifiez l’engrenage intérieur (2). 3-14 – JLG Lift – 3124821...
Page 58
6. Placez un ressort (7C) sur la partie lisse de l’arbre d’entrée (7A). 9. Avec la grande extrémité cannelée orientée vers le bas, placez le sous-ensemble de l’arbre d’entrée (7) dans la broche (1A). 3124821 – JLG Lift – 3-15...
Page 59
à épaulement à l’extérieur de la 16. Placez le couvercle (6A) sur la table, côté intérieur vers le couronne dentée et du moyeu. haut. Retirez le joint torique (5) du lamage autour du bord du couvercle (6A). 3-16 – JLG Lift – 3124821...
Page 60
21. Placez les 12 boulons dans les orifices du boulon à 18. Placez quatre rondelles plates (16) sur les orifices des épaulement restants dans le couvercle (6) et serrez. boulons dans le sous-assemblage du couvercle. 3124821 – JLG Lift – 3-17...
Page 61
Effectuez le même nombre de tours dans chaque direction conformément au ratio de l’unité. Le ratio correspond aux deux derniers chiffres du numéro de modèle figurant sur la balise d’identification de l’unité. 3-18 – JLG Lift – 3124821...
Page 62
4. Une fois que le frein est relâché, vous pouvez librement rajuster couplage d’entrée avec moteur d’entraînement. 5. Installez le moteur d'entraînement sur le moyeu, puis relâchez la pression hydraulique au niveau du port de desserrage du frein. Le couplage restera en position. 3124821 – JLG Lift – 3-19...
Page 63
Introduisez la vis dans la surface d’étanchéité et utilisez le marteau coulissant pour tirer sur le joint. 4. Jetez le joint. Figure 3-5. Section transversale du moteur de translation 3-20 – JLG Lift – 3124821...
Page 64
4. Joint torique 9. Ressort 13. Tiroir d’ o rifice 5. Joint torique 10. Rondelle Figure 3-7. Bobine de rinçage du circuit 2. En utilisant une clé hexagonale de 1/4 po, retirez le bouchon (3). 3124821 – JLG Lift – 3-21...
Page 65
L'obstruction augmentera Nettoyez ou remplacez si nécessaire. installés et ne sont pas également les temps de travail. obstrués. 3-22 – JLG Lift – 3124821...
Page 66
(19, 20). Jetez les joints toriques. 12. À l’aide d’une clé hexagonale interne de 9/16 po, retirez les bouchons de port de travail (21, si équipée de ports axiaux). Jetez les joints toriques. 3124821 – JLG Lift – 3-23...
Page 67
Veillez à ne pas enfoncer le palier après le tourillon de l'arbre arrière car le palier peut être piégé sur l'arbre et endommagé. 18. Retirez la butée d'angle minimale (29) et le ressort d'asservissement (30) du boîtier. 3-24 – JLG Lift – 3124821...
Page 68
Retirez 43. Paliers d'essieu la rondelle de support (33) et retirez soigneusement le joint d'étanchéité de l'arbre (34). Jetez le joint. Figure 3-15. Plateau oscillant et piston d’asservissement 3124821 – JLG Lift – 3-25...
Page 69
L’épaisseur minimale de la glissière et le jeu axial maximal sont NOTE : La plupart des réparations ne nécessitent pas de retrait du donnés dans le tableau ci-dessous. bloc-ressort. Effectuez cette procédure uniquement si vous soupçonnez des problèmes avec le bloc-ressort. 3-26 – JLG Lift – 3124821...
Page 71
Inspectez les surfaces d’appui et la surface d’étanchéité. Remplacez les arbres endommagés ou les cannelures excessivement usées, les surfaces de roulement ou les surfaces d’étanchéité. 3-28 – JLG Lift – 3124821...
Page 72
UTILISEZ UNE PRESSE SUFFISANTE POUR MAINTENIR CETTE FORCE SANS TROP D’EFFORT. ASSUREZ-VOUS QUE LE RESSORT EST FIXÉ AVANT D’ESSAYER D’INSTALLER LA BAGUE DE RETENUE EN SPIRALE. RELÂCHEZ LENTEMENT LA PRESSION APRÈS L’INSTALLATION DE LA BAGUE DE RETENUE. 3124821 – JLG Lift – 3-29...
Page 73
Lubrifiez les pistons, les glissières, le système de retenue et le guide bille avant l’assemblage. Mettez le kit de cylindres de côté sur une surface propre jusqu’à ce qu’elle soit nécessaire. 3-30 – JLG Lift – 3124821...
Page 74
à partir de l’extrémité de la bride. Installez le jonc de blocage (18). 20. Ressort d’asservissement 21. Butée d'angle minimum Figure 3-22. Ressort d'asservissement et butée d’angle minimum 3124821 – JLG Lift – 3-31...
Page 75
Alignez la fente dans la plaque de l’unité. soupape avec l’axe de distribution. Appliquez une bonne couche de graisse d’assemblage du côté du bouchon de la plaque de soupape pour la maintenir en place pendant l’installation. 3-32 – JLG Lift – 3124821...
Page 76
27. Joint d’arbre 28. Rondelle de support de joint 29. Anneau élastique 1/4 in 33 ft.lbs. (45 Nm) Figure 3-25. Joint d’arbre 5/16in 63 ft.lbs. (85 Nm) Figure 3-26. Installation des fiches et raccords 3124821 – JLG Lift – 3-33...
Page 77
27 pi-lb (37 Nm). 10. Vérifiez le niveau du liquide dans le réservoir ; ajoutez du liquide filtré propre si nécessaire. Le moteur est maintenant prêt à l'emploi. 3-34 – JLG Lift – 3124821...
Page 78
2. Retirez le boulon et la goupille de retenue (5). 3. Faites sortir la goupille d'articulation de l'essieu (2) et retirez la rondelle de butée (4) et les bagues (3). 4. L'essieu (1) peut maintenant être enlevé du cadre. 3124821 – JLG Lift – 3-35...
Page 79
5. Déconnectez la barre de jonction (2) de la broche en enlevant la vis, la goupille de retenue (4), la goupille (3) et les paliers (2A). 3-36 – JLG Lift – 3124821...
Page 80
6. Déconnectez la barre de jonction (2) de la broche en vous avez le mauvais numéro de pièce, une erreur enlevant la vis, la goupille de retenue (4), la goupille (3) et DÉFAILLANCE CANBUS : CAPTEUR D'INCLINAISON DE les paliers (2A). L'ESSIEU OSCILLANT apparaîtra. 3124821 – JLG Lift – 3-37...
Page 81
NOTE : Reportez-vous Section 4.13, Cylinder Assemblies à la procédure de démontage du cylindre de verrouillage de l'essieu et de purge. 3. Exécutez la fonction du cylindre de verrouillage de l'essieu pour assurer que tout fonctionne bien. 3-38 – JLG Lift – 3124821...
Page 82
4. Soutenez le vérin. Retirez les quatre boulons (6) et les écrous (7) reliant le vérin à son montant. Retirez le support de fixation du couvercle du vérin (5). 5. Retirez avec précaution le vérin du support. 3124821 – JLG Lift – 3-39...
Page 83
Retirez les tuyaux et les câbles 4. Utilisez les vérins de mise à niveau pour vous assurer de électriques de l'assemblage du tube du vérin de mise à leur bon fonctionnement. niveau. 3-40 – JLG Lift – 3124821...
Page 84
ENTRENT JUSTE EN CONTACT AVEC LES BLOCS COULISSANTS (3). NE LES 3. Débranchez, bouchez et étiquetez toutes les conduites SERREZ PAS TROP. hydrauliques sur les vérins d'extension de la plateforme. Débranchez et étiquetez tous les câbles électriques fixés à la plateforme. 3124821 – JLG Lift – 3-41...
Page 85
4. Fixez le poste de commande au rail de la plate-forme. les interrupteurs, les boutons et les ampoules peuvent être 5. Exécutez les fonctions de la console de commande de la retirés pour remplacement. plateforme pour s'assurer de leur bon fonctionnement. 3-42 – JLG Lift – 3124821...
Page 86
Tension centrée de sortie 2,50 VCC De réserve Tension inverse 4,0 VCC JAUNE Bascule à droite Tension directe 1,0 VCC VERT Bascule à gauche De réserve Blanc/ROUGE + 5 VCC Blanc/NOIR MARRON Signal de sortie 3124821 – JLG Lift – 3-43...
Page 87
4. Retirez la goupille du bras articulé en enlevant les deux boulons, les écrous et le collier. 5. Poussez la goupille et le palier hors des bras articulés. 6. Répétez l'opération pour chaque goupille. 3-44 – JLG Lift – 3124821...
Page 88
SECTION 3 - CHÂSSIS, PLATEFORME ET BRAS ARTICULÉS DÉTAIL A DÉTAIL B Figure 3-37. Composants des bras articulés - 330LRT Ensemble 1 sur 2 (antérieur au N/S 0200267916) 3124821 – JLG Lift – 3-45...
Page 89
SECTION 3 - CHÂSSIS, PLATEFORME ET BRAS ARTICULÉS DÉTAIL C DÉTAIL D DÉTAIL H DÉTAIL E DÉTAIL J DÉTAIL F DÉTAIL G DÉTAIL K Figure 3-38. Composants des bras articulés - 330LRT Ensemble 2 sur 2 (antérieur au N/S 0200267916) 3-46 – JLG Lift – 3124821...
Page 90
SECTION 3 - CHÂSSIS, PLATEFORME ET BRAS ARTICULÉS DETAIL A DETAIL B MAF04100 Figure 3-39. Composant du bras articulé - 330LRT Ensemble 1 sur 2 (N/S 200267917 à aujourd’hui) 3124821 – JLG Lift – 3-47...
Page 91
SECTION 3 - CHÂSSIS, PLATEFORME ET BRAS ARTICULÉS DETAIL C DETAIL D DETAIL E DETAIL H DETAIL J DETAIL F DETAIL G DETAIL K MAF04110 Figure 3-40. Composant du bras articulé - 330LRT Ensemble 2 sur 2 (N/S 200267917 à aujourd’hui) 3-48 – JLG Lift – 3124821...
Page 92
SECTION 3 - CHÂSSIS, PLATEFORME ET BRAS ARTICULÉS DÉTAIL A DÉTAIL B Figure 3-41. Composant du bras articulé - 430LRT Ensemble 1 sur 2 (antérieur au N/S 200267916) 3124821 – JLG Lift – 3-49...
Page 93
SECTION 3 - CHÂSSIS, PLATEFORME ET BRAS ARTICULÉS DÉTAIL C DÉTAIL D DÉTAIL E DÉTAIL F DÉTAIL H DÉTAIL G DÉTAIL J DÉTAIL K Figure 3-42. Composant du bras articulé - 430LRT Ensemble 2 sur 2 (antérieur au N/S 200267916) 3-50 – JLG Lift – 3124821...
Page 94
SECTION 3 - CHÂSSIS, PLATEFORME ET BRAS ARTICULÉS DETAIL A DETAIL B MAF04120 Figure 3-43. Composant du bras articulé - 430LRT Ensemble 1 sur 2 (N/S 200267917 à aujourd’hui) 3124821 – JLG Lift – 3-51...
Page 95
SECTION 3 - CHÂSSIS, PLATEFORME ET BRAS ARTICULÉS DETAIL C DETAIL H DETAIL D DETAIL E DETAIL F DETAIL J DETAIL G DETAIL K MAF04130 Figure 3-44. Composant du bras articulé - 430LRT Ensemble 2 sur 2 (N/S 200267917 à aujourd’hui) 3-52 – JLG Lift – 3124821...
Page 96
4. Assemblage de l'échelle 7. Pot d'échappement du moteur 2. Porte du moteur avant 5. Ensemble de loquet de porte 8. Protection du générateur 3. Porte du moteur arrière 6. Ensemble de charnière de porte 3124821 – JLG Lift – 3-53...
Page 97
4. Assemblage de l'échelle 7. Pot d'échappement du moteur moteur 5. Ensemble de loquet de porte 8. Protection du générateur 2. Porte du moteur avant 6. Ensemble de charnière de porte 3. Porte du moteur arrière 3-54 – JLG Lift – 3124821...
Page 98
4. Assemblage de l'échelle 6. Ensemble de charnière de porte hydraulique et du carburant 5. Ensemble de loquet de porte 7. Rondelle de support 2. Porte du réservoir hydraulique 3. Porte du réservoir du carburant 3124821 – JLG Lift – 3-55...
Page 99
2. Retirez la boîte de commande au sol de la plaque de montage de la boîte de commande (2) en enlevant les quatre boulons inférieurs et les deux boulons supérieurs, les écrous et les rondelles (3). INSTALLATION : 1. Suivez les étapes inverses du retrait. 3-56 – JLG Lift – 3124821...
Page 100
3. Débranchez les fils ou les fiches des composants est retiré et remplacé, le capteur d'inclinaison doit être endommagés (3, 4 ou 5). étalonné (référez-vous à Section 5.5, Emplacement des 4. Retirez et remplacez les composants si nécessaire. capteurs additionnels). 3124821 – JLG Lift – 3-57...
Page 101
2. Rebranchez le(s) faisceau(s) du câblage du connecteur J. de montage. 3. Mettez la machine en marche et utilisez les fonctions pour 3. Retirez le module de la plaque de montage. vérifier le bon fonctionnement. 3-58 – JLG Lift – 3124821...
Page 102
4. Avec le câble positif débranché, le bloc d'alimentation auxiliaire (5) peut être retiré en déconnectant d'abord les câbles du bloc. Retirez les boulons, les rondelles et les écrous qui fixent le bloc au couvercle du compartiment de la machine. 3124821 – JLG Lift – 3-59...
Page 103
6. Si nécessaire, retirez la jauge du (3) du réservoir. CONDUITE DE RETOUR, LA CONDUITE D'ALIMENTATION ET LA CONDUITE DE INSTALLATION : VENTILATION. 1. Suivez les étapes inverses du retrait. 3. Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite de carburant. 3-60 – JLG Lift – 3124821...
Page 104
à la machine. Retirez le réservoir de la machine. NOTE : Le réservoir hydraulique dispose de deux pattes de levage sur les coins supérieurs. Le réservoir à vide pèse environ 105 lb (47,6 kg). 3124821 – JLG Lift – 3-61...
Page 105
(comme indiqué ci-dessous). 1. Goupille d'articulation du plateau 3. Échelle au cadre - Boulon, écrou et rondelle 2. Plateau au cadre - Boulon, écrou et rondelle Figure 3-54. Composants du plateau pivotant du moteur 3-62 – JLG Lift – 3124821...
Page 106
SECTION 3 - CHÂSSIS, PLATEFORME ET BRAS ARTICULÉS Figure 3-55. Plateau du moteur en position pivotante (antérieur au N/S 0200267916) Figure 3-56. Plateau du moteur en position pivotante (N/S 0200267917 à aujourd’hui) 3124821 – JLG Lift – 3-63...
Page 107
électrique ou d'autres sources inflammables. Restez à au d'abord le détecteur électronique de fuites pour éviter moins 15 pi (5 m) des réservoirs de stockage de gaz de toute contamination par le détecteur de fuites de liquide. pétrole liquéfié. 3-64 – JLG Lift – 3124821...
Page 108
Voir la Section 6, Configuration électrique du générateur, les boulons. schémas électriques. NOTE : Enduisez les boulons du générateur avec du Loctite n 242. 3124821 – JLG Lift – 3-65...
Page 109
INSTALLATION : Démontez le tuyau d'échappement (6) du collecteur d'échappement du moteur en retirant le matériel de 1. Suivez les étapes inverses du retrait. fixation. INSTALLATION : 1. Suivez les étapes inverses du retrait. 3-66 – JLG Lift – 3124821...
Page 110
à air. Voir Section 2.5, Service remplacez le filtre à air. Voir Section 2.5, Service Maintenance Components. Maintenance Components. INSTALLATION : INSTALLATION : 1. Suivez les étapes inverses du retrait. 1. Suivez les étapes inverses du retrait. 3124821 – JLG Lift – 3-67...
Page 111
4. Soutenez l'ensemble de plaque de montage du radiateur (1) et retirez les quatre grands boulons qui maintiennent la plaque de montage au plateau pivotant du moteur (4) et retirez le montant inférieur (2). 3-68 – JLG Lift – 3124821...
Page 112
SECTION 3 - CHÂSSIS, PLATEFORME ET BRAS ARTICULÉS Emplacement des composants électriques du moteur 1. Moteur bicarburant 2. Module de commande électronique Figure 3-61. Moteur bicarburant - Emplacement du module de commande 3124821 – JLG Lift – 3-69...
Page 114
TRACTION AU RALENTI FUSIBLE (5A) RELAIS FC267 RELAIS DE RÉGIME MOTEUR DÉMARRAGE MAINTIEN AU RALENTI MOTEUR RELAIS FUSIBLE (30A) MOTEUR DÉMARRAGE CLOU DÉMARRAGE Figure 3-63. Compartiment du moteur diesel - Emplacements des composants électriques (T4F) 3124821 – JLG Lift – 3-71...
Page 115
à engrenages. 3. Retirez et jetez le joint torique (2). 4. Retirez les deux boulons et les rondelles fixant la pompe axiale (3) au couplage (4) du moteur. Retirez avec précaution la pompe axiale. 3-72 – JLG Lift – 3124821...
Page 116
Retirez le boîtier du coupleur (1). 4. Retirez les cinq boulons du coupleur de la pompe pour retirer le couplage de la pompe du volant du moteur/ plaque de montage (3). Retirez la plaque de serrage (2). 3124821 – JLG Lift – 3-73...
Page 117
2. Moteur Kubota 5. Coussinet isolant du moteur 3. Pattes de levage du moteur 6. Plateau pivotant du moteur 4. Supports de montage du moteur côté gauche/droite Figure 3-66. Retrait du moteur (tous les moteurs) 3-74 – JLG Lift – 3124821...
Page 118
S'IL N'A PAS ÉTÉ RETIRÉ, VEILLEZ À NE PAS ENDOMMAGER LE VENTILATEUR DU RADIATEUR FIXÉ AU RADIATEUR LORS DU RETRAIT DU MOTEUR. INSTALLATION : 1. Suivez les étapes inverses du retrait. NOTE : Enduisez les boulons du moteur avec du Loctite® n 242. 3124821 – JLG Lift – 3-75...
Page 119
SECTION 3 - CHÂSSIS, PLATEFORME ET BRAS ARTICULÉS REMARQUES : 3-76 – JLG Lift – 3124821...
Page 120
à raison de 6 à 8 gouttes ou plus par minute, procédez à la réparation du vérin. 5. Une fois le vérin complètement rétracté, arrêtez le moteur et débranchez le flexible hydraulique du port d'extension du vérin avec précaution. 3124821 – JLG Lift –...
Page 121
Retirez soigneusement les tuyaux hydrauliques du bloc du vitesse, approximativement de 6 à 9 pi. (2 à 3 m) pour les port du vérin approprié. modèles 330LRT et 430LRT. 3. Un suintement initial de liquide hydraulique se produira. 6. Conduisez doucement la machine pour la redescendre de Récupérez le liquide issu du suintement dans un récipient...
Page 122
6 à 9 pi. (2 à 3 m) pour les Pré-remplissez la pompe comme suit : modèles 330LRT et 430LRT. 6. Conduisez doucement la machine pour la redescendre de 1. La pompe à entraînement est équipée de 2 ports de la cale et de la rampe.
Page 123
TOUT MOUVEMENT DE LA MACHINE SI LA POMPE EST ACTIONNÉE LORS DU NOTE : Si une pompe ou un moteur doit être remplacé à cause DÉMARRAGE INITIAL. d’un dommage interne, les unités restantes (pompe ou – JLG Lift – 3124821...
Page 124
Nous recommandons que le signal d’entrée d’une régulation externe (connexions électriques pour EDC) soit débranché au niveau de la commande de la pompe jusqu’au démarrage initial. Cela garantit que la pompe reste en position neutre. 3124821 – JLG Lift –...
Page 125
électriques connectés aux des boulons. vannes. 2. Rebranchez toutes les conduites hydrauliques et faisceau électrique 2. Retirez les blocs de soupape du plateau hydraulique en enlevant les boulons de fixation. – JLG Lift – 3124821...
Page 126
CÔTÉ GAUCHE 1/4-20 UNC-2BX0.55 PO DP 2 EMPLACEMENTS NOTE : Se référer à Tableau 4-1, « PAS DE LOCTITE » Tableau 4-2 et Tableau 4-3. ARRIÈRE Figure 4-2. Identification de l'orifice de la soupape principale 3124821 – JLG Lift –...
Page 127
Taille P1, L2, T1 & PS SAE 10 SAE 08 G, P2, P3, T2, T3 & T4 SAE 06 Tous les autres modèles SAE 04 NOTE : Pour circuits hydrauliques internes, Figure 4.32, page 4.42. – JLG Lift – 3124821...
Page 128
1/4-20 UNC-2BX0,55 PO DP 2 EMPLACEMENTS « PAS DE LOCTITE » ARRIÈRE Figure 4-3. Identification de l'orifice de la soupape principale (CE uniquement) NOTE : Se référer à Tableau 4-4, Tableau 4-5 et Tableau 4-6 3124821 – JLG Lift –...
Page 129
P1, L2, T1 & PS SAE 10 SAE 08 G, P2, P3, T2, T3 & T4 SAE 06 Tous les autres modèles SAE 04 NOTE : Pour circuits hydrauliques internes, Figure 4.32, page 4.42. 4-10 – JLG Lift – 3124821...
Page 130
SECTION 4 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS SUR L’HYDRAULIQUE DE BASE Vanne du diviseur de débit Figure 4-4. Vanne du diviseur de débit 3124821 – JLG Lift – 4-11...
Page 131
DROITE GAUCHE 3X5/16-18-2B ARRIÈRE Figure 4-5. Vanne directionnelle des vérins de nivellement NOTE : Pour les caractéristiques de couple de vanne, voir Tableau 4-7, page 4-13. Pour circuits hydrauliques internes, Figure 4.32, page 4.42. 4-12 – JLG Lift – 3124821...
Page 132
à niveau Composant Couple de serrage 3 à 4,5 lb-pi (4,1 à 6,1 Nm) 18,5 à 22 lb-pi (25,1 à 29,8 Nm) 39,8 lb-pi (54 Nm) 32,1 lb-pi (43,5 Nm) 3124821 – JLG Lift – 4-13...
Page 133
Table 4-9. Caractéristiques de couple de la soupape de collecteur du vérin de mise à niveau Composant Couple de serrage 10 à 12 lb-pi (14 à 15 Nm) 24 à 26 lb-pi (33 à 35 Nm) 4-14 – JLG Lift – 3124821...
Page 134
' a i d e d e l a f o n c t i o n « m i s e à n i v e a u » d e vérifier les pressions. JLG Industries Inc. recommande aussi de l'interrupteur à...
Page 139
SECTION CENTRALE DE L'UNITÉ, DES MANCHONS D'ASSERVISSEMENT OU DU commande du bouchon est fermée après le remplissage. REBORD AVANT AFFECTENT LA GARANTIE. 6. Débranchez la pompe de tous les signaux d’entrée de commande. 7. Remettez le bouchon retiré à l’étape 4. 4-20 – JLG Lift – 3124821...
Page 140
13. Vérifiez que le réservoir est plein. Retirez le manomètre de 4. Remplacez toutes les lignes hydrauliques. Assurez-vous charge. La pompe est maintenant prête à l'emploi. que la ligne d’admission de charge est remplie de liquide. 3124821 – JLG Lift – 4-21...
Page 141
4. Rebranchez les connexions électriques et testez la pompe (D250). pour vous assurer qu’elle fonctionne bien. 5. À l’aide d’une clé hexagonale interne de 5 mm, serrez les vis d’assemblage (D250) à 10 lb-pi (13,5 Nm).. 4-22 – JLG Lift – 3124821...
Page 142
2. Installez l’ensemble arbre/palier dans la pompe. 3. Lubrifiez et installez un nouveau joint torique (J260) sur le porte-joint (J275). Insérez nouveau joint d’étanchéité (J250) dans le support d’étanchéité. Appuyez sur le joint d’étanchéité jusqu’à ce qu’il soit au-dessous de 3124821 – JLG Lift – 4-23...
Page 143
9. Réinstallez la pompe auxiliaire ou le joint de tampon (K250) et le couvercle d'expédition (K300). Boulon de recouvrement K350 Couvercle Taille de la clé ; serrage 17 mm ; 35 lb-pi (48 Nm) B, C 19 mm ; 58 lb-pi (77 Nm) 4-24 – JLG Lift – 3124821...
Page 144
3. Faites fonctionner la machine à travers une gamme 3. Faites fonctionner la machine à travers une gamme complète de commandes pour assurer un bon complet de commandes pour assurer fonctionnement. Vérifier d'éventuelles présences de fuites. fonctionnement. 3124821 – JLG Lift – 4-25...
Page 145
2. Remplacez les vannes du limiteur de pression. Serrez à 22 lb-pi (30 Nm). 3. Faites fonctionner la pompe à travers une gamme complète de commandes pour assurer un bon fonctionnement de la machine. 4-26 – JLG Lift – 3124821...
Page 146
2. Retirez le bouchon et reconnectez les conduites hydrauliques (5 et 6) au filtre. NOTE : S'il est retiré et réinstallé, le couple du bol de filtre est de 30 pi lb. (40 Nm). 3124821 – JLG Lift – 4-27...
Page 147
Une fois qu'une levage et ajustement de retrait extrémité de la bague de retenue est hors de la rainure, le reste peut être facilement prélevé en utilisant des doigts ou des pinces. 4-28 – JLG Lift – 3124821...
Page 148
(les) vis de blocage jusqu’à ce que la bague soit desserrée des entailles, déformation ovale et effilement. Remplacez si sur le piston. nécessaire. 10. Inspectez la partie filetée de la tête pour tout dommage. Habillez les fils au besoin. 3124821 – JLG Lift – 4-29...
Page 149
Assemblage NOTE : Avant le montage du cylindre, assurez-vous que le kit d’étanchéité du cylindre approprié est utilisé. Consultez votre manuel de pièces JLG. Appliquez un léger film d’huile hydraulique sur tous les composants avant l’assemblage. 4-30 – JLG Lift –...
Page 150
4. Montez la bague conique lâchement dans le piston et insérer les vis de blocage JLG (pas les vis de blocage du 7. S’il y a lieu, placez correctement les nouveaux joints et les fournisseur) dans les trous percés de la douille et dans les...
Page 151
AVERTISSEMENT LORS DE LA REMISE À NEUF DES CYLINDRES, APPLIQUEZ DU FREIN FILET JLG D'ASSEMBLAGE N/P 0100011 À L'ÉCROU ET À LA VIS DE FIXATION DE PISTON, PUIS SERREZ L'ÉCROU DE PISTON.
Page 152
à la rainure de diamètre. 13, Caractéristiques du couple du clapet anti-retour. 18. Retirez la tige de cylindre du support de fixation. 19. Placez le canon barillet dans un dispositif de fixation approprié. 3124821 – JLG Lift – 4-33...
Page 153
2. Tige 3. Serrez à une valeur couple de 434 pi-lb (588 Nm) 4. Racleur 5. Joint de tige 6. Bague d’appui 7. Palier sec 8. Joint torique 9. Joint torique 10. Joint de piston 4-34 – JLG Lift – 3124821...
Page 155
25 lb-pi (33,9 Nm) 40 lb-pi (54,2 Nm) 40 lb-pi (54,2 Nm) 40 lb-pi (54,2 Nm) 60 lb-pi (81,3 Nm) Figure 4-27. Valeurs de serrage de la cartouche de la soupape du vérin de levage 4-36 – JLG Lift – 3124821...
Page 156
(30 Nm) NOTE : Couple, article n° 2 à 22-24 lb-pi (30-32,5 Nm) AVERTISSEMENT LA TIGE DU CYLINDRE PEUT GLISSER DU CYLINDRE SI LA SOUPAPE DE PURGEUR EST DESSERRÉE. Figure 4-28. Vérin de l’essieu oscillant 3124821 – JLG Lift – 4-37...
Page 157
Figure 4-29. Cylindre du vérin de mise à niveau NOTE : Appliquez une légère couche de graisse sur la tige du NOTE : Appliquez du frein filet JLG N/P 0100011 sur les boulons à cylindre (3) avant d'installer le coussin de vérin (16).
Page 158
SCHÉMA DU CIRCUIT HYDRAULIQUE Composant Description Couple de serrage Électrovanne directionnelle 39,8 lb-pi (54 Nm) Raccord droit 32,1 lb-pi (43,5 Nm) Raccord droit 39,8 lb-pi (54 Nm) Figure 4-30. Couples du vérin de mise à niveau 3124821 – JLG Lift – 4-39...
Page 159
À CHAQUE FOIS QUE L'UN OU L'AUTRE DES TUYAUX FLEXIBLES DANS LES CYLINDRES EST ENDOMMAGÉ, L'AIR S'INTRODUIT DANS LE SYSTÈME, CE QUI 7. Ouvrez suffisamment la soupape de purgeur pour obtenir OBLIGE LA PURGE DES CYLINDRES. un flux rapide d’huile. 4-40 – JLG Lift – 3124821...
Page 160
SECTION 4 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS SUR L’HYDRAULIQUE DE BASE 4.14 SCHÉMAS DU CIRCUIT HYDRAULIQUE Figure 4-32. Schémas hydrauliques (CE) - Fiche 1 de 2 3124821 – JLG Lift – 4-41...
Page 161
SECTION 4 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS SUR L’HYDRAULIQUE DE BASE Figure 4-33. Schémas hydrauliques (CE) - Fiche 2 de 2 4-42 – JLG Lift – 3124821...
Page 162
SECTION 4 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS SUR L’HYDRAULIQUE DE BASE Figure 4-34. Schémas hydrauliques (ANSI) - Fiche 1 sur 2 3124821 – JLG Lift – 4-43...
Page 163
SECTION 4 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS SUR L’HYDRAULIQUE DE BASE Figure 4-35. Schémas hydrauliques (ANSI) - Fiche 2 sur 2 4-44 – JLG Lift – 3124821...
Page 164
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG SECTION 5. SYSTÈME DE COMMANDE JLG ANALYSEUR Affichage de l' A nalyseur Touche ENTRÉE Touche ÉCHAP Mémorise et sélectionne les menus Pour revenir à l’accueil ou principaux, les sous-menus et leurs afficher le menu précédent éléments...
Page 165
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Utilisation de l’analyseur : Si vous appuyez à nouveau sur ENTRÉE , vous verrez s’afficher : Une fois la machine mise en route et l’analyseur correctement connecté, ce dernier affiche le message suivant : AIDE ENREGISTRÉE...
Page 166
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Modification du niveau d’accès Une fois l’analyseur initialement connecté, vous vous trouverez dans le niveau d’accès 2 n’autorisant que l’affichage des paramètres ne pouvant être changés jusqu’à ce qu’un mot de passe soit entré pour accéder à un niveau inférieur. Ceci pour s’assurer qu’aucun paramètre ne soit accidentellement...
Page 167
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Régler les paramètres Configuration de la machine Après être entré dans le niveau 1 et avoir sélectionné un Lorsqu’un numéro d’élément de machine est sélectionné, élément de personnalités, appuyez sur les touches fléchées appuyez sur les touches fléchées VERS LE HAUT ou VERS LE...
Page 168
ÉLEC TRONIQUES À LA PRESSION. SI DES ZONES COMPORTANT DES Indication de défaillance du système / COMPOSANTS ÉLECTRIQUES/ÉLECTRONIQUES DOIVENT TOUTEFOIS ÊTRE NETTOYÉES À LA PRESSION, JLG INDUSTRIES, INC. RECOMMANDE UNE Code d'anomalie PRESSION MAXIMALE DE 750 PSI (52 BAR) À UNE DISTANCE MINIMUM DE 12 POUCES (30,5 CM) DE CES COMPOSANTS.
Page 169
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG ORGANIGRAMMES DU MENU DE L'ANALYSEUR Antérieur au NS 0200267916 – JLG Lift– 3124821...
Page 170
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG 3124821 – JLG Lift –...
Page 171
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG – JLG Lift– 3124821...
Page 172
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG 3124821 – JLG Lift –...
Page 173
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Du NS 0200267917 à aujourd’hui 5-10 – JLG Lift– 3124821...
Page 174
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG 3124821 – JLG Lift – 5-11...
Page 175
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG 5-12 – JLG Lift– 3124821...
Page 176
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG 3124821 – JLG Lift – 5-13...
Page 177
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG CODES DE DIAGNOSTIC DE DÉPANNAGE (DTC) ET DESCRIPTION DES CODES D’ANOMALIE CLIGNOTANT Tableau 5-1. DTC et description des codes d’anomalie clignotants Code Code d’Anomalie Description Liste d'éléments vérifiés Clignotant « Tout est OK »...
Page 178
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Tableau 5-1. DTC et description des codes d’anomalie clignotants Code Code d’Anomalie Description Liste d'éléments vérifiés Clignotant Problème fonctionnel - Interrupteur de déclenchement fermé en • Le message CAN de l'interrupteur de déclenchement et le déclencheur de permanence module de terre LRT DI sont en conflit l'un avec l'autre.
Page 179
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Tableau 5-1. DTC et description des codes d’anomalie clignotants Code Code d’Anomalie Description Liste d'éléments vérifiés Clignotant 2111 « Démarrage du moteur empêché - Commutateur de démarrage de • L’interrupteur de démarrage est fermé durant la mise sous tension.
Page 180
• DTC 6661, 8114, 8117 ne sont pas actifs ET la hauteur calculée de la plateforme est ... > 100 pouces ET < 350 pouces ET modèle = 330LRT > 120 pouces ET < 450 pouces ET modèle = 430LRT >...
Page 181
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Tableau 5-1. DTC et description des codes d’anomalie clignotants Code Code d’Anomalie Description Liste d'éléments vérifiés Clignotant 3519 « Circuit ouvert du vérin de niveau avant gauche » • Le vérin de niveau avant gauche est en circuit ouvert.
Page 182
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Tableau 5-1. DTC et description des codes d’anomalie clignotants Code Code d’Anomalie Description Liste d'éléments vérifiés Clignotant 33321 « Valve de marche arrière - Court-circuit à la batterie » • Le module HIM a détecté un module STB sur la sortie de la valve de marche arrière et l'a communiqué...
Page 183
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Tableau 5-1. DTC et description des codes d’anomalie clignotants Code Code d’Anomalie Description Liste d'éléments vérifiés Clignotant « Code de dépannage de moteur » • Une panne a été signalée par le contrôleur du moteur.
Page 184
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Tableau 5-1. DTC et description des codes d’anomalie clignotants Code Code d’Anomalie Description Liste d'éléments vérifiés Clignotant 6650 « Défaillance Canbus - Capteur d'inclinaison d'essieu oscillant » • CONFIGURATION DE LA MACHINE ->AXE = OSCILLANT ET MODÈLE = 330/ 430LRT et MARCHÉ...
Page 185
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Tableau 5-1. DTC et description des codes d’anomalie clignotants Code Code d’Anomalie Description Liste d'éléments vérifiés Clignotant « L’annulation du système de sécurité de la machine s'est produite » • La plate-forme a été déplacée en surcharge en utilisant le bouton MSSO.
Page 186
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG INSTALLATION DU CAPTEUR D'INCLINAISON DU CHÂSSIS 1. Capteur 5. Isolateurs d'inclinaison du d’interposition 1. Boîte de 2. Assemblage du châssis 6. Rondelles commandes au sol capteur d'inclinaison 2. Support de sonde 7. Vis du capteur Figure 5-9.
Page 187
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG EMPLACEMENT DES CAPTEURS ADDITIONNELS 1. Capteur (d'élévation) de proximité (sur le canal de glissement du 3. Capteur d'inclinaison de bras ciseaux pour la protection des bras châssis intérieur) (Antérieur au NS 0200267916) électroniques (sur support au-dessous de traverse) 2.
Page 188
ÉCHEC de CANBUS - CAPTEUR D'INCLINAISON D'ESSIEU OSCIL- 3. RÉGLEZ ÉlÉV. 26 pi pour 330LRT et 30 pi pour 430LRT ; LANT. a. Relevez la plate-forme à une hauteur de 26 pieds pour 330LRT et 30 pieds pour 430LRT(planché...
Page 189
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG a. Support de la machine et / ou niveau : d. De l’eau et / ou de la corrosion dans la boite a Avec un niveau numérique, mesurez le dessus du corrompu les connexions électriques ou a causé une boitier de commande au sol pour s’assurer qu’il est à...
Page 190
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG 1. Sur l'analyseur, allez au Niveau d’accès 1, puis défilez PROCÉDURES D'ÉTALONNAGE vers le menu ÉTALONNAGES. (DU N/S 200267917 À AUJOURD’HUI) 2. Faites défiler à droite vers ÉTAL. MINIMUM Appuyez sur Entrée. Étalonnage du capteur d'inclinaison du châssis 3.
Page 191
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG commande au sol, mais maintenez le capteur Régler l'élévation de repliage d’inclinaison et le boitier de commande au sol 1. Placez la machine sur une surface plane connectés électriquement. Mettez à niveau l’un des axes du capteur d’inclinaison et observez la mesure...
Page 192
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG PROCÉDURES DU MODE SERVICE 1. En utilisant l'analyseur, allez à MODE SERVICE > RÉINITIALISATION EEPROM. Dépassement ECM (Bicarburant seulement) 2. Entrez le code d'accès 35470 et sélectionnez Entrée. 3. Sélectionnez Entrée pour activer la réinitialisation Utilisez ce menu de service lorsque la communication EEPROM.
Page 193
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG PARAMÈTRES DE PROGRAMMATION ET CONFIGURATION DE LA MACHINE (ANTÉRIEUR AU N/S 0200267916) La programmation de la configuration de la machine doit être achevée avant que les réglages (Tableau 5-6)de person- nalisation puissent être modifiés. En modifiant les paramètres personnalisés en premier, puis en changeant le numéro de modèle de la configuration de la machine, les paramètres personnalisés reviennent aux valeurs par défaut.
Page 194
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Tableau 5-3. Informations sur la programmation de la configuration de la machine (Antérieur au N/S 0200267916) Chiffre de Configuration Réglage Description Numéro par défaut NON - Le gyrophare ne clignotera jamais sauf en cas d'utilisation de la protection des (GYROPHARE) bras électroniques (marché...
Page 195
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Tableau 5-4. Configuration d'inclinaison de la machine (Logiciel P2.0 et version antérieure) Levage et Conduite désactivés lors de l'Élévation et l'Inclinaison Levage et conduite empêchés lors de l'élévation et l'inclinaison Modèle Marché de l'Avant vers l'Arrière au-delà des limites suivantes : côte à...
Page 196
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Tableau 5-6. Ajustement de la personnalisation du modèle de la machine Valeurs par Défaut du modèle Réglage Plage de réglage 330LRT 430LRT CONDUITE Accel 0,1 - 5,0 (sec) Décel 0,1 - 3,0 (sec)
Page 197
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG 5.10 PARAMÈTRES DE PROGRAMMATION ET CONFIGURATION DE LA MACHINE (N/S 0200267917 À AUJOURD’HUI) La programmation de la configuration de la machine doit être achevée avant que les réglages (Tableau 5-6)de person- nalisation puissent être modifiés. En modifiant les paramètres personnalisés en premier, puis en changeant le numéro de modèle de la configuration de la machine, les paramètres personnalisés reviennent aux valeurs par défaut.
Page 198
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Tableau 5-7. Informations sur la programmation de la configuration de la machine (N/S 0200267917 à aujourd’hui) Chiffre de Configuration Réglage Description Numéro par défaut GYROPHARE : NON - Le gyrophare ne clignotera jamais sauf en cas d'utilisation de la protection des bras électroniques (marché...
Page 199
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Tableau 5-8. Configuration d'inclinaison de la machine Levage et Conduite désactivés lors de l'Élévation et l'Inclinaison de Levage et conduite empêchés lors de l'élévation et l'inclinaison Modèle Marché l'Avant vers l'Arrière au-delà des limites suivantes : côte à...
Page 200
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG Tableau 5-9. Ajustement de la personnalisation du modèle de la machine Valeurs par Défaut du modèle Réglage Plage de réglage 330LRT 430LRT CONDUITE Accel 0,1 - 5,0 (sec) Décel 0,1 - 3,0 (sec)
Page 201
SECTION 5 - SYSTÈME DE COMMANDE JLG REMARQUES : 5-38 – JLG Lift– 3124821...
Page 202
(Entrée) pour afficher le menu. NOTE : Le câble est équipé d’un connecteur à quatre broches à Lorsque l’on est dans le menu Help (Aide), l’analyseur JLG chaque extrémité et ne peut pas être connecté dans le affiche le message EVERYTHING OK (Aucun problème) si la mauvais sens.
Page 203
Affiche/règle le délai anti-rebond OVR DBNCE 3 S (Anti-rebond sur. 3 s) avant une surcharge. Affiche/règle le délai minimum avant OVR HOLD 5 S (Maintien sur. 5 s) le relâchement d’une surcharge. – JLG Lift – 3124821...
Page 204
CALIBRATE (Étalonnage) : YES:ENTER, NO:ESC (Oui : Entrée, Non : Echap) Lorsque l’on appuie sur la touche ESC (Échap), cela renvoie l’utilisateur au menu principal et ne modifie pas les informations d’étalonnage précédentes. 3124821 – JLG Lift –...
Page 205
225 kg Valeur d’étalonnage minimale (496 lb) (496 lb) 1 150 kg 1 000 kg Valeur d’ é talonnage maximale (2 535,3 lb) (2 204,6 lb) CALIBRATE (Étalonnage) : > MAX CAL (> ÉTAL. MAX.) – JLG Lift – 3124821...
Page 206
2. Bloc coulissant/Cellule de mesure de charge (Avant droit) 5. Module de l'interface de la plate-forme 3. Bloc coulissant/Cellule de mesure de charge (Arrière gauche) 6. Module du système LSS Figure 6-1. Composants du système de détection de charge 3124821 – JLG Lift –...
Page 207
Se reporter à la section Dépannage de ce manuel si le système de détection de charge ne satisfait pas ces directives. 1. Brancher l’analyseur JLG sur le module du système LSS sur le système de commande hôte, et saisir le mot de passe du 1.
Page 208
Réduire la charge de la plate-forme à 100 % de la charge nominale et s’assurer que les avertisseurs ne sont pas actifs. Pour les véhicules à capacités multiples, évaluer chaque mode de fonctionnement avec la charge nominale correcte. 3124821 – JLG Lift –...
Page 209
SOLUTION POSSIBLE L’analyseur JLG n’affiche pas « HELP: PRESS L’analyseur JLG ne parvient pas à communiquer avec le module du système LSS, mais le module du système LSS se trouve sous tension ENTER » (Aide : Appuyer sur la touche Entrée) (comme l’indique la DEL du module).
Page 210
3. L’une des cellules de mesure de charge des goupilles de cisaillement a été assemblée de manière incorrecte lors de l’installation. Examiner les valeurs indiquées par chacun des capteurs au moyen de l’analyseur JLG. Accéder aux écrans DIAGNOSTICS, CELL 1-4 (Cel- lules 1-4), LOAD (Charge), et déterminer si les valeurs affichées semblent raisonnables.
Page 211
à la sortie J1-5 sur le module du système LSS. Pour examiner l’ é tat du signal, brancher l’analyseur JLG sur le système de commande hôte, saisir le mot de passe de niveau d’accès 1 (33271) et examiner l’ é cran DIAGNOSTICS, SYSTEM (Système), LOAD (Charge).
Page 212
DESCRIPTION module du système LSS (J5, J6, J7, J8) APWR Alimentation prérégulée pour l’analyseur JLG (broche analyseur 1 ; environ 12 V) RS-232 pour analyseur JLG (broche analyseur 3) TRP1 Terminaison CANbus 120 ohms CANH-1 Interface CANbus - état haut CANS-1 Terminaison protection CANbus (différente de GND)
Page 214
Faites cette NETTOYÉES À LA PRESSION, JLG INDUSTRIES, INC. RECOMMANDE UNE manœuvre après avoir effectué sur chaque câble une légère PRESSION MAXIMALE DE 750 PSI (52 BAR) À UNE DISTANCE MINIMUM DE 12 traction pour vous assurer qu'ils sont toujours connectés et...
Page 215
• Déconnectez le composant du circuit avant le test. • Si le compteur n’est pas automatique, réglez-le sur la bonne plage (consulter le manuel d’utilisation du multimètre). • Connectez fermement les conducteur du compteur. – JLG Lift – 3124821...
Page 216
• Connectez fermement les conducteur du compteur. • Connectez fermement les conducteur du compteur. • Procédez d’abord à un premier test du compteur et des câbles en touchant les câbles simultanément Le compteur doit produire une alarme sonore, indiquant la continuité. 3124821 – JLG Lift –...
Page 217
5. Utilisez le cavalier entre le fil à tester et le fil n° 1. 6. Mesurez la continuité. S’il y a continuité, le fil à tester est bon. La résistance d’un fil augmente quand la longueur augmente et le diamètre baisse. – JLG Lift – 3124821...
Page 218
Après montage, installez un bouchon d’étanchéité (JLG nº 4460905) à cet 2. Appliquez la graisse diélectrique sur le contact femelle endroit pour empêcher l’humidité de pénétrer.
Page 219
(le remplacement des contacts femelles est requis). Le système de détection de charge JLG et les capteurs angulaires rotatifs 1250AJP sont des exemples de composants munis du système de connecteur M12.
Page 220
(il s’agit de nettoyants pour contacts ou des câbles. essences minérales) pour l’élimination de graisse diélectrique mal appliquée. Les modules de commande Flexbox de JDES utilisent ce système de connecteur (par exemple). 3124821 – JLG Lift –...
Page 221
(Voir Figure 7-11., Montage du connecteur (2 de 4)). Figure 7-10. Montage du connecteur (1 de 4) Figure 7-11. Montage du connecteur (2 de 4) – JLG Lift – 3124821...
Page 222
(Voir Figure 7- connecteur (4 de 4)). 12., Montage du connecteur (3 de 4)). Figure 7-13. Montage du connecteur (4 de 4) Figure 7-12. Montage du connecteur (3 de 4) 3124821 – JLG Lift –...
Page 223
à l’extrémité de l’accouplement. Ces ouvertures permettent de tester les circuits sur le terrain, en utilisant une sonde plate à l’instar d’un couteau de poche. N’UTILISEZ PAS d'objet pointu tels un pic de glace. 7-10 – JLG Lift – 3124821...
Page 224
ÉVITEZ DE PERCER L’ISOLANT DU FIL POUR EFFECTUER DES LECTURES DE répandre dans le système en parcourant les brins de fil. Cela TENSION. annule l’efficacité des joints du connecteur et peut provoquer une panne du système. Figure 7-15. Installation du connecteur 3124821 – JLG Lift – 7-11...
Page 225
Le verrou s’enclenche. Les cales rectangulaires ne sont pas orientées. Elles peuvent aller dans les deux sens. NOTE : Le réceptacle est affiché - utilisez la même procédure pour la prise. 7-12 – JLG Lift – 3124821...
Page 226
Figure 7-21. Déverrouillage de contacts HD/HDP place NOTE : Ne pas tordre ou insérer l’outil dans un angle. NOTE : Pour les cavités de fil non utilisées, insérez des bouchons d'étanchéité pour une étanchéité environnementale complète. 3124821 – JLG Lift – 7-13...
Page 227
Un autre type de commutateur fin de course utilisé par JLG est 1. Mettez le circuit hors tension. le détecteur de proximité inductif, également appelé...
Page 228
En outre, le technicien peut mesurer la tension aux deux bornes d’alimentation par rapport à la masse de la batterie. La différence entre ces deux mesures est la tension appliquée à la charge. 3124821 – JLG Lift – 7-15...
Page 229
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Page laissée blanche intentionnellement 7-16 – JLG Lift – 3124821...
Page 230
FICHE 4 : BRAS CISEAUX ET CÂBLES DE BATTERIE CÂBLE, BRAS CISEAUX, LEVAGE PROPORTIONNEL CÂBLE, BRAS CISEAUX, VANNE DE RETENUE CÂBLE, BRAS CISEAUX, COMMANDE DE LA PLATE-FORME, 330LRT CÂBLE, BRAS CISEAUX, COMMANDE DE LA PLATE-FORME, 430LRT CÂBLE, KIT DE BATTERIE...
Page 231
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-23. Schéma Électrique — Fiche 2 sur 10 7-18 – JLG Lift – 3124821...
Page 232
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-24. Schéma Électrique — Fiche 3 sur 10 3124821 – JLG Lift – 7-19...
Page 233
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-25. Schéma Électrique — Fiche 4 sur 10 7-20 – JLG Lift – 3124821...
Page 234
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-26. Schéma Électrique — Fiche 5 sur 10 3124821 – JLG Lift – 7-21...
Page 235
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-27. Schéma Électrique — Fiche 6 sur 10 7-22 – JLG Lift – 3124821...
Page 236
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-28. Schéma Électrique — Fiche 7 sur 10 3124821 – JLG Lift – 7-23...
Page 237
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-29. Schéma Électrique — Fiche 8 sur 10 7-24 – JLG Lift – 3124821...
Page 238
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-30. Schéma Électrique — Fiche 9 sur 10 3124821 – JLG Lift – 7-25...
Page 239
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-31. Schéma Électrique — Fiche 10 sur 10 7-26 – JLG Lift – 3124821...
Page 240
FICHE 4 : BRAS CISEAUX ET CÂBLES DE BATTERIE CÂBLE, BRAS CISEAUX, LEVAGE PROPORTIONNEL CÂBLE, BRAS CISEAUX, VANNE DE RETENUE CÂBLE, BRAS CISEAUX, COMMANDE DE LA PLATE-FORME, 330LRT CÂBLE, BRAS CISEAUX, COMMANDE DE LA PLATE-FORME, 430LRT CÂBLE, KIT DE BATTERIE FICHE 5 : BOÎTE DE COMMANDES AU SOL...
Page 241
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-33. Schéma Électrique — Fiche 2 sur 10 7-28 – JLG Lift – 3124821...
Page 242
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-34. Schéma Électrique — Fiche 3 sur 10 3124821 – JLG Lift – 7-29...
Page 243
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-35. Schéma Électrique — Fiche 4 sur 10 7-30 – JLG Lift – 3124821...
Page 244
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-36. Schéma Électrique — Fiche 5 sur 10 3124821 – JLG Lift – 7-31...
Page 245
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-37. Schéma Électrique — Fiche 6 sur 10 7-32 – JLG Lift – 3124821...
Page 246
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-38. Schéma Électrique — Fiche 7 sur 10 3124821 – JLG Lift – 7-33...
Page 247
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-39. Schéma Électrique — Fiche 8 sur 10 7-34 – JLG Lift – 3124821...
Page 248
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-40. Schéma Électrique — Fiche 9 sur 10 3124821 – JLG Lift – 7-35...
Page 249
SECTION 7 - INFORMATIONS ET SCHÉMAS ÉLECTRIQUES DE BASE Figure 7-41. Schéma Électrique — Fiche 10 sur 10 7-36 – JLG Lift – 3124821...
Page 250
AVERTISSEMENT : Il a été porté à la connaissance de l’État de Californie le fait que les gaz d’échappement du moteur de ce produit contiennent des produits chimiques qui sont une cause de cancer, de malformations congénitales et d’autres complications préjudiciables à...
Page 251
Siège Mondial JLG Industries, Inc. 1 JLG Drive McConnellsburg, PA 17233-9533 USA (717) 485-5161 (Corporate) (877) 554-5438 (Service à la clientèle) (717) 485-6417 Consultez note site web pour les Emplacements de JLG dans le monde www.jlg.com...