Ethicon Endo-Surgery ENSEAL G2 Mode D'emploi page 18

Dispositif de coagulation tissulaire articulé
Masquer les pouces Voir aussi pour ENSEAL G2:
Table des Matières

Publicité

Alertas e precauções
Cuidado: A legislação federal (EUA) restringe a venda deste dispositivo a médicos ou mediante
prescrição médica.
Examine a embalagem de envio e instrumento quanto à existência de danos resultantes do transporte.
Verifique se faltam componentes, se algum item está partido ou aparentemente danificado, guarde
as provas e notifique imediatamente o Serviço de assistência ao cliente da Ethicon Endo-Surgery e
substitua por um novo instrumento. Não utilize um produto danificado.
Um profundo conhecimento dos princípios e técnicas envolvidos em procedimentos a laser,
electrocirúrgicos e ecográficos é essencial para evitar riscos de choque e queimadura, tanto no doente
como no pessoal médico, bem como danos no dispositivo ou outros instrumentos médicos. Certifique-
se de que o isolamento eléctrico ou a ligação à terra não estão comprometidos.
Os procedimentos cirúrgicos laparoscópicos com o Vedante de tecido articulado G2 ENSEAL
ser efectuados apenas por pessoas com a formação e preparação adequadas. Consulte a literatura
médica relativamente a técnicas, complicações e perigos antes de efectuar qualquer procedimento
cirúrgico.
Não mergulhe o Vedante de tecido articulado G2 ENSEAL
As acumulações de fluidos condutores (por ex., sangue, soro fisiológico) em contacto directo com as
mandíbulas do instrumento podem afectar o desempenho do dispositivo. Retire o fluido acumulado em
redor das mandíbulas do instrumento antes de activar o instrumento.
Verifique a compatibilidade com os geradores. Utilize o dispositivo apenas com o Gerador G11
(GEN11) da Ethicon Endo-Surgery com a versão do software X ou superior. Consulte o Manual do
Operador do Gerador G11 (GEN11) para confirmar as versões de software.
O dispositivo encontra-se a uma tensão elevada sempre que o gerador está activo. Active este
dispositivo apenas quando as mandíbulas estiverem sob observação directa para evitar a coagulação
não intencional do tecido ou necrose.
Para os doentes com pacemakers cardíacos ou outros implantes activos, existe um risco possível, dado
que pode ocorrer interferência com a acção do pacemaker, ou o pacemaker pode ficar danificado. Em
caso de dúvida, deve obter-se aconselhamento qualificado e aprovado.
Este instrumento contém uma extremidade cirurgicamente afiada. ESTE DISPOSITIVO CORTA!
O Vedante de tecido articulado G2 ENSEAL
®
não demonstrou ser eficaz para vedar vasos grandes
sem avançar totalmente a I-BLADE
®
. Não tente vedar vasos grandes apenas ao fixar o tecido e aplicar
energia.
Não utilize este dispositivo em vasos com um diâmetro superior a 7 mm.
Não aplique força excessiva na pega de fecho para fechar as mandíbulas; agarre apenas tecido
suficiente que caiba entre as mandíbulas onde a corrente irá passar. Quantidades superiores de tecido
exigirão a aplicação de uma força superior da pega de fecho. Uma força excessiva poderia danificar o
dispositivo.
Evite o contacto com metal e plástico quando o instrumento estiver activo.
Utilize luvas cirúrgicas concebidas especificamente pelo seu fabricante para procedimentos
electrocirúrgicos. A utilização de outras luvas poderá resultar em queimaduras ou choques.
Para o caso de o sistema falhar, certifique-se da disponibilidade de equipamento de reserva apropriado
ao procedimento em questão.
Durante e após a activação no tecido, as mandíbulas e haste poderão estar quentes. Evite sempre
o contacto não intencional com o tecido, panos cirúrgicos, batas cirúrgicas ou outros locais não
pretendidos.
Depois de utilizar o instrumento para vedar e/ou efectuar a transecção, examine sempre o tecido quanto
à presença de hemostasia.
Se não houver hemostasia, deve empregar as técnicas adequadas para a obtenção da hemostasia.
Devido à dificuldade de visualizar as estruturas obscurecidas, proceda devagar e não tente cortar
transversalmente grandes massas de tecido numa activação. Evite a divisão de feixes vasculares e/ou de
tecidos grandes quando utilizar o instrumento nestas condições.
Os produtos fabricados ou distribuídos por empresas não autorizadas pela Ethicon Endo-Surgery
poderão não ser compatíveis com o Vedante de tecido articulado G2 ENSEAL
produtos pode dar origem a resultados não previstos e a eventuais lesões no utilizador ou doente.
Interrompa a utilização e substitua o dispositivo se observar fumo excessivo ou faíscas.
®
devem
®
em líquidos.
®
. A utilização desses
3
Tal como acontece com todas as fontes de energia (electrocirurgia, laser ou ecografia), existem
preocupações relativas ao potencial carcinogénico e infeccioso dos subprodutos, tais como fumo
cirúrgico e aerossóis. Deve tomar medidas apropriadas, como protecção ocular, máscaras de filtração
e equipamento eficaz de exaustão do fumo nos procedimentos de cirurgia aberta ou em procedimentos
laparoscópicos.
Os instrumentos ou dispositivos que entrem em contacto com fluidos corporais poderão exigir um
procedimento de eliminação especial para prevenir a contaminação biológica.
Para garantir uma vedação e transecção eficaz de vasos grandes, avance sempre completamente a
I-BLADE
e aguarde o Tom 3.
®
Não pare de apertar a pega de fecho com a I-BLADE
A transecção sem a aplicação de alimentação pode resultar em hemorragias no tecido vascular.
NÃO mergulhe a ponta distal em líquidos, incluindo soro fisiológico, para efectuar a limpeza.
Não limpe o instrumento com produtos abrasivos.
Para evitar lesões inadvertidas do utilizador, não active o instrumento durante a limpeza.
Antes de introduzir ou remover o dispositivo do trocarte, certifique-se de que o dispositivo está na
posição recta, não articulado, ao confirmar que a seta indicadora da roda de articulação está alinhada
com a parte superior do instrumento.
Remover o dispositivo de um trocarte enquanto o dispositivo está articulado poderá resultar na remoção
não intencional do trocarte do local de incisão, na perda de insuflação ou danos no revestimento preto
da haste.
Se o revestimento preto da haste estiver danificado, interrompa a utilização.
Antes de articular a haste, certifique-se de que a mandíbula e junta de articulação estão totalmente
inseridos através do trocarte.
O Vedante de tecido articulado G2 ENSEAL
não é um dispositivo de articulação passivo. Não force
®
o ângulo de articulação ao pressionar a haste contra um corpo sólido. Utilize a roda de articulação para
alcançar o ângulo de articulação desejado.
Se a força de rotação da roda de articulação parecer excessiva, interrompa a rotação da roda. Utilizar
uma força excessiva poderia danificar o dispositivo.
Não utilize a mandíbula superior individualmente para efectuar a dissecção do tecido.
Para reduzir a possibilidade de uma activação acidental, não coloque o seu dedo no botão de activação
até que as mandíbulas se encontrem na posição desejada e se pretenda a activação.
Elimine todos os instrumentos abertos, quer tenham sido utilizados ou não. Este dispositivo possui uma
embalagem esterilizada e destina-se a uma única utilização.
A reutilização e reprocessamento inadequado ou re-esterilização podem comprometer a integridade
estrutural do dispositivo e/ou provocar a falha do mesmo, o que, por sua vez, poderá provocar lesão,
doença ou morte do paciente.
A reutilização e reprocessamento inadequado ou re-esterilização de dispositivos de utilização única
poderá originar o risco de contaminação e/ou infecção ou infecção cruzada, incluindo, entre outros, a
transmissão de doenças infecciosas. A contaminação poderá originar ferimentos, doença ou mesmo a
morte.
Instruções de utilização
1
Utilizando uma técnica esterilizada, retire
o instrumento da embalagem. Para evitar
danos, não atire o instrumento para o
campo esterilizado. Não utilize um produto
danificado.
2
Ligue o cabo de alimentação do instrumento
ao gerador.
apenas parcialmente avançada.
®
Ilustrações e notas
NOTA: O instrumento está direito quando a
seta indicadora na roda de articulação estiver
alinhada com a parte superior do instrumento.
4

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Ethicon Endo-Surgery ENSEAL G2

Table des Matières