POINTS DE DEPOSE
Liquide de frein
1. Déposer:
[Arrière]
Capuchon du maître-cylindre 1
[Avant]
Garde de maître-cylindre 1
Capuchon de vase d'expansion 2
N.B.:
Ne pas enlever le diaphragme.
Å Avant
ı Arrière
2. Connecter le tuyau transparent 1 à la vis de
purge 2 et placer le récipient approprié sous
son extrémité.
Å Avant
ı Arrière
3. Desserrer la vis de purge et purger le liquide
de frein tout en rentrant le levier ou en
appuyant sur la pédale.
ATTENTION:
Ne pas réutiliser le liquide de frein purgé.
Le liquide de frein attaque les surfaces peintes
et le plastique. Si on en renverse, il faut
l'essuyer immédiatement.
Piston d'étrier
1. Déposer:
Piston d'étrier
Appliquer de l'air comprimé en effectuant
délicatement cette opération.
AVERTISSEMENT
Recouvrir le piston d'un morceau de tissu et
faire très attention au moment ou le piston est
éjecté du cylindre.
Ne jamais chasser le piston hors du cylindre.
Etapes de dépose des piston d'étrier:
Insérer un morceau de tissu dans l'étrier pour
bloquer un piston.
Chasser prudemment le piston du cylindre de
l'étrier avec de l'air comprimé.
Å Avant
ı Arrière
All manuals and user guides at all-guides.com
FREIN AVANT ET FREIN ARRIERE
VORDER- UND HINTERRADBREMSE
5 - 14
AUSBAU
Bremsflüssigkeit
1. Demontieren:
[Vorn]
Behälterdeckel 1
[Hinten]
Hauptbremszylinderschutz 1
Behälterdeckel 2
HINWEIS:
Die Membran nicht entfernen.
Å Vorn
ı Hinten
2. Einen durchsichtigen Schlauch 1 an die
Entlüftungsschraube 2 befestigen und
das freie Schlauchende in einen Auffang-
behälter führen.
Å Vorn
ı Hinten
3. Entlüftungsschraube lockern und die
Bremsflüssigkeit ablassen. Dabei den
Hand- bzw. Fußbremshebel betätigen.
ACHTUNG:
Die abgelassene Bremsflüssigkeit nicht
wiederverwenden.
Bremsflüssigkeit greift Lack und Kunst-
stoff an. Verschüttete Bremsflüssigkeit
daher sofort abwischen.
Bremskolben
1. Demontieren:
Bremskolben
Vorsichtig Druckluft anlegen.
WARNUNG
Den Kolben mit einem Lappen abdecken
und besonders vorsichtig umgehen.
Niemals versuchen, die Kolben herauszu-
hebeln.
Arbeitsschritte
Den Bremssattel mit einem Lappen zu-
stopfen.
Den Kolben mit Druckluft vorsichtig heraus-
pressen.
Å Vorn
ı Hinten
CHAS