Ethicon Endo-Surgery ENSEAL G2 Mode D'emploi page 106

Dispositif de coagulation tissulaire articulé
Masquer les pouces Voir aussi pour ENSEAL G2:
Table des Matières

Publicité

Temeljito razumevanje načel in tehnik, ki jih zahtevajo uporaba laserja, elektrokirurgija in ultrazvočni
posegi, je bistvenega pomena, da bi preprečili električni udar in opekline bolnika ter medicinskega
osebja in poškodbe pripomočka ali drugih medicinskih instrumentov. Prepričajte se, da električna
izolacija ali ozemljitev ni ogrožena.
Laparoskopske kirurške posege z artikulacijskim pripomočkom za zatesnitev tkiva ENSEAL
smejo izvajati le dovolj usposobljene in pripravljene osebe. Pred katerim koli kirurškim posegom
preberite medicinsko literaturo glede tehnik, zapletov in tveganj.
Artikulacijskega pripomočka za zatesnitev tkiva ENSEAL
Nakopičene prevodne tekočine (npr. kri, fiziološka raztopina) v neposrednem stiku s čeljustmi
instrumenta lahko negativno vplivajo na učinkovitost pripomočka. Pred aktiviranjem instrumenta
odstranite nakopičeno tekočino iz okolice čeljusti instrumenta.
Preverite združljivost z generatorji. Pripomoček uporabljajte le s programsko opremo generatorja
Ethicon Endo-Surgery G11 (GEN11), različico X ali novejšo. Za preverjanje različic programske
opreme glejte uporabniška navodila generatorja G11 (GEN11).
Pripomoček je pod visoko napetostjo, kadar je generator aktiven. Pripomoček aktivirajte le, kadar
čeljusti neposredno opazujete, da se izognete nenamerni koagulaciji tkiva ali nekrozi.
Za bolnike s srčnimi spodbujevalniki ali aktivnimi vsadki obstaja nevarnost, saj lahko pride do motenj
delovanja spodbujevalnika ali poškodb spodbujevalnika. V primeru dvoma morate pridobiti odobritev
strokovnjaka.
Instrument vsebuje kirurško oster rob. TA PRIPOMOČEK REŽE!
Za artikulacijski pripomoček za zatesnitev tkiva ENSEAL
zatesnitvi velikih žil, če nož I-BLADE
ni povsem vstavljen. Ne poskušajte zatesniti velikih žil tako,
®
da le vpnete tkivo in dovedete energijo.
Pripomočka ne uporabljajte na žilah, ki imajo premer večji od 7 mm.
Ne izvajajte čezmerne sile na zaporni ročaj za zapiranje čeljusti; primite le toliko tkiva, da se prilega
med čeljusti, kjer bo prehajal tok. Večje količine tkiva zahtevajo večjo silo zapornega ročaja. Čezmerna
sila lahko pripomoček poškoduje.
Kadar je instrument aktiven, preprečite stik s kovino ali plastiko.
Uporabljajte kirurške rokavice, ki jih je proizvajalec posebej zasnoval za elektrokirurške posege.
Uporaba drugih rokavic lahko povzroči opekline ali električne udare.
Prepričajte se, da je v primeru okvare sistema na voljo ustrezna pomožna oprema, ki je primerna za
določen poseg.
Med in po aktivaciji v tkivu se lahko čeljusti in cevka segrejejo. Vedno preprečite nenameren stik s
tkivom, gubami, kirurškimi plašči ali drugimi mesti.
Po uporabi instrumenta za zatesnitev in/ali transekcijo vedno preglejte tkivo glede hemostaze.
Če hemostaza ni prisotna, je treba uporabiti ustrezne tehnike, da jo dosežete.
Zaradi težav pri vizualizaciji skritih struktur, napredujte počasi in ne poskušajte prerezati velikih
količin tkiva z eno aktivacijo. Izogibajte se razdeljevanju velikih snopov tkiva in/ali žil, kadar
uporabljate instrument pod temi pogoji.
Izdelki, ki so jih naredila ali jih distribuirajo podjetja, ki jih ni pooblastilo podjetje Ethicon Endo-
Surgery, mogoče ne bodo združljivi z artikulacijskim instrumentom za zatesnitev tkiva ENSEAL
Uporaba takšnih izdelkov lahko privede do nepričakovanih rezultatov in morebitnih telesnih poškodb
uporabnika ali bolnika.
Če opazite čezmeren dim ali iskrenje, prenehajte z uporabo in zamenjajte pripomoček.
Kot pri vseh virih visoke energije (elektrokirurgija, laser ali ultrazvok), lahko pride do kancerogenosti
in morebitnih okužb zaradi stranskih proizvodov, npr. dimnih tvorb in aerosolov v tkivu. Izvesti je treba
ustrezne ukrepe, npr. nošnja zaščitnih očal, filtracijskih mask in učinkovite opreme za odstranjevanje
dima pri laparoskopskih ali odprtih posegih.
Instrumente ali pripomočke, ki pridejo v stik s telesnimi tekočinami, bo mogoče treba zavreči med
odpadke na poseben način, da preprečite biološko kontaminacijo.
Da boste zagotovili učinkovito tesnjenje in transekcijo velikih žil, vedno do konca vstavite nož
I-BLADE
in počakajte na zvok 3.
®
Ne prenehajte s stiskanjem zapornega ročaja, če je nož I-BLADE
Transekcija brez uporabe (energije) lahko privede do krvavitev v vaskularnem tkivu.
Za čiščenje NE potapljajte distalne konice v tekočino, tudi v fiziološko raztopino ne.
Instrumenta ne čistite z abrazivnimi sredstvi.
Med čiščenjem ne aktivirajte instrumenta, da boste preprečili neželene telesne poškodbe uporabnika.
G2
®
G2 ne potapljajte v tekočino.
®
G2 ni bilo dokazano, da je učinkovit pri
®
G2.
®
še vedno le delno vstavljen.
®
3
Pred vstavljanjem ali odstranjevanjem naprave iz trokarja se prepričajte, ali je pripomoček v ravnem,
(ne artikuliranem) položaju, tako da preverite, ali je indikacijska puščica na artikulacijskem kolescu
poravnana z vrhom instrumenta.
Če odstranite pripomoček iz trokarja, medtem ko je pripomoček povezan, lahko pride do nenamerne
odstranitve trokarja iz mesta kirurškega reza, izgube insuflacije ali poškodbe črnega pokrova cevke.
Če je črn pokrov cevke poškodovan, prenehajte z uporabo.
Pred artikulacijo cevke se prepričajte, ali sta čeljust in artikulacijski spoj povsem vstavljena skozi
trokar.
Artikulacijski pripomoček za zatesnitev tkiva ENSEAL
silite artikulacijskega kota s pritiskom cevke ob poln organ. Za doseganje želenega artikulacijskega
kota uporabljajte artikulacijsko kolesce.
Če se sila vrtenja artikulacijskega kolesca zdi čezmerna, prenehajte z uporabo kolesca. Čezmerna sila
lahko pripomoček poškoduje.
Za disekcijo tkiva ne uporabljajte le zgornje čeljusti.
Za zmanjšanje možnosti nenamerne aktivacije ne postavljajte prsta na gumb za aktivacijo, dokler
čeljusti niso v želenem položaju in dokler jih ne nameravate aktivirati.
Zavrzite vse odprte instrumente, ne glede na to, ali so bili uporabljeni ali ne. Ta pripomoček je pakiran
in steriliziran le za enkratno uporabo.
Ponovna uporaba in nepravilna ponovna obdelava ali ponovna sterilizacija lahko ogrozita strukturno
celovitost pripomočka in/ali povzročita okvaro pripomočka, posledica pa je lahko telesna poškodba
bolnika, bolezen ali smrt.
Ponovna uporaba in nepravilna ponovna obdelava ali ponovna sterilizacija pripomočka za enkratno
uporabo lahko ustvarita tveganje za kontaminacijo in/ali povzročita okužbo bolnika ali navzkrižno
okužbo, vključno s, vendar ne omejeno na prenos nalezljivih bolezni z enega bolnika na drugega.
Zaradi kontaminacije lahko pride do poškodb, bolezni ali smrti.
®
G2 ni pasiven artikulacijski pripomoček. Ne
4

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Ethicon Endo-Surgery ENSEAL G2

Table des Matières